Женитьба по-балтийски - [7]
Командир и помощник жестоко просчитались с военторговской девицей и теперь безуспешно осваивали парикмахершу, ей помощник обещал посвятить двенадцатую главу второго тома «В тисках полового голода». В море выходили раз в неделю, чаще и по очереди заглядывали в распивочную. В Кирканумми, где штаб базы, ездили редко, водки там было побольше, женщин тоже, но кому хочется, опоздав на автобус, топать двенадцать километров по лесу, освещая дорогу фонариком.
Однажды фонарик Алныкина нащупал бредущую женскую фигуру, библиотекарша из клуба стройбата спешила к дому, что совсем рядом с пирсом. Познакомились, прикинули, что могли встречаться на танцах в Ленинграде, и расстались, чтоб случайно встретиться на том же месте в более ранний час. Володя галантно подхватил ее сумку с книгами и свертками, успев заметить бутылку, заткнутую тряпицей. Тосковавшая по Ленинграду библиотекарша оказалась женой бригадного минера, она щебетала так громко, что заглушала крики чаек, и между прочим похвалилась только что выданным пистолетом, из которого еще не умеет стрелять. Пришлось ее учить. Выбрали место среди скал, разложили на валуне камешки, Володя обхватил библиотекаршу сзади, направлял руку ее и вдыхал запах каштановых, как у Аспы, волос. Камешки — мишень мелкая и незвонкая, водружать бутылку библиотекарша отказалась, почему-то смутившись, и Володя подумал о самогоне, хотя такого напитка не гнали даже в Кирканумми.
Попетляли по тропкам и подошли к дому в два этажа и на четыре квартиры. В бывшей конюшне навалены дрова, метрах в двадцати от крылечка — громадный валун, на краях его краскою выведены буквы «М» и «Ж», обозначающие туалеты.
К себе библиотекарша не пригласила, но, пожалуй, оказала Володе доверие более высокой степени. Взяв из сумки бутылку, она пошла в сторону буквы «Ж» и вылила содержимое на валун, а затем призналась. Нормальных человеческих уборных нигде здесь нет, канализацию в скалах не проведешь, нет ее и в клубе стройбата, приходится поэтому (женщина засмущалась) пользоваться бутылкой.
Но дикость в том, что почему-то бутылку эту она несет к дому и выливает у семейного, так сказать, валуна.
Ошеломленный Володя сказал что-то невразумительное и, подавленный, пошел к родному пирсу. Люди здесь, сами того не замечая, медленно впадали в первобытность, метили экскрементами район обитания, и библиотекарша не могла, конечно, загаживать чужую территорию. «Обрастаем шерстью!» — так говорили о себе здешние, не один год прослужившие офицеры. Невидимой шерстью порос командир БК-133, неделями не выходивший из тихого запоя, помощник же ударился в другую блажь: пишет стихи, поругивает замполитов и насочинял уже четырнадцать глав страданий («На Крестовском, где некогда стрелялись из-за аристократок, я познакомился с фрезеровщицей бывшего Путиловского завода, по-своему отвергавшей индивидуальную половую любовь по Энгельсу…»).
Что дичают — это уже понимали многие, в кают-компании «Софьи Павловны» спорили и негодовали, благо время подошло для клубных дискуссий. В конце ноября завершилась навигация, корабли спустили вымпелы, тральщики прикрылись деревянными щитами, сберегая тепло, электричество и пар на катера подавались с пирсов, на плавбазу перебрались почти все команды, офицеры безбожно травили, вспоминая сладостную эпоху цивилизации, по которой жесточайший удар нанес приказ Главкома от 1 марта 1949 года. С этого дня малые канонерские лодки стали бронекатерами, базовые тральщики — рейдовыми, то есть корабли 3-го ранга понизились до 4-го, соответственно уменьшились и оклады, перестали платить деньги за прислугу, так называемую «дуньку», но — и это самое огорчительное — погас жертвенный огонь, служение отчизне на ответственном морском рубеже превратилось в отбывание повинности, в тягомотину. Стон великий прошелся по всему Порккала-Удду в этот трагический день, такого урона базе не могла бы нанести американская авиация. Рухнули все планы, продвижений по службе никаких, присвоение званий застопорилось, офицеров различали не по звездочкам на погонах, а по цвету их, по застиранности кителей. Многим хотелось вырваться отсюда — вспоминали в кают-компании «Софьи Павловны», но мало кому удавалось показать корму Порккала-Удду, дать полный ход и красиво пришвартоваться к балаклавскому пирсу или калининградскому причалу. Один лейтенант, говорят, обычной почтой отправил письмо супруге самого военно-морского министра и, зная тягу ее к молодым и красивым офицерам, слезно просил о переводе в Ленинград, где есть еще женщины, способные оценить его (фотография прилагалась). Другой лейтенант двинулся к цели прямо противоположным курсом: разузнал о семейной трагедии начальника управления кадров Военно-Морских Сил (жена связалась с выпускником Училища им. М. В. Фрунзе) и нацарапал ему продуманное послание — служу, мол, в Порккала-Удде, хорошо служу, и желаю укреплять форпост Родины еще долгие годы, но руководство базою и бригадой хочет, по непонятным причинам, перевести меня на Черноморский флот в Севастополь, — так что, товарищ вице-адмирал, прошу Вас воспрепятствовать и оставить меня служить на форпосте, всего наилучшего, лейтенант такой-то. Письмо возымело свое действие, психологический трюк удался, вице-адмирал лейтенантов не жаловал, мягко говоря, и на письме начертал суровую резолюцию:
Война уже давно закончилась, а иногда кажется, что она до сих пор продолжается. Роман «Диверсант» А. Азольского именно об этом, то есть о войне как понятии философском, показывающем все, на что человек способен, а на что нет. Да и человек ли он вообще.Начало романа поистине спринтерское: его юный герой Леня Филатов с чемпионской скоростью становится хорошо обученным бойцом, быстрым на расправу с врагом-человекоубийцей.Но автор книги не из тех, кого удовлетворяют гладкие обстоятельства и целлулоидные герои.
Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности. Содержание: 1. Анатолий Алексеевич Азольский: Кровь диверсантов 2. Александр Петрович Кулешов: Сыскное агентство 3. Андрей Львович Островский: Напряжение (сборник) 4. Николай Александрович Асанов: Чайки возвращаются к берегу. Книга 1 — Янтарное море 5. Николай Александрович Асанов: Чайки возвращаются к берегу. Книга 2 6.
Гиперболизированные, доведенные до логического конца излюбленные ситуации Анатолия Азольского начинают приобретать опасно пародийные черты. Непотопляемость героев клетки, их выживаемость в любых условиях говорят о совершенно новом типе литературы — смешении жанров фэнтези, детектива и плутовского романа.
Автор нашумевшего «Диверсанта» представляет новый, не менее захватывающий роман «Кровь». Глубоко проникая в психологию войны, Азольский проводит мысль, что военные условия уравнивают противников, после чего у них возникает ощущение войны как тяжкого кошмара, «коллективного самоуничтожения людей». Став бытом, война кажется бесконечной, теряет изначальный смысл. И на этом этапе складывается еще одна форма противостояния — уже не с противником, а с самой войной.
Содержание:НАСУЩНОЕ Знаки Тяготы Будни БЫЛОЕ Кухарка и бюрократ Дмитрий Галковский - Генерал-фельдфебель Павел Пряников - Сто друзей русского народа Алексей Митрофанов - Город молчаливых ворот ДУМЫ Александр Храмчихин - Русская альтернатива Анатолий Азольский - Война без войны Олег Кашин - Относительность правды ОБРАЗЫ Татьяна Москвина - Потому что мужа любила Дмитрий Быков - Имеющий право ЛИЦА Киев бомбили, нам объявили Павел Пряников, Денис Тыкулов - Мэр на час СВЯЩЕНСТВО Благоверная Великая княгиня-инокиня Анна Кашинская Преподобный Максим Грек ГРАЖДАНСТВО Олег Кашин - Ставропольский иммунитет Михаил Михин - Железные земли ВОИНСТВО Александр Храмчихин - КВ-1.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.
Одна из лучших книг года по версии Time и The Washington Post.От автора международного бестселлера «Жена тигра».Пронзительный роман о Диком Западе конца XIX-го века и его призраках.В диких, засушливых землях Аризоны на пороге ХХ века сплетаются две необычных судьбы. Нора уже давно живет в пустыне с мужем и сыновьями и знает об этом суровом крае практически все. Она обладает недюжинной волей и энергией и испугать ее непросто. Однако по стечению обстоятельств она осталась в доме почти без воды с Тоби, ее младшим ребенком.
В сборник вошли рассказы разных лет и жанров. Одни проросли из воспоминаний и дневниковых записей. Другие — проявленные негативы под названием «Жизнь других». Третьи пришли из ниоткуда, прилетели и плюхнулись на листы, как вернувшиеся домой перелетные птицы. Часть рассказов — горькие таблетки, лучше, принимать по одной. Рассказы сборника, как страницы фотоальбома поведают о детстве, взрослении и дружбе, путешествиях и море, испытаниях и потерях. О вере, надежде и о любви во всех ее проявлениях.
Держать людей на расстоянии уже давно вошло у Уолласа в привычку. Нет, он не социофоб. Просто так безопасней. Он – первый за несколько десятков лет черный студент на факультете биохимии в Университете Среднего Запада. А еще он гей. Максимально не вписывается в местное общество, однако приспосабливаться умеет. Но разве Уолласу действительно хочется такой жизни? За одни летние выходные вся его тщательно упорядоченная действительность начинает постепенно рушиться, как домино. И стычки с коллегами, напряжение в коллективе друзей вдруг раскроют неожиданные привязанности, неприязнь, стремления, боль, страхи и воспоминания. Встречайте дебютный, частично автобиографичный и невероятный роман-становление Брендона Тейлора, вошедший в шорт-лист Букеровской премии 2020 года. В центре повествования темнокожий гей Уоллас, который получает ученую степень в Университете Среднего Запада.
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.