Жена на месяц - [6]
В неистовство презреньем приводи
И рань больней, чем Купидон стрелою,
Всем, чем тебя природа одарила.
Стань так неотразимо хороша,
Я на тебя не рассержусь за это,
Как будто ты Венера и пленить
Решила вновь воинственного Марса.
Когда ж король - в чем я не сомневаюсь
Не устоит и, пав к твоим нотам,
Начнет просить пощады, ты докажешь
Ему, что добродетельной осталась,
С презрением отвергнешь все угрозы
И гневным взглядом, полным благородства,
Его испепелишь.
Эванта
О госпожа,
Вы стойкостью меня вооружили.
Пускай меня оденут.
Мария
Королю
Втолкуешь ты, что он всех бед источник,
Что за жестокость ждет его расплата,
Что ты и благородный твой супруг
Его решенье приняли как милость.
Пусть прелесть и достоинство твое
Так потрясут его, чтоб он поверил,
Что имена Валерио с Эвантой,
Отдавших жизнь в расплату за любовь.
Потомки будут чтить благоговейно,
Его ж с ума раскаянье сведет.
Не унывай! Ведь если будет надо,
Тебя и умирать я научу.
Эванта
Благодарю за то, что дух мой слабый
Вы укрепили.
Мария
Смерть страшит лишь тех,
Кто разумом убог, чей дух истерзан,
Кто жизнь свою сам превращает в ад.
Когда же смерть нас славою венчает,
Ее приход и сладок и отраден.
Уродливой ее изображают
Лишь для того, чтоб отпугнуть живых,
Не то бы к ней любой из нас стремился,
Пытаясь обрести покой до срока,
Природою назначенного людям.
Желанный отдых от трудов и горя
Вот чем она манит. В гробу и раб
Свободен так же, как его хозяин:
Над тем и над другим земля легка,
Цветы равно благоуханьем дышат.
Особенно же радостна кончина,
Когда мы с честью смерть свою встречаем
И Добродетель с Памятью слезами
Кропят наш прах. О, если бы могли
Мы чувства сохранять, сойдя в могилу,
Хвала живых и глубина их скорби
Нас преисполнили б такой отрадой,
Такою гордостью, что мы и сами
Благословили бы свой смертный час!
Эванта
По-праздничному вы мой дух убрали.
Пусть уберут и плоть. Что б ни случилось,
Я буду самой радостной невестой,
А кое для кого - и самой гордой.
Мария
Вот так-то лучше. Не дрожи напрасно.
Эванта
Нет, я теперь уверена в себе.
Уходят.
СЦЕНА ТРЕТЬЯ
Другая комната во дворце.
Входят Федериго и Сорано.
Сорано
Вы, государь, непостоянны в гневе.
Уж раз решили, до конца держитесь
Величие монарха в том, что он
Блюдет свое величие ревниво,
Чем и вселяет страх в народ. А если
Бразды ослабит он хоть на минуту,
В его всесилье люди усомнятся
И, значит, презирать его начнут.
Проявленное к вам пренебреженье
Должно не жалость в вас будить, а месть.
Федериго
Она тебе сестра.
Сорано
И мать бы я
За непочтенье к вам возненавидел:
Кто с вами во вражде, тем я не родич.
Я, государь, хочу, чтоб утолили
Сперва вы гнев свой правый, после - страсть.
Федериго
Так я и делал, но боюсь, что этим
Проклятий слишком много навлеку.
Сорано
Их столько бы - прими вы мой совет
На голову Валерио свалилось,
Что раздавила б тяжесть их и череп
И даже имя доброе его.
Измыслил я утонченную пытку
(Прошу вас только - не мешайте мне),
Которою мы сломим дух спесивца
И честь его кичливую растопчем!
В сравненье с этой пыткой смерть - ничто.
Бездействовать нельзя - иль эти двое
Глумиться станут над бессильем вашим.
Что за корысть вам их казнить, коль скоро
Они умрут бестрепетно и гордо,
За смерть вас, как за честь, благодаря?
Чем это вас приблизит к вашей цели?
А если вашей целью стала месть,
Неужто кары нет погорше смерти?
Холопы, мстя, к убийству прибегают;
Монарх же изливает гнев свой так,
Чтоб гордецы считали смерть блаженством
В сравнении с назначенной им мукой.
Федериго
Что нужно сделать?
Сорано
Вашу власть мне дайте,
Меня возьмите под свою защиту,
И вы увидите, сколь будет сладок
Валерио короткий этот месяц!
Клянусь, он пожалеет, что не стар,
Что не расстался с жизнью в день венчанья
И станет горько клясть свою судьбу,
Лишь предоставьте мне свободу действий.
Федериго
Быть по сему. Возьми себе мой перстень
И мне на радость проучи мерзавца.
(Дает Сорано перстень.)
Сорано
Ему я уготовлю месть такую,
Что он о смерти вас попросит сам,
И - двадцать против одного - Эванта
В сеть угодит мою и будет ваша.
Федериго
Распоряжайся всем и будь удачлив.
Сорано
Забудьте же про жалость, государь!
Расходятся в разные стороны.
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ
У входа во дворец.
Входят Тони, три горожанина и три горожанки.
Первая горожанка
Любезный Тони, пропустите нас.
Тони
Откуда ты?
Первая горожанка
Я с улицы Бараньей.
Тони
Тогда твой дом известен всем голодным
И пса держать у двери вам не след.
А этот, в пестрых брыжах, твой супруг?
Такой салат к тебе, овечка, кисел.
Вторая горожанка
Ах, Тони, пропустите!
Третья горожанка
И меня.
Тони
И рад бы, да не силах: вас тут много,
А я один и не жонглер к тому же,
Чтоб всех вас пропустить через себя.
На это нужен парень вдвое толще,
Сплошь состоящий из частей филейных.
Вторая горожанка
Впустите! Нам охота свадьбу видеть.
Первая горожанка
И маску тоже.
Тони
Так и быть, красотки.
(Горожанам).
Вы их мужья?
Второй горожанин
За неименьем лучших.
Тони
Оно и видно. Будь вы поумней,
Вы жен не подпускали бы к придворным,
Которые, как рой пчелиный в мае,
Облепят их.
(Горожанкам.)
Запомните: визжать
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, нам определенно нужен редактор, который занимался бы драматургией. Филологи, как и врачи, имеют разные специализации, и для меня препарировать драму — это все равно, что, скажем отоларингологу встать за операционный стол. У меня тема диссертации была связана с мифопоэтическим пространством в прозе Белого. Мифолог я:)Неправильно, конечно, начинать так комментарий. Но, в сущности, о драматургической ценности этого произведения Алексея Петрова я ничего сказать не могу. Надеюсь, что автор на меня не обидиться.
Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера.
Пока начинающие художник и драматург были молоды, героиня поддерживала их веру в собственные таланты и блестящее будущее. Но вот оба достигли успеха, стали модными и благополучными, а оказывается, что обоим по-прежнему недостает ее.
В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.