Жемчужное ожерелье - [12]

Шрифт
Интервал

— Это же моя мама, моя родная мама.

Тут мачеха ударила ребенка. А отец решил испытать обеих. «Если эта красавица и впрямь моя жена, если она и впрямь мать моего сына, значит, нет на ней греха. И без помех пройдет она через колючие заросли. А та из них, которая лжет, будет наказана». И приказал обеим женщинам босиком пройти через колючие заросли. Идти выпал черед младшей сестре. Ловко пробираясь между колючками, прошла она сквозь заросли, даже не наколов ноги. Пришла очередь старшей сестры. Увидев торчащие из земли, как жало осы, колючки, она даже побледнела, но так как были на нее направлены взоры, пошла она вперед. Но не сделала и трех шагов, как колючки вонзились ей в ноги, расцарапали их до крови. И не продолжив пути, она упала. Девяносто девять колючек вонзились в ее сердце, и она, не вымолвив ни слова, испустила дух. Младшая сестра тут же приняла свой прежний облик. Отец и сын бросились к ней и крепко ее обняли. Так сбылись все их желания.

ПРИНЦЕССА БИРМИСКОЛ[3]

Сказитель Каль Усмон. Записал Камил Имамов. Перевод Н. Владимировой

Было ль то, не было ли, но в те давние времена жил один падишах. И был у него единственный сын по имени Ахмадбек. Вырос он, не зная горя и печали. Однажды во сне увидел он прекрасную принцессу и влюбился в нее. С того самого дня перестал он разговаривать и отказывался от пищи. Видя, что сын удаляется от людей, отец опечалился.

«Кто сумеет разговорить моего сына, осыплю того золотом с головы до ног», — объявил он через глашатаев. С разрешения падишаха одна старуха предстала перед царевичем. Так заботливо расспрашивала она Ахмадбека о его здоровье, о его желаниях, что он открыл ей свое сердце. Узнав обо всем, старуха отправилась к падишаху за наградой.

— А теперь можете осыпать меня золотом за радостную весть, мой шах, ваш сын заговорил. Он увидел во сне девушку по имени Бирмискол и без памяти влюбился в нее. Говорит: «Если отец любит меня, пусть женит на ней, а если нет, то я уйду, куда глаза глядят».

Рассердился шах:

— Отец этой принцессы первый скупец на всем свете. Нет, не желаю я породниться с таким алчным человеком. Пойди и скажи царевичу Ахмадбеку: если не откажется от женитьбы на этой принцессе, то я откажусь от такого сына.

Услышав такие слова, расстроенный Ахмадбек ушел из города. Шел он днем и ночью и добрался до высокой горы. Там наверху, у большой каменной глыбы, увидел он старика, тот молча стоял в глубокой задумчивости.

— Здравствуйте, — поклонился ему Ахмадбек.

— Здравствуй, сынок, каким ветром занесло тебя сюда. Откуда и куда идешь?

— Ах, дедушка, зовут меня Ахмадбеком, и я сын падишаха. Увидел я во сне принцессу Бирмискол и влюбился в нее. Узнал об этом отец, рассердился и выгнал меня из города. Я шел дни и ночи и вот встретил вас.

— Эх, Ахмадбек, меня тоже зовут Ахмадбеком, а кличут Мечтателем. Я мечтаю и бросаю жребий, и мне открываются все тайны этого мира.

Сказав это, Ахмад-Мечтатель бросил жребий.

— Сын мой, намерения твои бескорыстны. Ты достигнешь цели, все твои желания исполнятся.

И стали они друзьями. Перед дорогой Ахмад-Мечтатель снова бросил жребий:

— Ахмадбек, подождем немного, сейчас к нам присоединится еще один человек.

И как раз в эту минуту явился издалека незнакомый человек и поздоровался с ними. Они расспросили его, кто он и откуда. И рассказали они друг другу о всем пережитом.

— Эх, дорогие мои, мое имя тоже Ахмад, а кличут меня Скороходом. Шагну всего раз, и каждый мой шаг равен дню и ночи. Ахмад-Скороход пожалел Ахмадбека-царевича и решил помочь ему. Перед тем, как отправиться в путь, Ахмад-Мечтатель снова бросил жребий и сказал, что сюда к ним идет еще один человек. И впрямь подошел к ним незнакомый человек. Рассказали они друг другу о своих приключениях. А новый их спутник сказал:

— Ах, добрые люди, мое имя тоже Ахмад, по прозвищу — Лучник. Я могу выстрелить из лука камнем величиной хоть с гору.

И подружились все они, стали братьями. Поговорили, посоветовались и порешили двинуться в страну принцессы Бирмискол, чтобы исполнилось желание Ахмадбека-царевича. Ахмад-Скороход поднял их и в один миг домчал в ту страну, где жила принцесса. Вошли они в город и узнали, сколько шахов и принцев стали жертвой своей любви к прекрасной принцессе. Увидав в городе незнакомых людей, падишах приказал узнать, кто они. Ахмад-Скороход рассказал шаху всю правду и попросил, чтобы тот по доброй воле отдал принцессу в жены Ахмадбеку. Услыхав такие слова, падишах удивился: «Да в своем ли уме эти люди? Ну-ка не будем терять времени, и, не беря греха на душу, ушлем их туда, откуда они не вернутся». И приказал стражникам:

«На окраине города стоит большая гора, а в горе той — пещера. А живет в ней дракон. Эта злобная тварь каждый год наносит нам ущерб — губит наших людей. Если пришельцы избавят меня от такой напасти, так и быть, выдам свою дочь за царевича». Вот такое послание написал царь и велел стражникам передать его пришельцам. А они дружно согласились исполнить цареву просьбу и пригласили его быть свидетелем предстоящего зрелища.

Падишах собрал всю дворцовую знать и явился к подножию горы. Ахмад-Лучник отломил угол горы, вставил в тетиву и выстрелил в пещеру дракона. От пещеры камня на камне не осталось, рухнула она вместе со всей горой. Увидав это, падишах прямо диву дался. И поняв, что пришельцы все равно добьются своего, он выдал принцессу за Ахмадбека, дал за ней огромное приданое и отправил молодых на родину царевича. Долго шли они и наконец приблизились к той стране, где правил отец Ахмадбека. Весть о том, что Ахмадбек с победой торжественно возвращается, не обрадовала отца-падишаха. Наоборот, он огорчился и решил извести царевича. Посоветовавшись с приближенными, тиран-падишах велел возвести отравленный ядами свод. Того, кто войдет под этот свод, ждет неминуемая смерть, да еще в спальню молодых велел положить отравленный ковер. Тот, кто ступит на этот ковер, падет отравленным. И наконец, в ту комнату, где спали, просверлили с чердака отверстие, через которое, по приказу шаха, бросили скорпионов. Эту тайну узнал Ахмад-Мечтатель, кинув свой жребий. Он позаботился о том, чтобы Ахмадбек не ступил на ковер, обошел свод. А когда новобрачные легли спать в прежней комнате царевича, Ахмад-Мечтатель обнажил свой меч. Из отверстия прямо на лезвие меча и упал огромный скорпион и развалился на две части. Но одна капля скорпионова яда попала на лоб спящей принцессы. Ахмад-Мечтатель тут же слизнул со лба принцессы и выплюнул его. И в эту минуту проснулся царевич, увидел, что Ахмад-Мечтатель коснулся принцессы и стало ему тяжело на душе.


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Волк и коза

«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».


Зеленая Роза или Двенадцать вечеров

Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.


Народный быт Великого Севера. Том 1

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.


Сладкая соль

Сказки знакомят с жизнью, бытом, поверьями народов Пакистана.


Газель с золотыми копытцами

Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.


Как лукавая вдова на базар ходила (Эфиопия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девять лодырей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Караван чудес (Узбекские народные сказки)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фархад и Ширин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Караван чудес

В книгу включены широко известные узбекские народные сказки. О чем они? О сильных и смелых богатырях, хранителях народной чести и славы, подобных легендарному Фархаду. Об умных бедняках и жадных богатеях. О самоотверженной дружбе и любви. О преданности родному краю и о силе, которой наполняет человека верность Отчизне. Стремясь представить узбекское народное творчество по возможности шире, составители включили в сборник и бытующие издавна в народе сказки о животных, о борьбе народных героев-богатырей, мудрецов со злыми силами. Проникнутые немеркнущим очарованием Востока, звучащие то торжественно, то лирично, то задушевно, то с лукавинкой и юмором, - сказки эти неизменно находит верный путь к читательскому сердцу.