Жемчужное ожерелье - [104]

Шрифт
Интервал

— О предел доброты, великий падишах! Осмелюсь я дать вам один совет. У вас на выданье единственная дочь. Отовсюду, из разных земель к вам идут сваты. Вы же не давайте никому из них своего согласия. Нижайше просил бы вас выдать дочь Хубби за Холмирзу. После себя вы оставили бы ему как достойному преемнику свой трон. Я говорю так потому, что в саду красоты нет ему равных, и, во-вторых, по щедрости души, храбрости и зрелости ума никого нельзя поставить рядом с ним. Вы не подумайте, что ваш покорный слуга приходится родственником Холмирзаджану. Мы с ним совершенно из разного рода. Говорить истину, святую правду своему государю, считаю первейшей обязанностью визиря-министра. Возможно, вы не согласитесь со всем здесь сказанным. Тогда я сложу с себя пост визиря правой руки. Придет время, когда вы поймете справедливость этих слов и будете пенять на себя и говорить: «Да, когда-то мой визирь не зря так советовал».

Эта смелая разумная речь визиря подействовала на падишаха, и он после небольшого молчания оживленно заговорил:

— Друг и сподвижник мой, ты сказал истинную правду. В моей душе тоже возникали подобные мысли… Однако, если бы Холмирза справился бы с этим поручением, то было бы прекрасно. Может, посоветуемся с ним самим, и тогда что он скажет, так и поступим. Если он затруднится с ответом, то будем решать, как быть дальше.

Слуги вызвали Холмирзу.

— Дорогой Холмирза! — сказал падишах. — За синими морями, говорят, есть остров, на котором живет царица-лошадь. Ее зовут Тысяча и одна крапинка. Сказывают, что вы знаете те места. Для нашего государства она была бы украшением, как драгоценный камень для перстня. Так что ждем вас с удачей.

— Слушаюсь, великий шах, — ответил Холмирза.

Он попросил дать сорок дней сроку. После того как его благословили, вышел в путь. Вскоре он набрел на полуразвалившийся заброшенный дом, где тут же заснул. Холмирзе приснился чудный сон. Будто он повстречал странника, который участливо сказал ему: «Не тужи, сынок, все будет хорошо. Ты пойди к кузнецам и закажи им особое снаряжение — шпоры-тиски. В случае, если лошадь вздумает брыкаться и вставать на дыбы, ты нажмешь на них, чтобы усмирить ее. Когда будет готово это снаряжение, я, думаю, в остальном тебе поможет твой верный конь».

Холмирза проснулся, протер глаза. Он поступил точно так, как указывалось в сновидении: пошел к кузнецам и заказал им особые шпоры-тиски. Наконец, когда они были готовы, Холмирза испытал их на деле — отыскал норовистую лошадь, стал объезжать ее. Она была послушной его воле. Стоило лошади заупрямиться и попытаться сбросить с себя седока, как железные шпоры-тиски впивались ей в брюхо.

После всех этих приготовлений Холмирза пошел к коню.

— Какую службу прикажешь сослужить? — спросил конь.

— Эх, мой верный дружок, — пожаловался Холмирза. — Никак не угомонятся мои завистливые братья, не перестают чинить мне препятствия. Так и хотят сжить меня со света. Теперь они придумали неслыханное испытание, и его вряд ли можно выдержать.

— Что за испытание?

— Говорят, за синими морями есть остров, на котором живет царица-лошадь. Зовут ее Тысяча и одна крапинка. Падишах приказал доставить ее во дворец. Вот я и горюю оттого, что не знаю, как быть, как подступиться к этому делу.

— Знай, дитя рода человеческого, ты меня затронул за больное место. Ведь царица-лошадь — моя мать, — сказал золотогривый. — Но раз служить, то служить до конца. Пойду и на этот раз тебе навстречу. Слушай, что скажу. Ты должен достать шкуру какой-нибудь лошади. Я помещу тебя в нее и спрячу на дне озера. Ты возьмешь в рот камышинку и будешь дышать через нее. К озеру придет моя мать на водопой. Выбрав благоприятный момент, ты вскочишь ей на спину. Царица-мать стрелой пустится вверх, станет переворачиваться в небе, чтобы сбросить тебя. Но ты должен крепко вцепиться в нее, чтобы не упасть. И пока она не скажет: «Пусть покарает меня мой Божок![21]», — не верь всем другим ее клятвам и заверениям.

Холмирза, достав у кожевников лошадиную шкуру, сел на коня и полетел. Пролетев много стран и разных земель, они очутились над морями и вскоре достигли того далекого острова. Холмирза спешился, а потом залез в лошадиную шкуру, не забыв при этом прихватить с собой тоненькую камышинку. Последними словами юноши, перед тем, как спрятаться под волнами озера, были: «Дружок мой, ты уж постарайся, сослужи еще раз».

Прошло некоторое время, и вот послышался топот лошади. Царица-лошадь подошла к своему обычному месту водопоя, утолила жажду и, побарахтавшись в озере, вышла на берег и решила подремать на солнышке.

— Время дорого, — шепнул конь, — поскорей.

Холмирза уже был наготове: выбравшись из лошадиной шкуры, стремглав бросился к Тысяче и одной крапинке. Почувствовав неладное, царица-лошадь мгновенно проснулась и взмыла под облака вместе с уцепившимся за нее молодым джигитом.

Паря высоко в небе, лошадь стала переворачиваться в воздухе, стряхивать с себя непрошеного седока. Тогда Холмирза нажал шпоры-тиски, и острые зубья их, словно иглы, больно вонзились в ее тело. Не выдержала этой муки царица-лошадь, взмолилась о пощаде:


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Волк и коза

«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».


Зеленая Роза или Двенадцать вечеров

Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.


Народный быт Великого Севера. Том 1

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.


Сладкая соль

Сказки знакомят с жизнью, бытом, поверьями народов Пакистана.


Газель с золотыми копытцами

Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.


Как лукавая вдова на базар ходила (Эфиопия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девять лодырей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Караван чудес (Узбекские народные сказки)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фархад и Ширин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Караван чудес

В книгу включены широко известные узбекские народные сказки. О чем они? О сильных и смелых богатырях, хранителях народной чести и славы, подобных легендарному Фархаду. Об умных бедняках и жадных богатеях. О самоотверженной дружбе и любви. О преданности родному краю и о силе, которой наполняет человека верность Отчизне. Стремясь представить узбекское народное творчество по возможности шире, составители включили в сборник и бытующие издавна в народе сказки о животных, о борьбе народных героев-богатырей, мудрецов со злыми силами. Проникнутые немеркнущим очарованием Востока, звучащие то торжественно, то лирично, то задушевно, то с лукавинкой и юмором, - сказки эти неизменно находит верный путь к читательскому сердцу.