Жемчужная тропа - [6]
– Я этого не говорил. Просто правила есть правила. И иногда мы не в силах их изменить. Общество все равно сильнее нас, Кортни. А от людей не убежишь…
В этот момент Морис не смотрел на Кортни, но почувствовал ее горячий, обжигающий взгляд. Он поднял глаза. На него смотрели две огромные круглые черешни, смотрели с каким-то болезненным интересом, как будто ждали от него чего-то очень важного…
– А от кого ты пытаешься убежать, Морис Митчелл? – спросила Кортни.
Ее вопрос вроде бы прозвучал серьезно. Но эта постоянная улыбка, играющая на губах, сбивала с толку. Шутит она или нет? В любом случае, ему не стоит принимать этот вопрос близко к сердцу… В последнее время Морису казалось, что он забыл, где находится его сердце. То сердце, которое было когда-то таким горячим и пылким… Где оно теперь? Может быть, убежало от него так же, как он бежит от своей прошлой жизни?
– Эй, Морис, ты не уснул?
Ее голос вернул Мориса к реальности.
– Конечно нет… Я ни от кого не бегу, – ответил он.
– Если тебе так проще… – многозначительно сказала Кортни и вновь нырнула в недра тумбочки.
Во всяком случае, эта девушка не лезет ко мне в душу, заметил про себя Морис. А ведь могла бы попытаться… Конечно, у нее ничего бы не получилось. Но он видел, ей было интересно узнать ответ на этот вопрос. Приятно, что она не стала давить… Обычно женщины последние жилы вынут, лишь бы добраться до того, что у него внутри. Но Мориса Митчелла голыми руками не возьмешь…
Морис включил одну из лампочек – на улице уже стемнело – и залюбовался волосами Кортни. Блестящие, черные, они стекали по ее покатым плечам расплавленным шелком. Интересно, какие они на ощупь? Такие же шелковые или жесткие, непослушные? Он почему-то подумал о том, что эта девушка, наверное, умеет хранить чужие секреты. И еще она, наверное, прекрасный друг… Она произвела на него впечатление сильного человека, но он прекрасно знал, что с ее стороны это может оказаться всего лишь маской, за которую она прячется перед окружающим миром. Все возможно… Самое удивительное, что с того момента, как он попал в трейлер, ему совершенно расхотелось соблазнять ее… И дело было не в том, что она не привлекала его физически, нет. Просто теперь он смотрел на нее немного другими глазами, и ему казалось, что его игривый настрой будет неуместен, неприятен ей. Ведь она позвала его к себе – в отличие от многих женщин, которых он знал, – не для того, чтобы флиртовать с ним. А для того, чтобы исправить ошибку, которую сделала. И он чувствовал – она раскаивается в том, что произошло в кафе. Правда, едва ли признается в этом…
– Ну вот, – прервала его размышления Кортни. – Это – твое полотенце. – Она потрясла перед ним оранжевым махровым полотенцем. – А вот – чистая рубашка и мочалка. Где душевая, ты знаешь. На полочке – шампунь и гель для душа.
– Спасибо, – поблагодарил ее Морис и направился в душ.
Прохладная вода смыла с него дорожную грязь и усталость. Морис отмыл голову, надел чистую голубую рубашку – правда, она была ему немного великовата – и почувствовал себя совершенно другим человеком.
Но было кое-что, омрачающее его благодушный настрой. Он так хорошо почувствовал себя в этом домике на колесах, что теперь ему совсем не хотелось садиться на свой байк и гнать куда-нибудь в поисках придорожного мотеля. Правда, другого варианта у него не было. Не напрашиваться же на ночлег к едва знакомой девушке? Это было бы верхом наглости, а сегодня Морис Митчелл не хотел выглядеть наглым.
Он закрыл душевую кабинку и, весело насвистывая, вышел в салон. Запах еды приятно пощекотал ноздри. Кортни стояла у маленькой газовой плиты и что-то готовила.
– Ого! – улыбнулся Морис. – По-моему, здесь будет что-то вкусное…
– Это – компенсация за твою курицу, – необорачиваясь, ответила Кортни. – Ты ведь ушел из кафе голодный.
– Я рад, что ты заметила.
Она переоделась. Теперь на ней были тонкая синяя кофточка и легкие бриджи бежевого цвета. Эта одежда шла ей не меньше, чем костюм из черной кожи. Правда, Морис не совсем понимал, зачем носить в жару закрытый кожаный костюм.
– А тебе не жарко днем в твоей кожаной кольчуге? – озвучил он свой вопрос.
– В чем? – наконец повернулась Кортни.
– В твоем костюме… Здесь такое пекло, а ты запечаталась, как будто едешь на север…
– В это время года у меня аллергия на солнце, – невозмутимо ответила Кортни. – Что-то вроде крапивницы… Поэтому приходится прикрывать кожу и мазаться всякой дрянью. А этот костюм я люблю. Он удобный. Не чета девчачьим шмоткам…
– А как насчет мини-юбки или вечернего платья с туфлями на шпильке?
Кортни поморщилась так, как будто речь зашла о наряде клоуна.
– Это тряпье не для меня. Не понимаю женщин, которые жертвуют удобством ради того, чтобы красоваться перед мужчинами. Платья, в которых невозможно сделать шаг, туфли на немыслимых каблуках, от которых ноют ноги. Не говоря уже о всякой туши, помаде и тенях… Экая гадость!
– Ну почему же гадость? – вкрадчиво возразил Морис, чувствуя, что ступает на опасную тропу. – Если женщина хочет нравиться мужчине, в этом нет ничего противоестественного. Сам инстинкт влечет нас друг к другу, а естественный отбор заставляет делать все, чтобы выглядеть лучше…
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.
Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…