Жемчужная тропа

Жемчужная тропа

Кортни Вулф следовало родиться парнем. Она метко стреляет и водит огромный трейлер. Она сбегает из дома, где из нее пытаются сделать живую куклу, и мчится в своем автокемпере по дорогам Америки, то и дело попадая во всевозможные истории. Кортни бежит, бежит, бежит… Бежит всю свою короткую жизнь: от деспотичной матери, от влюбленных в нее мужчин, от бандитов… Но на одной из дорог ее настигнет любовь. Тогда Кортни наконец остановится и предложит за нее самую высшую плату – жизнь…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Панорама романов о любви
Всего страниц: 50
ISBN: 5-7024-2119-1
Год издания: 2006
Формат: Фрагмент

Жемчужная тропа читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Пожалуй, придорожное кафе «Твистер» – не самое лучшее заведение из тех, где бывал Морис… Ленивая обслуга, грязные столики с вылинявшей краской сумрачно-голубого цвета. Да уж, что и говорить, бывало и лучше. Морис сладко зажмурился, вспоминая светлый ресторанный зал со столами, на которых горделиво красовались хрустальные бокалы, наполненные золотом шампанского. А еще устрицы… Ах, эти устрицы… Морис проглотил слюну и почувствовал, как желудок разражается громовыми раскатами. Нет, надо заказать хотя бы что-то в этой забегаловке. Вторых суток без еды он уже не выдержит…

Морис еще раз перелистал меню. Фирменное блюдо – курица в кляре. Он прекрасно представляет себе, что такое «курица в кляре» в исполнении этого заведения. Кусок жесткого, застревающего в зубах мяса, покрытого чем-то несуразным… Нет, уж без курицы он как-нибудь обойдется. Так, что же дальше… Пицца с ветчиной и оливками. И наверняка с непропеченным тестом. Нет уж… Как-то не тянет… Сандвичи с беконом, ветчиной, огурцами и помидорами… Что ж, сандвич испортить трудно. Пирог с вишневой начинкой? Тоже неплохо… Если запить его горячим и крепким чаем. Интересно, такой подают в этом сомнительном заведении?

Морис обшарил глазами небольшой зал. И куда, хотел бы он знать, запропастилась официантка? Наконец белое пятно мелькнуло где-то рядом со стойкой бара. Морис аж присвистнул от удивления. А это совсем не та тощая дамочка, которая лениво распахнула перед ним меню. Эта – очень даже симпатичная, вполне себе ничего. Стройные ножки, грудь что надо, короткая черная юбчонка. А глаза-то, глаза… Так и светятся страстным призывом… Нет, последнее он, скорее всего, придумал. Что ж, после месяца воздержания от прекрасного пола еще не то померещится…

– Эй, мисс! – крикнул Морис в сторону стойки. – Не могли бы вы почтить меня своим присутствием?

Девушка, в отличие от той, другой, которая подошла в первый раз, среагировала моментально. Не прошло и минуты, как она стояла перед Морисом и, игриво покачивая соблазнительной коленкой, принимала заказ.

– Значит, – улыбнулась она Морису своим роскошно-пурпурным ртом, – вы не хотите попробовать наше фирменное блюдо…

Морис хотел было сказать, что если фирменным блюдом будет она сама, он обязательно попробует, но удержался.

– Не хочу обижать вашего повара, но «курица в кляре» – очень тонкая работа… Мягкая грудка, – он выразительно посмотрел на просвечивающий под тонкой блузкой кружевной бюстгальтер девушки, – непременно должна быть вымочена в соусе. И обязательно сдобрена приправами. На худой конец, только шафраном… А как ее делают у вас?

– Ну… – замялась девушка. – У нас это просто куриная грудка, обваленная в муке с яйцом и обжаренная на сковородке.

Пурпурная улыбка исчезла с ее лица, и Морис пожалел, что не смог удержаться от короткой прогулки по кулинарной дороге. Но тут же поспешил исправиться:

– Правда, ради таких восхитительных глаз я готов буду сделать исключение и заказать фирменное блюдо. Если, конечно, курица не очень жесткая…

Девушка просияла, и на ее лице снова распустилась улыбка. Как мало им нужно для счастья, усмехнулся про себя Морис, дежурный комплимент и одна маленькая уступка…

– Нет, нет, – поспешила ответить она, – курица совсем не жесткая. Значит, вы закажете? – Она деловито уткнулась в свои записи.

Морис кивнул.

– И еще одно, милая девушка, – улыбнулся он ей. – У вас подают крепкий чай?

– Вообще-то обычный, в пакетиках… Но ради вас я готова сделать исключение…

– Крепкий и сладкий, – подытожил Морис. – Очень сладкий. – Он положил перед девушкой сумму, достаточную для оплаты заказа и чаевых.

– Ну, с сахаром у нас нет проблем.

Девушка кокетливо прищурила глаза, и Морис на секунду засомневался, не прилагается ли к заказу номер ее телефона. Он даже захотел выяснить этот вопрос, но его внимание привлекла незнакомка, распахнувшая двери кафе так, как будто открывала деревянные створки салуна.

Теперь уже Морису было не до медово-пряничных улыбок девушки-официантки. Такое он увидел впервые, и не мог оторвать любопытных глаз от незнакомки, ворвавшейся в придорожное кафе, как порыв свежего ветра. И не просто свежего, а ветра перемен… Он заприметил ее еще тогда, когда подъезжал к кафе. Точнее, не ее, а ее спину, склонившуюся над бензобаком трейлера, на котором, очевидно, она приехала.

Его жадный голубой взгляд, не пропускающий ни одного изгиба женского тела, впился в незнакомку. Это была молодая стройная девушка, облаченная в черный костюм: кожаную куртку, приятно обрисовывающую контуры красивой груди, и кожаные штаны, подчеркивающие изящную линию бедер. Как будто она родилась в этом костюмчике, восхищенно заметил про себя Морис и перевел оценивающий взгляд на лицо незнакомки. Оно было мраморно-белым и очень красивым. В небольших, но выразительных глазах цвета спелой черешни светилось упорство. Наверное, даже если бы она захотела выглядеть робкой, ей все равно бы не удалось. Слишком уж сильным казался этот внутренний огонь. А ее губы, пухлые, но не слишком крупные – в самый раз, как заметил про себя Морис, – казалось, улыбались какой-то ироничной улыбкой, приоткрывавшей ряд крупных и ровных белоснежных зубов. На подбородке, мягком и вместе с тем решительном, красовалась очаровательная родинка, похожая на маленькую шоколадную звездочку. Длинные волосы незнакомки, черные и блестящие, словно по ним прошлись ваксой, контрастировали с белизной лица и шеи. На шее, не менее соблазнительной, чем все остальное, красовался короткий черный шнурок, на котором болтался зуб, Морис так и не разглядел – настоящий или вырезанный из камня.


Еще от автора Энн Вулф
Колье для невесты

Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…


Прекрасный цветок

Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…


На том краю радуги

Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.


Как прикажете, Королева!

Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…


Брак – выдумка мужчин

Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?


Женские шуточки

Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?


Рекомендуем почитать
Типология разрушений памятников культуры

Данная монография была задумана как сборник визуальных шаблонов, предназначенных для быстрой идентификации различных видов разрушения на реальном объекте в полевых условиях его обследования в рамках подготовительных работ перед реставрацией, ремонтом и так далее. В процессе подготовки монографии авторам не удалось обнаружить подобного систематизированного и обобщающего труда в отечественной литературе.Книга может быть использована практиками и учеными, работающими в сфере реставрации, строительства и ремонта зданий, историками экологами, проектировщиками и другими заинтересованными людьми, а также в качестве учебного пособия студентами соответствующих технических и гуманитарных специальностей.


Американский снайпер

Автобиографическая книга, написанная Крисом Кайлом при сотрудничестве Скотта Макьюэна и Джима ДеФелис, вышла в США в 2012 г., а уже 2 февраля 2013 г. ее автор трагически погиб от руки психически больного ветерана Эдди Р. Рута, бывшего морского пехотинца, страдавшего от посттравматического синдрома.Крис (Кристофер Скотт) Кайл служил с 1999 до 2009 г. в рядах SEAL — элитного формирования «морских котиков» — спецназа американского военно-морского флота. Совершив четыре боевых командировки в Ирак, он стал самым результативным снайпером в истории США.


Мартовские дни 1917 года

Историческое исследование известного русского историка посвящено Февральской Революции. Блестящая работа с источниками и бесценная возможность общаться с участниками исторических событий делают книгу интересной как для профессиональных историков, так и для любителей.Текст в старой орфографии по парижскому изданию 1961 годаOCR boomzoomer 2007-2008 г.


Политические деятели России 1850—1920-х.

Nina & Leon Dotan: Настоящая книга Д. Шуба является на наш взгляд очень ценной хрестоматией по истории революционного и освободительного движения в России. OCR – Nina & Leon Dotan (06.2002)


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Чужая жена

О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…