Жемчужная тропа - [2]

Шрифт
Интервал

В руке девушка держала небольшую черную шляпку с серебристой пряжкой. Морис не удержался и мысленно надел эту шляпку на ее голову. А что, ей идет, улыбнулся он. Впрочем, такой пойдет все, что угодно… Даже если на нее наденут рубище и деревянные башмаки.

Незнакомка поймала его жадный взгляд. Но вместо ответной улыбки, подачки очередному поклоннику, которую ожидал увидеть Морис, его пронзил холодный, неприязненный взгляд. Вот так дела! – присвистнул про себя Морис. А девочка-то – крепкий орешек. Просто так не расколешь… И все же он решил попытать свои силы. Дождавшись, когда незнакомка сделает заказ – не менее удивительный, чем она сама: два стакана крепкого пива и сандвич по-мексикански, Морис подхватил поднос со своей едой и направился к столику, за которым устроилась девушка.

– Прошу прощения, – блеснул он любезностью, а заодно и продемонстрировал ослепительную улыбку, – у вас, кажется, свободно? Не могу ли я…

Черешневые глаза смотрели на него с уже ничем не прикрытым раздражением. Но, увы, это не все, что ожидало Мориса Митчелла…

– Слепой ты, что ли, – грубо перебила его незнакомка, моментально спустив Мориса с небес на землю. – Не видишь – кафе пустует. Свободных мест вокруг – садись не хочу… И какого же, спрашивается, черта ты так жаждешь плюхнуться именно сюда?

В голову Мориса закралось робкое сомнение: а не перегрелся ли он на солнце и не начались ли у него слуховые галлюцинации? Как такое восхитительное создание может выражаться подобным образом? Как из этого очаровательного ротика могут исторгаться столь гадкие и злые слова? Максимум, на что рассчитывал Морис, подбираясь к ее столику, это на вежливый и холодный отказ. Но эта девушка умудрилась переплюнуть даже тот максимум, который случался с Морисом раз в несколько лет…

Пожалуй, впервые в жизни Морис Митчелл не знал, что ответить. Ощущение было такое, как будто только что его стукнули по голове тяжелой кувалдой. С трудом сглотнув ком, вставший в горле, Морис пробормотал:

– Я хотел сесть рядом с вами. Желание поговорить с человеком, пусть даже незнакомым, никому не чуждо.

– Ты ошибся, парень, – усмехнулась незнакомка, отхлебнув из кружки напиток, по цвету напоминающий машинное масло. – Мне твои разговоры совершенно не нужны. Не по адресу обратился…

От ее наглого и дерзкого тона Морис начал закипать. Еще ни одна женщина не позволяла себе такого по отношению к нему, Морису Митчеллу. Кем она себя возомнила, хотел бы он знать?

– Америка – свободная страна, – холодно парировал он ее высказывание, – и столики в кафе никем не куплены. Поэтому я могу сесть, куда захочу. И сяду именно здесь.

– Плохая идея, – сказала незнакомка, прихлебывая пиво. – Но если тебе безразлично состояние твоей задницы, можешь садиться. Только учти, твои разглагольствования я слушать не собираюсь…

Морис иронично поклонился, растянув губы в резиновой улыбке. Раздражение продолжало бурлить внутри, и Морису только оставалось догадываться, когда же наступит точка предельного кипения. Он поставил поднос с едой на злосчастный столик, из-за которого поднялся такой сыр-бор, и уселся на пластиковый стул.

О, черт! – едва не выругался Морис и сморщился от неожиданного укола. Что-то острое впилось ему в то место, которое он, не осмотревшись, опустил на стул. Боль была резкой и внезапной, и Морис с трудом сдержался, чтобы не закричать от неожиданности. Он медленно поднялся и посмотрел на стул. На грязно-голубой пластиковой поверхности лежала металлическая заклепка-звездочка, угрожающе выставив вверх свои серебристые щупальца. Она напомнила Морису перевернутую медузу. И жглась, надо сказать, не хуже, чем это ядовитое создание.

Морис побагровел и поднял взгляд на незнакомку, которая невозмутимо вытащила из пачки «Лаки Страйк» сигарету и прикурила ее.

– Это вы? – поинтересовался он, с трудом сдерживая гнев.

– Не понимаю, о чем это ты… – протянула незнакомка, с видимым удовольствием затягиваясь сигаретой. – Что-то не так?

– Вы прекрасно знаете, что не так! – прорычал Морис, еще больше взбешенный ее спокойствием. – Это, – он поднял звездочку со стула и протянул ее девушке, – ваших рук дело.

– Интересно, с чего ты взял это, парень? По-твоему, я хожу по кафе и разбрасываю металлические заклепки?

– С чего? Да я абсолютно уверен, что именно вы положили эту штуку на мой стул. Не знаю, как вам это удалось, но заклепка – ваших рук дело. Никогда не поверю, – Морис пробежался глазами по брючкам незнакомки, – что вы не замечали на ваших очаровательных штанишках эти серебристые звездочки. И, если вы думали, что я буду очень признателен вам за щедрость – ведь вы не пожалели своей заклепки для меня, – то я вас разочарую: вы сильно ошиблись…

– Остроумно, парень, очень остроумно… Но, по-моему, мы уже не в школе, чтобы кнопки друг другу подкладывать.

– Я рад, что вы это поняли. Жаль только после того, как сделали.

– Послушай, как тебя там… – Незнакомка выпустила струю дыма в лицо Морису.

– Морис Митчелл… – Морис разорвал пелену дыма рукой, понимая, что еще чуть-чуть, и он не выдержит. – И, пожалуйста, обращайтесь ко мне на «вы». Мы с вами недостаточно близко знакомы.


Еще от автора Энн Вулф
Колье для невесты

Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…


Прекрасный цветок

Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…


На том краю радуги

Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.


Брак – выдумка мужчин

Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?


Как прикажете, Королева!

Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…


Женские шуточки

Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?


Рекомендуем почитать
Секрет его улыбки

В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?


После грозы

Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?


Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…