Желанное согласие - [4]

Шрифт
Интервал

С этими словами он снял с ее плеч пиджак, повернулся и ушел не оглядываясь. Келли смотрела, как он уходит со смешанным чувством злости и, как это не странно, чем-то похожим на восхищение. Хотя она была потрясена его наглостью и плохо скрытым сомнением в ее способностях руководителя, внутренне, пусть и неохотно, она одобряла его дерзкую самоуверенность. Это было качеством, на которое она могла положиться, и доказательством того, что Грант Эндрюс принадлежал только себе.

Прежде чем она успела глубже проанализировать свои ощущения, послышался громкий голос Линдона Филлипса.

— А вот и наша маленькая леди, джентльмены, — радушно объявил он сопровождавшим его двум мужчинам. Они были похожи на детей, которых заставили нанести визит вежливости нудной и сварливой тетке.

— Келли, дорогая, я уж подумал, что ты сбежала из этого бедлама.

— Вы знаете, мистер Филлипс, что я никогда не дезертирую с ваших вечеринок, особенно если эта устроена в мою честь, — непринужденно сказала она, стараясь внимательней рассмотреть человека, который стоял перед ней. Тем не менее ее глаза все еще провожали удалявшегося Гранта Эндрюса, который пробирался через заполненную людьми гостиную.

Хотя Линдону Филлипсу нравилось завоевывать симпатии с помощью тщательно поддерживаемого имиджа доброго малого, как отметил чуть раньше Грант, он был расчетливым бизнесменом и теперь наблюдал за Келли с нескрываемым интересом. Проследив за направлением ее взгляда, он увидел уходящего Эндрюса. Линдон добродушно усмехнулся, как шахматный игрок, который только что наблюдал, как его противник простодушно угодил в расставленную для него ловушку.

После малозначащей короткой беседы между Келли и двумя коммерсантами, которых он ей только что представил, техасец отпустил их и обратился к своему компаньону:

— Итак, моя дорогая, что ты думаешь о нашей звезде?

Келли почувствовала, что в вопросе скрыто нечто большее, чем просто любопытство. Нарочито спокойным и бесстрастным тоном она спросила:

— Видимо, вы имеете в виду Гранта Эндрюса?

— А кого же еще? — ответил он, явно забавляясь ее наигранной сдержанностью.

— Я думаю, что он, — она поколебалась и добавила осторожно, — интересный человек.

— Он погладил тебя против шерсти, не так ли? — догадался мистер Филлипс. Келли состроила гримасу в ответ на такую проницательность. Филиппс явно видел ее насквозь.

— Нежных объятий и клятв в вечной верности и. преданности не было, если вы это имеете в виду, — ответила она, думая, как мало это соответствовало тому, о чем они говорили. Мистер Филлипс серьезно произнес:

— Помни только, что он отличный товар, Келли.

Она старалась не показать отвращения, которое вызвали у нее эти слова. Это слишком ярко напомнило ей, что руководство телевещанием всегда относилось к своим талантливым ведущим, работающим в прямом эфире, как к пешкам в игре с исключительно высокими ставками. На них редко смотрели как на живых людей или признавали за ними чувство собственного достоинства. Мистер Филлипс уловил выражение на ее лице и точно оценил его причину.

— Я вижу, ты думаешь, что я всего лишь старый циничный пройдоха, — сказал он, — послушай, Келли, ты должна была принять такой подход. Иначе ты не была бы здесь. Ты же знаешь, то, что я говорю, — правда.

— Да, конечно, — сказала она устало, — но я не обязана этим восхищаться.

— Это твое дело. Но ты должна помнить, что контракт Гранта Эндрюса истекает в конце года и от тебя зависит, чтобы он его возобновил. Мы не можем себе позволить потерять лучшего ведущего в городе. Нам потребовалось много времени, чтобы достичь популярности в программах новостей и это случилось благодаря ему.

Его донельзя серьезный тон болезненно напомнил ей о как бы невзначай брошенной последней реплике Гранта. Он знал, что Линдон Филлипс не допустит, чтобы она его уволила. Не допустит он и каких-либо действий с ее стороны, которые могли бы вынудить ведущего уйти. Становилось ясно, что ее собственная судьба была неразрывно связана с будущими взаимоотношениями Гранта Эндрюса с компанией. Уже предчувствуя ответ, она спросила:

— А что если я не смогу его удержать?

— Тогда, моя дорогая, у тебя будет самая короткая карьера руководителя ведущей телевизионной компании, — ответил он холодно. В его словах не слышалось ни малейшего оттенка юмора, хотя Келли очень на это рассчитывала.

Как будто почувствовав, что он давит на нее слишком сильно, Линдон добавил более добродушным тоном:

— Разумеется, до этого не дойдет. Я уверен, ты найдешь способ сделать так, чтобы мистер Эндрюс был доволен.

Каждой клеточкой своего мозга Келли отчетливо понимала, что вместо своего профессионализма, которым она так гордилась, ей в скрытой форме приказывали воспользоваться, если понадобится, женскими уловками, чтобы умилостивить ведущего. Храбро глядя в лицо мистеру Филлипсу, она спросила:

— Что вы конкретно предлагаете?

— Я говорю тебе — ты отвечаешь за то, чтобы Грант Эндрюс подписал новый контракт, — повторил он спокойно. И подчеркнул сказанное:

— Любым способом.

Что-то в выражении его лица заставило Келли впервые подумать, что все это было задумано именно так с самого начала.


Еще от автора Сьюзан Шеррил
Воскрешая надежду

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


Просто флирт

Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Скажи мне люблю

Юная героиня, художница-нонконформистка, бунтующая против самодовольного мещанства окружающего ее мира, приезжает в Стокгольм, город, хорошо известный тем, что здесь собираются молодые бунтари со всей Европы. Совершенно случайно девушка знакомится с молодым преуспевающим бизнесменом.Казалось бы, между ними нет ничего общего. Ведь он олицетворяет то общество, которое героиня не приемлет.И все же…


Сделка с судьбой

Лорда Стэмфорда тяготят попытки отца женить его. Фиктивная помолвка — вот выход. Леди Джефриз вполне подходит для этой цели, тем более что и у нее имеется свой интерес. Она во что бы то ни стало хотела вернуть поместье, которое брат проиграл Стэмфорду. Вскоре «жених» с удивлением обнаруживает, что притворяться влюбленным очень приятно…


Скандал в личной жизни

В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.


Забытая мелодия

«Мои сны не о любви…» — сказала однажды актриса Викки Кирклэнд знаменитому репортеру Дэну Фолкнеру, главному редактору «Ньюсмейкера», взявшемуся описать на страницах своей газеты ее образ звезды телесериала, столь стремительно завоевавшей признательное внимание нации, и историю создания нашумевшей мыльной оперы «Завтра и всегда». Викки оказалась подлинным ангелом-хранителем всей труппы, когда согласилась «пасти» журналиста, не дав ему возможности собрать компромат на артистов. Виктория не собиралась снимать перед Фолкнером маску легкомысленной обольстительницы Виксен, героини сериала, и Дэну вряд ли удалось бы когда-нибудь заглянуть в глубину ее души, понять, насколько же в действительности робка, ранима и беззащитна эта блистательная красавица.


Правила игры

Беглый взгляд на давнего друга судьи Гриффина, и Саманта Логэн, ощутив трепет нежного и неискушенного сердца, осознала глубину собственных заблуждений. Вместо убеленного сединами сгорбленного старца взору ее предстал самоуверенный красавец Эдам Рурке, первое же ласковое прикосновение крепкой руки которого внесло смятение в ее робко пробуждающуюся для страсти душу.Кто она — лишь юная и неопытная секретарша в суде, одинокая песчинка, волей судьбы заброшенная в огромный город… и он — выдающийся адвокат и преуспевающий издатель, известный плейбой и баловень нью-йоркских красавиц, жадно ловящих каждое его слово, готовых исполнить любую его мимолетную прихоть…Саманта стремилась придерживаться своих правил до конца, пока стремительный натиск Эдама не сокрушил оковы ее стеснительности.


Исполненное обещание

Так что же из нее все-таки вышло? Кем стала она, Брэнди, — блестящей и отверженной «ночной бабочкой»? Или Б. Дж. Эббот — талантливый архитектор, чьи мечты исполнены отнюдь не эротических видений, но прекрасных образов грандиозных проектов?! Впервые в жизни она, мучаясь, не могла ответить на поставленный вопрос даже себе.Кем же был он, Гриффин, — этот загадочный гибрид зоркоглазого бесстрашного орла и хитроумной лисицы? Он подавлял, покоряя воображение, подчиняя своему дьявольскому обаянию, заставляя ощущать свою ничтожную никчемность.И Брэнди задумала во что бы то ни стало разрешить это противоречие, противостоя в навязанной ей опасной игре без правил, последствиями которой станут необоримое смятение чувств и мучительное раздвоение в упоительном поражении и трагической победе…


Серебряная цепь

Талантливой художнице Дане Армстронг было только восемнадцать, когда блестящий богач завладел ее сердцем и вопреки воле семьи стал мужем. Однако вскоре Дане стало казаться, что жизнь кончена. Ее романтические мечтания обратились в законченный кошмар, от которого бессмысленно было искать спасенья.И только Питер Крэйн, любивший ее, оберегавший ее, с горечью наблюдал, как она яростно сгорает от страсти.Дана думала, что он будет рядом всегда. Но однажды он простился с ней, и девушка вынуждена заглянуть в самые сокровенные тайники своего сердца, открыть себя заново — с тем, чтобы познать истинное счастье в объятьях предназначенного судьбой мужчины.