Зеркало загадок - [36]
— Хочешь поздороваться с Лассе? — спросила мама.
Сесилия кивнула. Бабушка вышла и привела брата. Ей приходилось толкать мальчика впереди себя, он очень стеснялся.
— Привет, — сказал он.
— Привет, Лассе.
Сесилия подняла глаза:
— Как твои спортивные лыжи?
— Хорошо…
И, поскольку все упорно молчали, она решила сказать что-нибудь весёлое:
— Кстати, не мешало бы тебе навести порядок в своей комнате, неряха!
Все улыбнулись, хотя то, что она сказала, прозвучало не очень весело. Никто, кроме Сесилии, не мог знать, что она была в комнате Лассе ночью.
Она добавила:
— На реке начался ледоход.
Они кивнули, и на какое-то время в комнате снова воцарилось молчание.
Сесилии казалось, что отзвук последних произнесённых ею слов ещё долго стоял у неё в ушах. «На реке начался ледоход. Ледоход…»
— Подумать только, мы нашли старую ёлочную звезду, — сказала бабушка. — Мы сходили за амбар все вместе.
«Мы сходили за амбар все вместе».
Подумать только, они это сделали! Все вместе. Они копались в снегу, совсем как Сесилия и Ариэль.
— Но вы не найдёте высокотемпературную бабочку, — сказала она гордо. — Она уже улетела.
Мама поднялась со стула и сделала шаг. Она что, решила поискать бабочку на книжной полке? Но бабушка не допустила этого, остановив её.
— Туне! — сказала она и сделала знак, чтобы мама села.
Опять все надолго замолчали.
Сесилии казалось странным, что у неё была совершенно ясная голова, но одновременно ей хотелось спать.
— Думаю, я ещё посплю, — прошептала она. — Так что пока говорю вам «до свидания».
Когда девочка проснулась немного позже, окно было открыто, а перед кроватью не было стульев.
Скоро в открытое окно впорхнул ангел Ариэль. Он уселся на письменный стол. Сесилия вылезла из постели и встала на ноги.
— Ты снова пришёл? — спросила она.
Он не ответил прямо на её вопрос:
— Хочешь, полетаем немного вместе?
Сесилия засмеялась:
— Но я не умею летать.
Ангел Ариэль снисходительно вздохнул:
— Заканчивай с этой ерундой. Иди сюда. Сесилия подошла к ангелу Ариэлю.
Он взял её за руку. В следующее мгновение они уже вылетели через открытое окно и понеслись над амбаром, над всей долиной. Было раннее утро, последние минуты перед восходом солнца, которое осветит новый зимний день.
— Благодать! — сказала Сесилия. — Ангельская благодать!
Лететь было ещё более удивительно, чем она себе представляла. Глядя с высоты на острые верхушки сосен, она чувствовала, что в животе становится щекотно. Когда девочка поднимала голову, то могла видеть на многие километры вокруг во всех направлениях. Сесилия указала на Гардемуэн и Хексебергосен, озеро Хюрдалсшёен и озеро Мьёса. Она даже могла разглядеть вдали Осло-фьорд — и увидеть отблеск моря ещё дальше.
Они кружили высоко над горой Равнеколлен. Отсюда она казалась маленькой горкой, покрытой сахарной пудрой.
Сесилия сказала:
— Сейчас мы совсем как вороны Одина.
— Точно, — ответил ангел Ариэль. — А когда мы усядемся на правую руку Бога, мы расскажем ему обо всём, что видели.
Немного позже они прилетели обратно к открытому окну и опустились на подоконник, где Ариэль сидел, когда впервые навестил Сесилию.
Оба посмотрели на её кровать. Сесилии не показалось странным, что она увидела саму себя, лежащую в постели, со светлыми волосами, рассыпавшимися по подушке. Сверху на её одеяло они положили старую ёлочную звезду.
— Согласна, что я красивая, когда сплю, — сказала девочка.
Ариэль крепко сжал её руку. Он посмотрел на неё и сказал:
— Ты ещё красивее, когда сидишь здесь.
— Но этого я сама не могу увидеть, потому что сейчас я нахожусь по другую сторону зеркала.
Только после того как Сесилия это произнесла, Ариэль отпустил её руку. Он сказал:
— Ты похожа на бабочку в великолепном наряде, вспорхнувшую с руки Бога.
Девочка оглядела комнату. Тоненький лучик утреннего солнца лежал на столе и на полу. Под кроватью Сесилии лучики нашли и осветили китайский дневник. Она увидела, как блестят и переливаются шёлковые нити.
Книга норвежского писателя Юстейна Гордера адресована прежде всего детям, но будет интересна и взрослым. Это захватывающий рассказ о таком сложном предмете, как философия. История мировой мысли предстает здесь как череда неожиданных открытий, которые совершает главная героиня — девочка по имени София, — получая письма от незнакомого, загадочного философа.
Имя норвежского писателя Юстейна Гордера — одно из крупнейших в современной литературе. В его книгах удивительным образом сочетаются лучшие традиции мировой классики и новизна и свежесть взгляда. Новая книга «Апельсиновая Девушка» — это трогательное и мудрое повествование, в центре которого удивительная история любви. Два рассказчика, отец и сын, создают сюжет, который может навсегда изменить ваши представления о жизни, смерти и любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Воображение Петтера работает без устали — настоящая «фабрика фантазии». Однако писательский труд не для него. Он продает свои сюжеты, уступая славу другим. Словно кукольник, укрывшийся за ширмой, он управляет своими марионетками. Но приходит день, когда кукловод становится игрушкой в руках судьбы.
В книгу, которую вы держите в руках, вошли ранние новеллы Гордера. В них он обращается к темам, которые позже блестяще разовьёт в своём творчестве, — философия жизни и смерти, загадочная природа человека, тайны творчества и любви.Юстейна Гордера знают в мире как замечательного детского писателя. Большинство его книг написано для детей и подростков.Его бестселлер «Мир Софии» переведён на 46 языков и издаётся миллионными тиражами. Гордер — лауреат множества международных премий и наград, включая престижнейшую Золотую медаль X.
Ханс Томас, двенадцатилетний мальчик, отправляется вместе с отцом из Норвегии в Афины на поиски матери, которая несколько лет назад бросила семью и теперь стала известной фотомоделью. С самого начала путешествия с ними случаются удивительные вещи: мальчик встречает загадочного карлика, который дарит ему лупу, а также получает от старого пекаря коврижку, в которую спрятана самая маленькая на свете книжка…Это необыкновенно увлекательный, временами мистический и в то же время полный аллегорий и глубоких мыслей роман классика норвежской литературы Юстейна Гордера о неотвратимости судьбы и месте человека в мироздании.Запомните имя этого автора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.
Долгожданное продолжение любимого абсолютно всеми читательницами страны бестселлера Елены Колиной «Дневник новой русской»! Тонкая ироничная история о сокровенных проблемах молодой петербурженки, подкупающая искренностью и особым взглядом на происходящее.
Контракт, заключенный Дженнингсом с “Ретрик Констракшн”, включал в себя несколько очень любопытных пунктов, с последствиями которых ему теперь пришлось столкнуться. Полностью стертые воспоминания, относящиеся к двум годам службы, и “замена предусмотренного контрактом денежного вознаграждения на какие-либо предметы и материалы, лично отобранные второй стороной” (т.е. работником). Но что же могло заставить человека, находящегося в здравом уме, отказаться от солидного денежного вознаграждения и заменить его кодовым ключом от непонятно какой двери, обрывком билета, депозитной квитанцией за какой-то “пакет”, куском проволоки, половинкой покерной фишки, полоской зеленой материи и автобусным жетоном? И каково же оказывается удивление Дженнингса, когда один за другим перечисленные предметы становятся для него жизненно важными и ведут к желаемой цели — получить от компании Ретрика полный расчет.© fantlab.ru.
История умственно отсталого юноши, рассказанная им самим на страницах этой книги, является воплощением мифа об «американской мечте» и одновременно острой сатирой на американское общество второй половины XX века.
За свой роман "Бесчестье" южноафриканец Кутзее был удостоен Букеровской премии - 1999. Сюжет книги, как всегда у Кутзее, закручен и головокружителен. 52-летний профессор Кейптаунского университета, обвиняемый в домогательстве к студентке, его дочь, подвергающаяся насилию со стороны негров-аборигенов, и сочиняемая профессором опера о Байроне и итальянской возлюбленной великого поэта, с которой главный герой отождествляет себя… Жизнь сумбурна и ужасна, и только искусство способно разрешить любые конфликты и проблемы.