Зеркало Медузы - [28]
— Да? — ответил по-французски голос на другом конце линии. — Что вам угодно?
Каждый раз, когда ему приходилось говорить с Эмилем Риго, его охватывало раздражение и начинало трясти от злости. Подумать только! Какой-то отставной капитанишка французской армии позволял себе так пренебрежительно обращаться с бывшим послом США! Это, мягко выражаясь, приводило в ярость. Тем не менее Шиллингер сдержал свой гнев и быстро рассказал о том, что ему удалось разузнать.
— Как много ему известно? — спросил Риго. — Вашему Дэвиду Франко?
— Он интеллигентный юноша, — ответил Шиллингер, втайне гордясь тем, что они учились в одной альма-матер. — Парень только начинает входить в тему. Я подозреваю, что на данный момент ему известно еще меньше, чем мне.
Риго вздохнул, ему уже надоело выслушивать завуалированные намеки американца.
— Дорогой Джозеф, мы держим вас в неведении для вашей же пользы. Если бы вы узнали больше того, что мы вам рассказали, и, не дай бог, начали бы совать свой нос, куда не нужно, могли бы возникнуть ужасные последствия. Вы меня понимаете?
Оскорбленный до глубины души Шиллингер промолчал.
— Вы поняли?
— Вполне.
— Вот и хорошо, — ответил Риго. — Теперь позвоните Гропиусу в Антверпен. Спросите его о небольшой картине Коро, которая только что возникла из небытия.
Шиллингер всегда мечтал обзавестись Коро. Как они узнали об этом?
— Спасибо, Эмиль.
Возможно, он не такой уж и ублюдок.
— Что, по-вашему, я должен сделать с Дэвидом Франко? — спросил Шиллингер, переходя на более зловещий тон. — У меня тут под рукой Эрнст Эшер, и мы могли бы устроить ему…
— Ничего не предпринимайте. Если нам понадобится какое-то вмешательство, мы сами о нем позаботимся.
— А миссис Ван Оуэн? Мы с ней вращаемся в одних и тех же кругах. Ее супруг недавно умер. Может быть, мне подружиться с этой вдовой и разузнать, что ей известно?
Какая чушь! Он чувствовал себя молодым подхалимом, старавшимся снискать расположение начальника.
— Господин Линц держит ситуацию под контролем, — ответил Риго, наставляя его, как школьника.
— Я уверен, что у него все под контролем, но мне кажется…
— Если кажется, креститесь. Вам следует понять, что господин Линц — специалист, а вы в бирюльки играете. Позвоните Гропиусу.
Связь прервалась. Бывший посол огорченно посмотрел в направлении библиотеки. Дэвид Франко поднимался по ступеням с таким усталым видом, словно вся тяжесть мира покоилась на его плечах. Неужели парень узнал что-то важное? Иногда у Шиллингера возникало ощущение — и это был как раз тот самый случай, — что пока он вел партию на пенни, рядом с ним разыгрывались огромные ставки. Может быть, ему стоило энергичнее защищать свои интересы? Возможно, тогда он не только преуспел бы в материальном отношении (а его стяжательские инстинкты не уменьшились с возрастом), но и заставил бы этого лизоблюда Риго и его таинственного хозяина проявлять к нему уважение?
— И что? — с нетерпением спросил Эшер.
— Отвези меня домой, — ответил Шиллингер.
Плечи водителя разочарованно поникли. Ему опять не дали пострелять. Когда их машина влилась в поток городского транспорта, подгоняя гудками медленно двигавшийся школьный автобус, бывший посол набрал номер в Антверпене.
Глава 8
Все еще сидя с мешком на голове, он услышал, как карета с грохотом проехала через последний мост на окраине Флоренции. Затем они свернули на одну из ухабистых сельских дорог. Еще примерно через час грубые руки сняли ремень с его шеи и рывком стянули мешок. Челлини судорожно вдохнул свежий воздух. Мужчина на противоположном сиденье с кривой усмешкой осмотрел лицо пленника. Двое его помощников устроились на передке кареты и управляли лошадьми.
— Мне говорили, что для твоего ареста понадобится не меньше десяти человек, — произнес мужчина, переводя взгляд на веревки, опутывавшие руки и ноги Челлини. — Но посмотри! Нас было трое, а ты связан, как призовой поросенок.
Хотя открытое окно было задернуто черной муслиновой занавеской, свет яркой луны позволял видеть очертания местности. Он знал, куда вела дорога, по которой они ехали. В Рим. Значит, люди, рискнувшие похитить его — человека, находившегося под покровительством герцога де Медичи, правителя Флоренции, — состояли на службе у Павла III. Никто другой не осмелился бы на такой поступок.
Но какова причина ареста? Челлини годами выполнял все просьбы папского престола. Он сделал изысканную тиару и пряжку для горностаевой мантии Климента VII. Он изготовил дюжину других украшений для верховных служителей церкви. И это не считая множества серебряных кувшинов, чаш, монет и медалей, которые вышли из-под его руки! А когда в 1527 году герцог Бурбон с целой армией наемников вторгся с Италию и разграбил Рим, кто был самым преданным защитником великого города? Ведь это он, Челлини, командовал артиллерийской батареей в Кастель Сант-Анджело — замке Святого Ангела, — где папа Климент скрывался семь долгих месяцев от отрядов мародеров, если только их можно было назвать таким невинным словом. И именно к нему за помощью обратился Климент, когда казалось, что сражение проиграно и груды папских сокровищ вот-вот попадут во вражеские руки. Почему же новый папа Павел III послал своих головорезов с приказом сжечь его мастерскую и силой доставить к себе невинного мастера?
В Италии на дне озера раскопаны окаменелые останки неизвестного существа — их возраст старше, чем у самой Земли.В Иудейской пустыне обнаружен легендарный пергамент.Эти находки проливают свет на древние религиозные тайны и знаменуют скорое воцарение ада.Расшифровать послание должен палеонтолог Картер Кокс. Он рационалист до мозга костей и верит только в науку, но ведь ему еще не случалось иметь дела с тем, что приходит из-за границ вообразимого…
1856 год. Команда английского брига «Ковентри», узнав о загадочной болезни пассажирки Элеонор Эймс и о том, каким способом лечит ее возлюбленный, попросту сковывает несчастную пару цепями и бросает в холодные воды океана…Откуда такая жестокость?Чего испугались моряки?Это предстоит узнать уже в наши дни участнику антарктической экспедиции журналисту Майклу Уайлду, обнаружившему тела молодых людей в глыбе льда.Но чем дальше он ведет свое расследование, тем яснее понимает: не стоило тревожить погибших влюбленных.
Вот уже который век дворец самого древнего и богатого в Ираке рода имеет зловещую репутацию. Вот уже который век аль-Калли владеют драгоценным манускриптом с изображением фантастических животных, якобы обитающих в Эдеме.Отреставрировать книгу — и разгадать скрытую в ней тайну — иракский мультимиллионер поручает молодому искусствоведу Элизабет Кокс. Но было бы ошибкой считать Мохаммеда аль-Калли невинным меценатом и бескорыстным покровителем искусств. Как было бы ошибкой считать изображенных в его книге зверей несуществующими…
Можно ли преобразовать человека в живой атавизм, отбросить его организм на миллион лет назад? И если можно, то зачем?
Писатель и журналист Дэвид Нефф, автор документального бестселлера о серии загадочных убийств, потрясших тихий и спокойный американский городок, собирает материал для новой книги. На сей раз его внимание привлекает необъяснимое убийство старого чудака, почти не выходившего из дома и даже в летний зной не снимавшего с рук шерстяных перчаток. Чем дальше Дэвид продвигается в расследовании, тем яснее становится, что Старик с тысячей перчаток – вовсе не тот безобидный затворник, каким он казался соседям и редким знакомым, а его гибель связана с историей людей, близких самому писателю.
Что плохого в желании человека быть счастливым?С детства Джереми Брауна окружает несчастье. Вначале из семьи уходит мать. Потом из-за непогашенных кредитов застреливается отец. Любимая девушка не выдерживает испытание расстоянием. В выпускной день умирает бабушка. Жизнь косится под откос. И когда Джереми окончательно смиряется со своей судьбой, появляется женщина, которая дает ему надежду на счастливую жизнь.Сможет ли Джереми обрести счастье или судьба подготовила для него новый удар?
Круто изменив свою жизнь в одну из прогулок по ночному Питеру, Саша и Дима сталкиваются с новым испытанием в лице убийцы по прозвищу «Фанат», и теперь паре друзей придётся приложить немало усилий, чтобы отыскать нарушителя их спокойствия, параллельно отбиваясь от нападок семейства Аргадиян.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.