Зеркало Медузы - [126]

Шрифт
Интервал

Асканио отбросил в сторону пустую канистру, открыл вторую, и они продолжили путь, оставляя за собой тонкую полоску бензина. Вдоль стен тянулись стеллажи, заполненные винными бутылками. Подойдя к ступеням, они остановились. Дальше располагалась старомодная буфетная, примыкавшая к кухне. Оттуда доносились звуки радио. Асканио приложил палец к губам, затем вытащил из ножен гарпу и перерезал провод, по которому электричество подавалось к лампам в тоннеле. Осторожно выглядывая из-за последнего стеллажа, они какое-то время наблюдали за пожилой женщиной с длинной седой косой. Она торопливо прибиралась на кухне.

Служанка вытерла разделочную стойку, сунула несколько тарелок в посудомоечную машину и включила ее. Критически осмотрев помещение, она накинула на плечи плащ и вдруг заметила котенка, сидевшего на большом столе.

— Что ты там делаешь? — ласково спросила женщина.

Она сунула малыша в карман плаща, выключила радио и верхний свет, затем небрежно повязала шарф под подбородком и вышла из комнаты. Кухня освещалась теперь лишь ночным бра над газовой плитой и красноватыми отблесками от настенных часов с рекламой кампари.

Часы продолжали тикать, два холодильника жужжали под мягкое тарахтение тарелок в посудомоечной машине, но каких-либо признаков человеческой активности не было слышно. Асканио вышел из-за стеллажа, осмотрел дверь кухни и, вернувшись, вылил на пол оставшийся бензин. Он бросил пустую канистру под рукомойник, спрятал фонарик в рюкзак, затем сжал пальцами рукоятку короткой сабли и повернулся к Дэвиду.

— Ну, что? Пойдем за «Медузой»?

Он произнес это с такой беззаботностью, как будто предлагал ему сходить за пивом.

— Конечно, — ответил Дэвид, с радостью обнаружив, что его голос звучал решительно и твердо.

Он протер заляпанные очки и надежно закрепил проволочные дужки за каждым ухом.

— Идем за «Медузой».

Глава 37

На проселочной дороге не было никаких признаков «мазерати». Проезжая мимо развилок и съездов, Эшер неизменно останавливался и высматривал свежие следы от колес. Один или два раза он попадал в тупики. Ответвления дороги приводили его к виноградникам или пустым сараям. Завидев маленький магазинчик или заправочную станцию, он выходил из машины и расспрашивал людей о «своих друзьях» на новом серебристом «мазерати». К счастью, эта машина бросалась в глаза. На одной бензоколонке мальчишка сообщил, что час назад его друзья проехали в направлении городка Сек-Турс. Эшер изобразил удивление.

— Так они поехали в Сек-Турс или дальше? — спросил он.

— Откуда мне знать? — проворчал парень, горя желанием вернуться к видеоигре. — Может, что-то купите?

Эшер взял пачку сигарет «Житан» и вернулся в машину. Он выудил фляжку из-под сиденья, отхлебнул немного виски, чтобы подбодриться, и снова отправился в путь. Через несколько минут ему пришлось притормозить перед стадом овец. Животные тянулись неспешно. Он потратил кучу времени, пропуская их. Зато пастух на вопрос о «мазерати» молча ткнул посохом в направлении Сек-Турса. Становилось уже поздно. Солнце клонилось к горизонту, и наступление темноты не предвещало Эшеру ничего хорошего.

Его маленький «пежо» проехал по каменному мосту, рядом с которым крутилось водяное колесо старой мельницы. Эрнст уныло кивнул головой. Вот живописное дерьмо, которое так любят туристы, подумал он. А где же город? И тут перед ним засияли огни Сек-Турса. Вскоре он выехал на городскую площадь, в центре которой был установлен белый крест. Около гостиницы стояли две грязные фуры. Никаких следов «мазерати». Он припарковался около заправки, вышел из машины и направился в харчевню.

Внутри развлекалась группа местных пьянчуг — здоровые парни в свитерах, грязных штанах и резиновых сапогах. В баре работал телевизор, подвешенный на кронштейне. Передавали вечерние новости, но их никто не смотрел. Эшер подошел к бармену и начал расспрашивать о двух мужчинах и женщине, приезжавших на серебристой машине.

— Я только что пришел, — ответил бармен. — Спросите у хозяйки. Она была здесь целый день.

Он заглянул на кухню и позвал к стойке усталую женщину. Она вышла, вытирая руки о передник. Эшер повторил свой вопрос.

— Да-да, — ответила хозяйка. — Ваши друзья ужинали здесь час или два назад. Они заказали тушеного кролика. Он у нас сегодня очень вкусный.

Она вытерла стойку перед ним и достала винный бокал.

— Что желаете? Вина? Тушеного мяса?

— Спасибо, — ответил Эшер. — Мне нужно догнать друзей. Они забыли важную вещь. Вы случайно не знаете, куда они поехали?

Она пожала плечами, утратив к нему интерес.

— У них была карта. Наверное, направились в замок. Хотя бог его знает, куда их понесло.

Эшер не заметил в городе ни одного туристического автобуса. И он не видел указателей с упоминанием какого-либо замка.

— Вы говорите, в замок? А как туда попасть?

Хозяйка уже возвращалась на кухню.

— Просто езжайте вперед. Через несколько километров увидите замок.

Переступив порог, она всплеснула руками.

— Пьер! Что тут подгорает?

Эшер метнулся к машине, злясь, что так сильно отстал от своих подопечных. С другой стороны, он теперь знал, что они не подозревали о слежке. Иначе они не стали бы тратить время на ужин с крольчатиной. Это была хорошая новость. Он обогнул монумент и выбрался на проселочную дорогу, ведущую из города. Она оказалась еще хуже той, что привела его сюда.


Еще от автора Роберт Маселло
Бестиарий

Вот уже который век дворец самого древнего и богатого в Ираке рода имеет зловещую репутацию. Вот уже который век аль-Калли владеют драгоценным манускриптом с изображением фантастических животных, якобы обитающих в Эдеме.Отреставрировать книгу — и разгадать скрытую в ней тайну — иракский мультимиллионер поручает молодому искусствоведу Элизабет Кокс. Но было бы ошибкой считать Мохаммеда аль-Калли невинным меценатом и бескорыстным покровителем искусств. Как было бы ошибкой считать изображенных в его книге зверей несуществующими…


Страж

В Италии на дне озера раскопаны окаменелые останки неизвестного существа — их возраст старше, чем у самой Земли.В Иудейской пустыне обнаружен легендарный пергамент.Эти находки проливают свет на древние религиозные тайны и знаменуют скорое воцарение ада.Расшифровать послание должен палеонтолог Картер Кокс. Он рационалист до мозга костей и верит только в науку, но ведь ему еще не случалось иметь дела с тем, что приходит из-за границ вообразимого…


Кровь и лед

1856 год. Команда английского брига «Ковентри», узнав о загадочной болезни пассажирки Элеонор Эймс и о том, каким способом лечит ее возлюбленный, попросту сковывает несчастную пару цепями и бросает в холодные воды океана…Откуда такая жестокость?Чего испугались моряки?Это предстоит узнать уже в наши дни участнику антарктической экспедиции журналисту Майклу Уайлду, обнаружившему тела молодых людей в глыбе льда.Но чем дальше он ведет свое расследование, тем яснее понимает: не стоило тревожить погибших влюбленных.


Рекомендуем почитать
Прерванная жизнь

Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.


Эксгумация

«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.


Насилие

Найджел, Гарольд и Карма – обычные люди. Такие же, как мы с вами. Но кто сказал, что «обычные люди» не могут стать образцом настоящего насилия? Нью-Йорк. 2017-й год. Лучшее время и место для того, чтобы жить счастливо. Но они не могут. И у каждого на это своя причина: одиночество, зависть, неразделенная любовь.. Думаете, что вы никогда не переступите черту? Они тоже так думали. Но у жизни на нас свои планы.


Тайны холодных стен

Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…


Мотив

Из сборника: Альфред Хичкок представляет — «Шерифу не нравится вешать».


Вред пунктуальности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.