Зеркало Медузы - [127]

Шрифт
Интервал

Ночь пригнала с запада рваную череду облаков, то и дело закрывавших луну. Эшер проехал несколько километров, но так и не увидел никаких признаков замка, о котором говорила хозяйка гостиницы. На самом деле тут вообще не было никаких знаков. Во тьме мигали только отражатели, похожие на красные глаза. По крайней мере, дорога не имела ответвлений, на которые мог бы свернуть «мазерати». Заметив сторожку, Эшер остановился и вышел из машины. Он по-прежнему не видел никаких домов и тем более замка. На воротах висел массивный замок. Он сел в машину и поехал дальше, надеясь обнаружить какой-нибудь объезд. Сбоку тянулась каменная стена, которой, казалось, не было конца. Когда он решил вернуться и осмотреть железные ворота — и, возможно, взломать висячий замок, — стена наконец-то закончилась. Ее сменил густой лес. Внезапно Эшер заметил небольшую прогалину. Между двух деревьев когда-то была натянута цепь, но теперь она лежала на земле. Он остановил «пежо» и увидел куски разбитой фары. Заросшая дорога уходила в лес. Куда она вела? И зачем кому-то понадобилось таранить старую цепь?

Чтобы машину не заметили с проселочной дороги, Эшер углубился в лес на пару сотен ярдов. Развернув «пежо» и на всякий случай оставив ключ в замке зажигания, он вышел из машины. В одной руке он держал фонарик, в другой — девятимиллиметровый «глок». Стараясь не шуметь, Эрнст быстро зашагал по лесному тракту. Луч фонаря скользил по рыхлой почве и мокрым опавшим листьям. Порывы ветра раскачивали голые ветви деревьев. Вскоре он услышал шум реки. На пригорке в переменчивом лунном свете блестело что-то светлое. Черт возьми! Это был серебристый «мазерати». Чутье его не обмануло!

Низко пригнувшись, Эшер подкрался к машине. Он осторожно приподнял голову и заглянул внутрь салона. Там никого не было. Повернувшись к реке, он увидел какое-то старое сооружение, похожее на разгрузочный док. Дальше виднелся причал, на котором стояла одинокая фигура. Во тьме мерцал огонек сигареты. Подкравшись, Эрнст узнал Оливию. Она куталась в черный плащ. Ее волосы были убраны под вязаную шапочку. Эшер не верил своим глазам. Все складывалось слишком хорошо, чтобы оказаться правдой. Он осмотрелся по сторонам и убедился, что, кроме них, на пристани никого не было. Прямо подарок судьбы! Если бы он хотел ликвидировать ее, то трудно было бы придумать лучшую возможность. Но не было причин убивать ее. Пока не было. И интуиция подсказывала ему, что с наступлением утра девушка могла стать ценной фишкой для обмена на валюту. Тихо ступая по пристани, он приблизился к ней.

— Что, малышка, рыбу ловишь? Поймала что-нибудь?

Оливия развернулась на каблуках и испуганно вскрикнула. Сигарета вылетела из ее пальцев. Он поднял «глок», прицелился ей в грудь и угрожающе сказал:

— Вытащи руки из карманов и подойди ко мне.

Она замерла на месте.

— Живо!

Эшер поднял ствол повыше. Она послушно развела руки в стороны и зашагала к нему. Теперь их разделяло два-три ярда.

— Где твои друзья? — спросил он.

— Какие друзья?

— Давай не будем заговаривать друг другу зубы. Так будет лучше.

— Они… ушли.

— И оставили тебя здесь? Одну? В этом месте?

Эрнст прикинул свои шансы, и они показались ему чертовски хорошими. Девчонка была в его власти. Если он правильно распорядится картами, то вернется в Париж на новом «мазерати».

— Пошли, — сказал он, махнув ей пистолетом. — Шагай к машине.

Она медленно двинулась вперед. Ее тело напряглось, готовясь к бегству. Ох, уж эти дамочки, подумал Эшер. Так и норовят удрать в соседний лес.

— Даже не думай о побеге, — сказал он. — Я был лучшим стрелком в своем взводе.

Когда они добрались до машины, Эрнст велел ей открыть багажник и отойти на шаг в сторону. Когда Оливия выполнила его приказ, он осветил фонариком пустое пространство. Ни оружия, ни чертовой сумки, которую Дэвид Франко всегда носил с собой. Хотя, если бы тут оказалась сумка, Эшер решил бы, что ему подстроили ловушку.

— Ладно, — сказал он, закрывая капот, — полезай в машину.

Эрнст велел ей сесть за руль, затем устроился на пассажирском сиденье и направил на нее оружие.

— А ведь этого можно было избежать, — сказал он.

— Если бы мы позволили вам украсть сумку в поезде?

Он одарил ее холодной улыбкой.

— Приятно знать, что девушка запомнила меня.

Открыв отделение для перчаток, он порылся внутри.

— Когда вернутся твои друзья? Я имею в виду Дэвида и водителя?

Чтобы побудить ее к откровенности, Эшер жестко ткнул стволом в ее щеку.

— Убери эту гадость от моего лица, — с сердитым рычанием ответила она.

Он должен был отдать ей должное. Девчонка была не только хорошенькая, но и с характером.

— Когда они придут? — повторил он вопрос, осматривая приборную панель.

Там было столько всяких датчиков, кнопок и светящихся шкал, что он даже не нашел часы.

— А кто вы такой? — спросила она. — У вас швейцарский акцент.

— Я бывший швейцарский гвардеец, охранявший покой Ватикана, — ответил Эрнст, по-прежнему гордясь своей службой, с которой его, между прочим, уволили с большим позором.

Оливия фыркнула.

— Надеюсь, сегодня ночью вы работаете не на папу римского?

— Все это в прошлом, — согласился он. — Сейчас я работаю на себя.


Еще от автора Роберт Маселло
Бестиарий

Вот уже который век дворец самого древнего и богатого в Ираке рода имеет зловещую репутацию. Вот уже который век аль-Калли владеют драгоценным манускриптом с изображением фантастических животных, якобы обитающих в Эдеме.Отреставрировать книгу — и разгадать скрытую в ней тайну — иракский мультимиллионер поручает молодому искусствоведу Элизабет Кокс. Но было бы ошибкой считать Мохаммеда аль-Калли невинным меценатом и бескорыстным покровителем искусств. Как было бы ошибкой считать изображенных в его книге зверей несуществующими…


Страж

В Италии на дне озера раскопаны окаменелые останки неизвестного существа — их возраст старше, чем у самой Земли.В Иудейской пустыне обнаружен легендарный пергамент.Эти находки проливают свет на древние религиозные тайны и знаменуют скорое воцарение ада.Расшифровать послание должен палеонтолог Картер Кокс. Он рационалист до мозга костей и верит только в науку, но ведь ему еще не случалось иметь дела с тем, что приходит из-за границ вообразимого…


Кровь и лед

1856 год. Команда английского брига «Ковентри», узнав о загадочной болезни пассажирки Элеонор Эймс и о том, каким способом лечит ее возлюбленный, попросту сковывает несчастную пару цепями и бросает в холодные воды океана…Откуда такая жестокость?Чего испугались моряки?Это предстоит узнать уже в наши дни участнику антарктической экспедиции журналисту Майклу Уайлду, обнаружившему тела молодых людей в глыбе льда.Но чем дальше он ведет свое расследование, тем яснее понимает: не стоило тревожить погибших влюбленных.


Рекомендуем почитать
Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…


Прерванная жизнь

Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.


Эксгумация

«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.


Насилие

Найджел, Гарольд и Карма – обычные люди. Такие же, как мы с вами. Но кто сказал, что «обычные люди» не могут стать образцом настоящего насилия? Нью-Йорк. 2017-й год. Лучшее время и место для того, чтобы жить счастливо. Но они не могут. И у каждого на это своя причина: одиночество, зависть, неразделенная любовь.. Думаете, что вы никогда не переступите черту? Они тоже так думали. Но у жизни на нас свои планы.