Земляноиды - [46]
Скорее всего, она была права. Но я лишь рассмеялась – и ничего не ответила.
Вскоре после этого Михо пригласила меня на стрелку, но, когда я пришла, рядом с ней уже сидел какой-то парень.
– Это кто? – спросила я.
– Да вот, хотела вас познакомить… – хихикнула она и повернулась к парню. – Не удивляйся, она немного побаивается вашего брата… Но ты же говорил, что любишь невинность, так? Мне кажется, из вас получилась бы классная пара!
Я уставилась на неё. С такой каменной физиономией, что парнишка испуганно заёрзал на стуле.
– Это кто?! – повторила я.
Теперь я не понимала вообще ничего: ни кто такая сама Михо, ни за каким дьяволом ей нужно, чтобы я обязательно с кем-нибудь спарилась.
Отвернувшись, я пошла прочь. Но успела услышать, как парень за моей спиной рассмеялся и произнёс:
– Я, конечно, говорил, что невинных ценю больше, чем ветеранок, но… такой вариант – это уже чересчур!
Конечно, я понимала, что выполнить своё назначение как инструмента для Человеческой Фабрики мне не суждено. Оставаясь в душе попихамбопианкой, я не могла понять земляноидов до конца. Здесь, на Земле, молодые женщины должны влюбляться и совокупляться, – а те из них, кто этого не делает, получают маркировку «одиноких зануд», которые «тратят свою жизнь впустую» и ещё обязательно «пожалеют об этом позже».
– Упущенное нужно навёрстывать! – повторяла мне Михо то и дело. Но я всё никак не могла понять, какой смысл заниматься тем, чего мне делать не хочется.
Наша подготовка на Фабрике завершалась, и скоро нас должны были выпустить в Большой Мир. Хорошо подготовленные экземпляры делились опытом с теми, кто был ещё не готов. Моей наставницей оказалась Михо.
Логика земляноидов не укладывалась у меня в голове. Хотя, будь я и правда одной из них – жила бы себе, как Михо, следуя зову собственных генов… Не сомневаюсь, это была бы очень мирная и безопасная жизнь.
Приближалось Рождество, на улицах рядами выставляли зелёные и белые ёлки. Система включала режим Большой Любви. Те, кто не испытывает любви, должен её симулировать. Что было раньше – Система или Любовь? Этого я не знала. Но постепенно уяснила, что любовь – это и есть система навыков, созданная земляноидами для разведения самих себя.
Я села в электричку, доехала до станции «Мирай Нью-Таун» – и на выходе из турникетов наткнулась на семью Игасаки-сэнсэя, раздававшую очередные листовки. Люди шагали широкой рекой, не замечая в упор перекошенных горем лиц пожилой супружеской пары, и неловко уворачивались от старческих рук, торопливо совавших им в пальцы бумажки с требованиями сообщить какую-то «правду». Сразу после инцидента над горем родителей убиенного Игасаки-сэнсэя обрыдался весь город. Но время шло, а неуёмная парочка всё протестовала, рассовывая свои бумажки, пока не превратилась в местных блаженных.
Проходя мимо, я покорно опустила взгляд, свято надеясь, что они не узнают меня, и зашагала домой.
Знание о том, что организм, унаследовавший их гены, убит, озадачивает людей и сильно их возбуждает. Энергия скорби и ярости приводила семью Игасаки-сэнсэя в движение, начиная со дня его смерти и до сих пор.
Вокруг станции всё было уже совсем не так, как в детстве: нависали торговые центры, бурлили бутики, радостно шумела толпа. Вокруг всё блестело от рождественских декораций, среди которых разгуливали, держась за руки, дети с родителями и влюблённые парочки в школьной форме.
День за днём Фабрика прилагала всё больше усилий, чтобы разнести по белу свету идею о том, как же это прекрасно – влюбляться, и как же здорово в результате этой влюблённости произвести на свет ещё одного земляноида.
Мой репродуктивный аппарат давно настроен и готов к работе. И срок годности его не вечен. Если я не буду делать вид, что пользуюсь им для процветания Фабрики, от меня начнут избавляться.
Утром, когда я проснулась, муж суетился в прихожей, уже готовый к отъезду.
– Может, позавтракаешь на дорожку?
– Да ладно, я уже вызвал такси. Вернусь через день… Выполню, что задумал, и сразу назад.
– Что ж. Удачи тебе!
Едва он исчез за дверью, сверху спустился Юу.
– А Томоя где?
– Уехал.
– Что, уже? Я же сказал ему, что у меня для него подарок!
– Он так торопился…
Юу вздохнул.
– Ну тогда… я и сам после завтрака уеду отсюда.
– Куда?
– Прогуляюсь под горой. Заночую в гостинице.
– Но… почему? Зачем?
– Ты что, и правда не понимаешь, почему нас нельзя оставлять в этом доме один на один?!
Наши с мужем слова до Юу не долетали. Что бы ни творилось вокруг, он прислушивался только к сигналам Большого Мира. Его форматирование завершилось успешно, и я завидовала ему.
– Может, в гостиницу лучше мне? Это же я здесь главный паразит!
– Но ты не водишь машину! Автобус ходит только раз в день. Легче мне уехать! – бросил он раздражённо и поплёлся в ванную.
Что ж, подумала я. Раз от меня сплошные неудобства, хотя бы завтрак приготовлю нормальный. Я двинулась на кухню, но с улицы вдруг послышался звук подъезжающего автомобиля. Я вышла из дома посмотреть, кто это, и увидела незнакомое оранжевое авто.
Из машины вышел загорелый мужчина. Завидев меня, он несмело шагнул в мою сторону с явным подозрением на лице.
Кэйко Фурукура уже восемнадцать лет подрабатывает в комбини – японском мини-маркете. Она замкнута и не похожа на ровесниц: живёт одна, ни с кем не встречается, не стремится создать семью и найти постоянную работу'. Вся её жизнь подчинена распорядку комбини. где она знает наизусть каждый товар и каждую полку. Однако окружающим Кэйко кажется странной. Она вечно ловит на себе косые взгляды и только и слышит от подруг: «Вот найдёшь себе мужчину…» Но однажды в комбини появляется новый сотрудник, который волей случая переворачивает жизнь Кэйко с ног на голову…
Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…
Дамы и господа, добро пожаловать на наше шоу! Для вас выступает лучший танцевально-акробатический коллектив Нью-Йорка! Сегодня в программе вечера вы увидите… Будни современных цирковых артистов. Непростой поиск собственного жизненного пути вопреки семейным традициям. Настоящего ангела, парящего под куполом без страховки. И пронзительную историю любви на парапетах нью-йоркских крыш.
Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?
Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Перли – молодая домохозяйка, жена бывшего военного со слабым сердцем и мама малыша, вскоре после рождения заболевшего полиомиелитом. Однажды на пороге ее дома появляется незнакомец, который переворачивает ее жизнь с ног на голову. Крепкий, казалось бы, брак Перли рушится у нее на глазах – она не способна поверить в то, что никогда до конца не знала собственного мужа. Сможет ли Перли смириться с неожиданным прошлым своего возлюбленного и будет ли готова бороться за его сердце и душу?
Когда ужин Кореде прерывает очередной звонок ее сестры Айюлы, она уже знает, что от нее потребуется: хлорка, резиновые перчатки, железные нервы и пустой желудок. Ей предстоит спасать нерадивую сестрицу, которая убила уже третьего бойфренда. Кореде стоило бы отправиться прямиком в полицию, но она любит сестру и всегда ее защищает. По крайней мере до тех пор, пока Айюла не начинает встречаться с коллегой Кореде, в которого та безнадежно влюблена…
Кто сказал, что от проблем нельзя убежать? Накануне своего пятидесятилетия писатель-неудачник Артур Лишь получает приглашение на свадьбу бывшего, которого до сих пор не разлюбил. Пойти на церемонию слишком неловко, но отсиживаться дома – значит признать поражение. А потому, отыскав запылившиеся приглашения на все самые сомнительные литературные мероприятия, он отправляется в кругосветное путешествие…
Дамарис вместе с мужем живет на колумбийском побережье Тихого океана в старой тесной хижине. Дамарис уже сорок, и, несмотря на все старания, они с мужем так и не смогли завести ребенка. Поэтому, когда она случайно находит щенка, тот становится центром ее вселенной и бесконечным источником любви. Все свое время она посвящает уходу за псом – до тех пор пока собака не исчезает, погружая безмятежную жизнь Дамарис в настоящий хаос. Душераздирающий, проникновенный и безжалостный, этот роман открывает иные стороны материнства, любви и сострадания.