Земля бушующих страстей - [32]
Клинт смотрел, как теплый ветерок шевелит темные волосы Джо, когда она повернулась и пошла к загону. В ней чувствовалась сила, которая заставляла Клинта желать эту женщину больше, чем он желал кого-нибудь еще после Милли. Милли последовала за ним в Миннесоту, чтобы быть рядом. Она зависела от Клинта и полагалась на него. Но Джо отправлялась в незнакомый край ради себя самой, а не ради мужчины. Милли никогда бы не взяла в руки винтовку и никогда не отправилась бы в путь одна.
Клинт вскинул винтовку на плечо и последовал за Джо в загон.
ГЛАВА 7
Они повернули прямо на север, перешли вброд реку Канзас и направились в Альков-Спрингс, где надеялись приобрести быков или мулов. Беннет Киль с сыном были единственными людьми в группе, которые уже владели быками. Семнадцатилетний Бобби управлял быками Джо, но она все равно шла рядом с ним, наблюдая, как юноша пользовался хлыстом, какими выкриками он подгонял их и как животные реагировали на его команды. Через несколько дней Джо уже иногда сменяла Бобби и вскоре поняла, какие быки сильные и терпеливые. Она почувствовала симпатию к этим животным и дала им имена Брут и Голиаф.
Сидней и Мэри Бун, а также сапожник Билл Старк приобрели быков еще в форте. Семья Хиллзов и Грантов, забрав у Кенделла своих лошадей, имели возможность часто их менять. Они планировали купить быков или мулов в Альков-Спрингсе. Запасные лошади были привязаны позади повозки.
Временами Джо становилось смешно от того, какую разношерстную компанию представляла собой их группа, а Клинт, словно Моисей, вел ее в западную пустыню. Но она понимала, что лучше держать эти мысли при себе. Это только рассердило бы Клинта. Как всегда, миссис Бун постоянно ворчала. Марта Сиверс с дочерью большую часть времени проводили внутри повозки, словно прятались от кого-то. Бесс и Джонни Хиллз, Сара и Бредли Грант держались вместе, но, казалось, они слишком много болтали. По бокам их повозок были прикреплены клетки с курами. Птицы постоянно кудахтали и вместе с разговорами членов семьи представляли собой шумную, хотя и дружную компанию. Билли Старк держался особняком и почти ни с кем не разговаривал. Беннет Киль и его сын также были молчаливы.
Стоял конец августа, дорога была сухой и животные двигались легко. Но это также означало, что переселенцы слишком поздно отправились в путь. Сейчас был важен каждый день, каждый час. Из своих сбережений большинство смогли сделать в форте Райли необходимые запасы в дорогу: муку, кофе, сахар, бекон, бобы и другие продукты. Некоторым удалось спасти часть вещей во время рейда Квантрилла. Таким образом вся группа делилась на тех, кто «имел», и тех, кто «не имел». Те, кто «имел», охотно делились с теми, кто не мог позволить купить себе все необходимое. Одна Мэри Бун отказывалась делиться с кем-либо, заявляя, что каждый должен думать о себе, так как неизвестно, что их ждет впереди.
Джо пыталась не думать о своей неприязни к этой женщине, стараясь сосредоточиться на предстоящих проблемах. Ее повозка была наконец покрыта парусиной. Колесных дел мастер соорудил каркас из железных обручей, закрепив их по бокам болтами. Клинт Ривз попросил мастера, чтобы тот взял с Джо совсем мало денег за работу. Казалось, Клинт знал здесь всех, и все его любили.
У Джо по-прежнему возникали тысячи вопросов в отношении Клинта, но сейчас все дни были слишком заполнены дорогой и работой, и не оставалось времени на разговоры. В середине дня, когда жара становилась невыносимой, в повозке под навесом было не легче. Джо натерла ноги, но ни разу не пожаловалась. Все трудности и неудобства она воспринимала, как послание свыше, которое должно помочь Джо забыть о рейдах, о потере близких, о душевной боли.
По дороге все собирали сухие ветки под деревьями, чтобы вечером можно было развести хороший костер. Клинт приказал собирать и лепешки бизонов.
– Они горят как уголь и мало дымят, – объяснил он переселенцам. – Здесь они встречаются редко, но дальше на запад будут попадаться чаще.
– Я не буду собирать навоз этих лохматых животных! – заявила Мэри Бун.
– Тогда не вздумайте греться у чужого костра, – ответил Клинт. – Вы сами говорили, что каждый должен заботиться о себе, миссис Бун. Мы так и поступим. А при вашем отношении к окружающим не думаю, что кто-нибудь станет оказывать вам помощь.
В тот день женщина недовольно собрала несколько лепешек. Джо невольно улыбнулась, вспомнив это.
На четвертый день они добрались до Альков-Спрингса. Клинт объяснил, что отсюда они отправятся по дороге Индепенденс-Сент-Джо, на север от Орегонского тракта. Путешественники устроили лагерь на окраине этого небольшого селения. В тот вечер семья Грантов пригласила Клинта и Джо к себе на ужин.
С тех пор, как они покинули форт Райли, Клинт держался отчужденно, и Джо впервые представилась возможность посидеть рядом с ним. Ей казалось, что она стала меньше думать о нем, но как только Клинт сел рядом с ней, Джо снова ощутила тяжелый груз.
Мужчина предварительно искупался в реке и побрился. Джо уловила запах шалфея, исходящий от его кожи, заметила, какие у Клинта сильные руки, когда тот брал тарелку у Сары. Она внезапно поняла, что скучает по его обществу, скучает по вниманию, которое Клинт оказывал ей одной, когда они путешествовали вдвоем первые два дня. Джо уже сожалела о том, что уговорила его взять с собой остальных, и в то же время понимала, что так будет лучше: это помешает опасной близости, возникшей между ними. Джо сама хотела этого, и у нее было такое чувство, что Клинт думает так же. Интересно, почему он наконец согласился стать их проводником? Во время ужина Клинт рассказывал разные истории из его прошлой жизни, о том, как трудно было первым переселенцам. Все с облегчением поняли, что пока их единственной проблемой оставалась только дневная жара.
Действие романа Розан Битнер происходит в Техасе и соседней с ним Мексике. Время действия — середина прошлого века. События разворачиваются в промежуток после окончания войны между Мексикой и США и в преддверии гражданской войны Севера с Югом. В основе сюжета лежит история мексиканской девушки Нины Хуарес, родители которой зверски убиты американскими солдатами во время войны. Нина и ее брат Эмилио мстят ненавистным американцам, угоняя их лошадей. Случайно юная красавица Нина встречает на своем пути лейтенанта американской армии Клея Янгблада.
В романе рассказывается о любви молодой девушки, дочери влиятельного плантатора из Луизианы, и молодого преуспевающего адвоката Ли Джеффриза. В стране назревает Гражданская война, южные штаты грозят отделением. Трагические события войны во многом меняют самих молодых людей и их судьбы.Когда противоречивые убеждения отмены или сохранения рабства достигли критической точки и граждане страны разделились на два враждебных лагеря, молодых людей охватило пламя желания…Побеждает в финале страстная и всепрощающая любовь.
Одержимая жаждой утвердиться в жизни, стать независимой и богатой, Элли Миллс отвергает любовь молодого индейца Итана Темпла, преданного ей всей душой. И только пройдя через суровые испытания и осуществив свою мечту, она понимает, что единственное настоящее богатство в этом мире — любовь.
Действие романа происходит в беспокойное бурное время, когда отношение людей к закону об отмене рабства разделило их на два враждующих лагеря. Вооруженные конфликты на границах штата и незаконные выборы вызвали взрыв насилия в Канзасе, который стали мрачно называть «кровавым».Это увлекательная история любви и мужества молодой девушки Саманты Уолтерс и Блейка Хастингса, которых судьба забросила в «Кровавый Канзас» накануне Гражданской войны…
Белые поселенцы называют его Калеб Сакс, а среди воинственных индейцев-шайенов он известен под именем Голубой Ястреб. О его любви к белой женщине Саре слагали легенды. И вот теперь их детям предстоит найти свое место в жизни. Судьба часто посылает тяжелые испытания Калебу Саксу и его близким, и помочь им выстоять может только любовь и верность…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…