Здесь все взрослые - [81]
С минуту Эллиот ежился на крыльце, всматривался в стоявшую перед домом машину, будто не мог вспомнить, кто послал ему шестнадцать эсэмэсок о том, что его присутствие обязательно. Ники опустил стекло в пассажирской дверке и помахал рукой.
– Свистать всех наверх, старина, – скомандовал он.
Эллиот сбежал по ступенькам и уселся на заднее сиденье, разместился по центру, взявшись руками за оба сиденья впереди.
– Когда приехал? – спросил он, потирая глаза.
– Ты спал? – удивилась Портер. – Тебе сколько лет, девять? – В такое время она, разумеется, тоже спит.
– Пару часов назад. Хотел устроить сюрприз нашей беременной сестричке, но ее не было, так что устроил сюрприз себе и прикорнул на ее кушетке. – Ники потянулся назад и положил руку поверх руки Эллиота. – Рад тебя видеть.
– Точно, братан.
– Господи, Эл, ты прямо сгораешь от любви, так и льется через край, – хохотнула Портер и закатила глаза. – Давайте вольем в вас что-нибудь и посмотрим, смогу ли я нализаться, если обмакну в ваши кружки свои мизинчики.
– Брожение тебе полезно, – заметил Ники. – От пива никакого вреда. Некоторые сорта даже помогают вырабатывать молоко. Есть в пиве такие ферменты.
– Вот и я об этом. – Портер хмыкнула. – Наконец-то семья меня хоть в чем-то поддерживает.
Казалось, «Будем дружить» всегда закрыт, несмотря на неоновый знак снаружи. Бар размещался в подвале большого здания, с улицы вниз вели три узкие ступеньки, и там в любое время суток не было солнца и отдавало сыростью. И в этом – свой кайф. Трое Стриков, подталкивая друг друга, пробрались к кабинке у задней стены бара.
– Тут ничего не поменялось, – заметил Ники.
Он взял подмокшие бирдекели и сделал из них кривую башенку в духе современной песочной скульптуры, которая раскрошится от влаги и времени. Портер уронила голову на плечо брату, закрыла глаза. Живот ткнулся о край стола.
– Сесилия у нас работает няней, – доложил Эллиот в голос, будто хотел перекричать громкую музыку, слышную только ему одному.
Он сидел напротив Портер и Ники. Портер никак не могла представить, что она кладет голову на плечо старшему брату. Он пошел в Астрид, его словно окружала невидимая электрическая стена. Так что никаких прикосновений. Ники – другое дело, Портер держала его на руках, когда ему исполнился всего один день от роду, мягкое тельце, даже шеи не было. Ники рожден для обнимашек.
– Ну и отлично, здорово, – сказал Ники. Он потрепал Портер волосы. – Боже, как я по ней скучаю. Думал, послать ее к Астрид – самое простое решение, а сейчас прямо не знаю. Никогда не знаешь, какое решение будет верным.
Эллиот положил руки на стол и откинулся на спинку дивана.
– Если хочешь поговорить о сомнительных родительских решениях, мы в твоем распоряжении. Давай сначала по первой. – Он пошел к барной стойке.
– Мне, пожалуйста, минералку, – крикнула ему вслед Портер, и Эллиот поднял вверх два больших пальца – принято. – Он меня бесит, – пожаловалась она Ники, хотя Эллиот ничего предосудительного не сделал. Просто он бесил ее постоянно.
– Думаешь, Сеси в норме? – спросил Ники.
Как здорово, что он приехал, пусть и ненадолго. Ники всегда был ее любимой куколкой, лучшей игрушкой, с которой можно поржать и поворковать. Она всегда хотела поиграть с ним в «покажи и расскажи» и тащила в домик на детской площадке, будто он мог просидеть там целый день.
– Она молодчина, Ники. Честное слово. Не знаю точно, что там приключилось в школе, но мне кажется, она стала супергероем. И, по-моему, это очень здорово. – Портер стиснула его руку. – Она отличная девчонка. Просто супер. Нам до нее далеко.
– Эй! – Ники сделал вид, что обиделся.
Вернулся Эллиот с тремя емкостями. Поставив их на стол, он проскользнул на свое место и откинулся на потертую кожаную спинку дивана. Основательно отпил из короткого бокала, коричневая жидкость перетекла ему в рот, подобно меду.
– Расскажи про Берди, – попросил Ники. – В общем и целом я слышал. Но как там по сути? Я понял, история давняя.
Из музыкального автомата звучал рок-энд-соул Холла и Оутса. Портер подумала, что на этом автомате никогда не проигрывалось ничего, записанное после 1997 года.
– Мне кажется, это просто чудо, – сказала Портер. – Будто смотришь фантастический сериал, «Черное зеркало». Но не те эпизоды, когда роботы захватывают мир, а позитивные. Короче, верьте или нет, Астрид счастлива.
Эллиот подался вперед, локти уперлись в стол. Башенка из подставок рухнула.
– Ничего чудного тут нет, это какая-то странная хрень.
– Ну началось, – вздохнула Портер.
– Нет, Портер, погоди. Погоди. А тебе самой не кажется, что это странно? Астрид столько лет играла Маргарет Тэтчер Гудзоновой долины, а теперь вдруг преобразилась в мужеподобную комедиантку Эллен Дедженерес. Берди мне нравится. Даже очень. Но все равно эта парочка выглядит странно. – Эллиот покачал головой.
– Ага, значит, стоит женщине сделать что-то, что ей нравится, ты строишь кислую рожу! А ты знаешь, какой сейчас год? Год женщины! И не в первый раз! Женщины имеют право на все. На глупости, на чудачества, на придумки, на ляпы. И не надо ни у кого спрашивать разрешения! – Она хлопнула по столу, да так, что пиво из бокала Ники выплеснулось на и без того липкий стол.
Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников "Та же дверь" (1959), "Голубиные перья" (1962) и "Музыкальная школа" (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.
Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников "Та же дверь" (1959), "Голубиные перья" (1962) и "Музыкальная школа" (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.
Эмилия Прыткина прославилась как автор остроумных романов о приключениях неунывающих горожанок на пути к любви, семье и карьере. Социально-психологическая драма «Темная сторона Солнца» удивит поклонников писательницы. Это захватывающая история большой семьи и вместе с тем история целой страны, путь к прощению и освобождению от прошлого, жизнь блокадной Армении 90-х годов прошлого века.Читая эту книгу, каждый поймет что-то важное ПРО СЕБЯ!Тайна рождения… Она отравляет жизнь Арев и Лусине. В первые дни жизни сестер-близняшек разлучили и отдали в разные семьи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Кубинские сновидения» уже не первое произведение американской писательницы, кубинки по происхождению, Кристины Гарсия. Это история жизни трех поколений семьи дель Пино, волею судьбы, революции и Фиделя Кастро оказавшихся в разных лагерях.По мнению одного американского критика этот роман сочетает в себе «чеховскую задушевность и фантасмагоричность прозы Гарсия Маркеса».
В 1935 году мощнейший ураган во Флорида-Кис навсегда изменил жизни трех женщин. «Последний поезд на Ки-Уэст» — хроника удивительных женских судеб, разноцветная, многогранная и всеобъемлющая. На острове Ки-Уэст всегда светит солнце, но иногда рай для одного человека — тюрьма для другого. Так было и с Хелен Бернер, мечтающей покинуть родную землю. Мирта Перес вышла замуж по расчету, и вскоре после свадьбы пара отправилась в романтическое путешествие. Под палящим солнцем Флорида-Кис чувства Мирты распустились, подобно цветку. А Элизабет Престон приехала в Ки-Уэст, чтобы спасти свою некогда богатую семью от краха. Жизнь идет независимо от того, беспокоимся мы о ней или нет.
Шанель Клитон переносит нас на Кубу – Остров свободы, остров любви, где воздух пропитан солеными брызгами океана и всегда светит солнце. Беатрис Перес стоит на распутье. Кубинская революция забрала у нее все. Она не знает, что будет завтра. Она зла на то, что происходит сегодня. Она мечтает вернуть свою жизнь. Это ее история. Красивая, дерзкая, смертельно опасная. История о любви и потере. О том, на что мы готовы пойти, чтобы вернуться домой. Шанель Клитон вновь удалось изобразить сильную духом женщину, попавшую в водоворот исторических событий, но решившую идти своей дорогой.
Семнадцатилетняя рабыня Жозефина – прислуга на табачной ферме в Вирджинии, тайно увлекающаяся искусством. Она планирует совершить побег, потому что не может больше терпеть капризы хозяйки и, что еще хуже, домогательства хозяина. Лина – амбициозная юристка из современного Нью-Йорка, близкая к художественным кругам и работающая над беспрецедентным иском, уходящим корнями в далекое прошлое. Роман Тары Конклин – история об уникальном таланте и о поиске справедливости, в центре которого судьбы двух женщин, разделенные пластом времени более чем в сотню лет. «Гармоничное переплетение прошлого и настоящего, судеб двух женщин, связанных искусством и стремлением к поиску справедливости». Library Journal «Убедительный и очень интересный роман, оторваться невозможно». Chicago Tribune «Создавая эту книгу, Тара Конклин подкрепила свою профессиональную смекалку серьезными историческими исследованиями». New York Daily News «Лучший синоним для романа Тары Конклин – „изысканный“.
Более 2500 отзывов на Amazon.com! Выбор книжного клуба Риз Уизерспун. Роман о семейном наследии и любви, которая ничего не боится. Шанель Клитон родилась во Флориде. С детства она обожала рассказы родных о прошлом своей семьи, пережившей кубинскую революцию. Сегодня Шанель Клитон – автор бестселлеров New York Times, USA Today и книжного клуба Риз Уизерспун. Кроме того, она имеет степени бакалавра по международным отношениям и магистра в области глобальной политики. Именно поэтому ее книги не только увлекательны, но и достоверны. «Следующий год в Гаване» – тому подтверждение.