Зажги мое сердце - [89]

Шрифт
Интервал

– О, Анна. Я слышала о вашей маме. Как она?

– В порядке. Спасибо за беспокойство. – Анна немного волновалась из-за того, как Джилл воспримет ее неожиданный отъезд, но та, судя по всему, не обиделась. – Надеюсь, вечеринка пользовалась успехом?

– Она поистине потрясающая. Даже не верится, что все прошло так идеально. Джессика получила в подарок настоящий бал.

Анна улыбнулась, чувствуя как по телу прокатывает теплая волна удовлетворения.

– Я счастлива это слышать.

Джилл подвела Анну к своим подругам, которые тотчас же рассыпались в комплиментах. Даже Дэн Монзер подошел, чтобы еще раз выразить свое восхищение.

Ближе к одиннадцати юные гости расселись по своим машинам и разъехались, одному богу известно куда. Вечеринка подходила к концу, а Калли, Эрик и Анна уже почти полностью убрались в амбаре.

– Официанты так быстро работали. Они собрали всю посуду и в половине одиннадцатого уехали, – сказала Калли. – Однако мне удалось припрятать целую коробку темного шоколада. Анна, здорово ты придумала подать в конце вечера шоколад с крекерами. Смешное сочетание.

– Настолько смешное, что ты ешь уже третий, – заметил Эрик.

– Закрой рот. Я мечтаю о кексах. О, эти шоколадные кексы!

– А чизкейки? – Эрик удивленно округлил глаза.

– О да! Потрясающие!

– Вы сумасшедшие. Оба. – Анна смотала последнюю гирлянду, а люстры снимет завтра электрик. – Спасибо вам, ребята. Вы слишком добры ко мне.

– Обращайся. А теперь почему бы мне не сменить Линдси, чтобы ты поехала к Майку?

– Калли…

– Ты же знаешь, что хочешь этого, Анна.

– Немножко. Но уже поздно. Я вымоталась физически и морально. Позвоню ему завтра.

После того как друзья помогли Анне загрузить машину, она отправилась домой и рассказала Линдси как прошел вечер.

– Я так рада, что с Мари все в порядке. Просто не знала, что делать, когда мне позвонили из больницы, – сказала Линдси.

– Ты правильно сделала, что сообщила мне. Все получилось. – Обняв подругу, Анна пожелала ей спокойной ночи.

После этого приняла горячий душ, надела свою любимую пижаму и улеглась в постель. Уже перевалило за полночь, а Анна не могла сомкнуть глаз. Она включила лампу и посмотрела на картину на стене. Еще ни разу она не чувствовала себя в этой постели одинокой. Но сегодня кого-то не хватало.

Глава 26

Теперь, когда срочная работа по восстановлению «Мустанга» была закончена, Майк смог наконец взяться за новый проект. Обычно он не работал так поздно, особенно по субботам, но сегодня сон никак не шел, и он решил оставить бесплодные попытки заснуть. Майк даже позвонил сестре, что делал крайне редко. Но ему просто было необходимо с кем-то поговорить. Эрин подбодрила брата, сказав, что он должен вернуть Анну. Добрый, но совершенно ненужный совет, поскольку Майк и не собирался отступать. Две большие чашки кофе – и обе панели «Скайларка»[11] 1971 года были сварены и готовы к шлифовке.

Майк поднялся с пола, снял защитную маску и потянулся. Ужасно нелепо, но он не переставал жалеть о том, что не остался с Анной на вечеринке. Он мог бы помогать ей или просто стоять и наблюдать за ее работой. Но он уехал, ибо сделал все, что мог. Майк не хотел на нее давить. Пока.

Удивительно, но ему очень понравилось помогать на вечеринке у Монзеров. У него вряд ли вошло бы в привычку посещать такие модные мероприятия, но мысль о том, что он помогает Анне, сделала тот вечер особенным. Майк начал замечать детали, которых никогда не замечал раньше, до того как познакомился с ее блогом. А еще потому, что он был парнем, черт возьми! И все же Майку это нравилось, потому что это нравилось Анне. Блог и ее бизнес были ей очень важны, а она была важна для него. Майк хотел сделать все, что в его силах, чтобы вечеринка Анны прошла с таким успехом, на какой она и рассчитывала. А еще он проследил за тем, чтобы у нее после торжества остались самые прекрасные фотографии, какие только могут быть.

Майк даже дал фотографу лишнюю сотню долларов, чтобы она прислала Анне несколько фотографий в течение недели для публикации в блоге. Бедняжка пообещала, что сделает все бесплатно, но Майк хотел быть уверенным, к тому же чувствовал себя виноватым из-за того, что весь вечер ходил за ней по пятам.

Только один раз за вечер он едва не вышел из себя. Это случилось, когда красивый доктор начал заигрывать с Анной. Гнев тотчас же застил ему глаза. Еще ни разу в жизни Майк не испытывал такой ревности. Конечно же, он не имел никакого права публично предъявлять на Анну свои права, особенно после того что произошло в последние несколько дней. Но в тот момент ему в голову не пришло ничего более разумного. Анна принадлежала ему. Каждая частичка его тела знала это, и ему хотелось, чтобы она тоже это понимала.

Оказавшись дома в полном одиночестве, Майк раздумывал над тем, что нужно сделать, чтобы разрушить выстроенную Анной защитную стену. Она дала понять, что возобновление отношений не слишком хорошая идея, и Майку было очень интересно, что происходит в ее голове. Считала ли она его легкомысленным плейбоем, не способным дать ей то, что она хочет? Вот почему его так разозлил красавчик-доктор. Майк понимал, что никогда не сможет конкурировать с парнем, спасающим жизни и наверняка неплохо зарабатывающим. Застонав от безысходности, Майк взял из холодильника банку пива и направился в спальню. Он выпьет его в постели и, возможно, сумеет наконец заснуть. Господи, как же он жалок.


Еще от автора Николь Майклз
Обними меня крепче

Когда-то, еще в университете, Дерек Уолш бросил Линдси Моралес, предпочтя счастью с ней карьеру. Теперь, много лет спустя, его мечты сбылись, – а ценой стал неудавшийся брак и тяготы жизни отца-одиночки. Но однажды Дерек вновь встречает Линдси – уже не юную и наивную студентку, а блестящего талантливого дизайнера, с которым ему предстоит совместно работать над проектом перестройки старинного дома. Однако смогут ли они начать все сначала? Смогут ли ради вновь зарождающейся из пепла былых обид любви переступить через прошлое?..


Рекомендуем почитать
Ночь чудесных грёз

К тридцати годам Сандра Монтегю успела многое: побывать замужем за английским аристократом, сделать головокружительную карьеру в мире моды и вычеркнуть из памяти годы отнюдь не радостной юности. Но прошлое внезапно напоминает ей о себе, ставя под угрозу безоблачное существование. Так отчего же Сандра не спешит проклясть коварную судьбу, что вроде бы так жестко обошлась с ней? Может, потому, что неожиданно для себя находит то, чего прежде была лишена, — счастье…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…