Зависимые - [18]
— Подожди здесь, Сара. Никуда не уходи, — мои глаза впились в нее, ожидая согласия.
— Хорошо, я никуда не уйду.
Услышав, что она не сдвинется с места, я пошел обратно в бар и быстро нашел ее подругу. Она была в углу, разговаривая с каким-то татуированным парнем. Мне следовало забрать ее с нами, но у меня не было на это прав. Я едва знал Алексу, и мне, конечно же, не следовало вмешиваться. Но я хотел убедиться, что когда она соберется домой, то доберется туда в целости и сохранности. Уладив вопрос, я вышел наружу, сфокусировав взгляд на своей женщине. Верно. Сара — моя женщина, даже если она еще не знает об этом.
Когда я уже находился в нескольких шагах от нее, то снова взял ее за руку, потащив к машине. Поначалу она немного сопротивлялась, что смутило меня. Затем до меня дошло, что я был груб с ней. Я ослабил хватку и терпеливо ждал, когда она пойдет за мной.
Я просто надеялся, что она примет решение до того, как мне еще раз придется перекинуть ее через плечо.
Когда она все еще не двигалась, я наклонился ближе, приподняв бровь:
— Чего ты ждешь? — спросил я, нетерпение сквозило в каждом слове.
— Что ты сказал Алексе?
Мне хотелось скорее уехать, поэтому быстро выпалил:
— Я дал ей номер водителя своего служебного автомобиля, на тот случай, если он ей потребуется. Кроме как похитить ее, я ничего не смог бы сделать.
Не знаю, пыталась ли она вычислить, сказал я ей правду или нет, но я не дал ей ни секунды на размышления. Аккуратно положив свою руку ей на спину, я проводил ее в сторону пассажирского сидения своего автомобиля.
Почувствовав, что она все еще колеблется, я сказал:
— Ты не вернешься туда вновь сегодня вечером, Сара. Забудь об этом, — она мгновенно выпрямилась, ее решимость и упрямство рвались в бой. Прежде чем она начала спорить, я заговорил снова: — Пожалуйста, садись в машину. На улице холодно, и я хотел бы отвезти тебя домой.
Она, наконец, смягчилась и позволила мне открыть для нее дверь. Когда она скользнула внутрь, я не мог не заметить выражение ужаса, поглотившего ее. Она резко подняла голову, внимательно запоминая каждый небольшой аспект автомобиля. Это была мелочь, но я принял к сведению. Широкая улыбка вспыхнула на моем лице, когда я закрыл ее дверь и прошел к месту водителя.
Как только я расположился на сидении и повернул ключ зажигания, освещение салона загорелось и осветило нас. Выехав на дорогу, я вздохнул с облегчением от того, что она позволила мне отвезти ее домой.
— Красивый автомобиль, Алек, — практически шепча, сказала она.
— Спасибо. Хотя я подумывал о покупке другого. Мне было немного скучновато, — по правде говоря, даже если бы автомобиль произвел на меня впечатление, что было трудно сделать, то я уже устал бы от него. Время от времени мне нравилось менять машины — это роскошь, которую я мог себе позволить.
Посмотрев в ее сторону, я увидел неодобрение на ее лице.
— Что такое? — спросил я, ерзая на месте. Почему мне вдруг стало неуютно?
Не глядя на меня, она пробормотала:
— Богачи.
Я не смог сдержать смех. Знал, что поразил ее, хотя она и не признавала это. И давайте посмотрим правде в глаза — это льстит моему эго.
После нескольких минут тишины я разрушил стену напряжения.
— Почему вы, леди, находились здесь сегодня вечером? Случилось что-нибудь особенное? — к счастью, весь мой гнев уже исчез.
Она сразу же ответила:
— Сегодня я узнала, что мой кредит одобрен, так что мы праздновали.
— Получение кредита? — хмыкнул я. Какой странный повод для радости.
Мой ответ был явно неправильным, мгновенно насторожив ее.
— Ты не поймешь. Видимо, тебе не понять, как это важно для меня.
Она говорила о себе так, словно ее самооценка была ниже плинтуса, чего я ни в коем случае не потерплю.
Пытаясь разрядить обстановку, я ответил:
— Я не имел в виду ничего плохого. Пожалуйста, не принимай близко к сердцу то, что я сказал, — я протянул руку, дотронувшись до ее ноги, и, на удивление, она не попросила, чтобы я ее убрал. — Объясни мне. Пожалуйста. Для чего был нужен кредит?
Тишина.
Невыносимая тишина.
Наконец, после нескольких долгих минут, она снова уставилась в окно, наблюдая за миром, и заговорила:
— Я не скажу тебе. Просто забудь.
Моя хватка на ее бедре усилилась, давая ей понять, что я хотел, чтобы она поговорила со мной. Повернув ее голову к себе, я увидел, что ее рот украсила слабая улыбка. Даже в темноте автомобиля, я знал, что волновал ее. Она пыталась усесться поудобнее, хотя было видно, что ей и так комфортно.
Я пытался уговорить ее ответить на мой вопрос.
— Пожалуйста, расскажи мне о кредите. Для чего он?
— Ты все должен знать, — начала она саркастично.— Он для покупки цветочного магазина, в который ты приходил. Мой босс, Кэтрин, продает его мне, так как сама, наконец, решила уйти на пенсию. И я очень взволнована всем этим, — на удивление, она не отводила от меня глаз. — Именно поэтому мы праздновали. Счастлив?
— На самом деле, да. Сара, я очень рад за тебя. Это большой шаг к собственному бизнесу. У меня есть несколько предприятий, так что если тебе когда-нибудь понадобится помощь, пожалуйста, не стесняйся, используй мой мозг.
— Почему это не удивляет меня? — ее вопрос был скорее риторическим, поэтому я даже не потрудился ответить на него.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.