Заветное место - [8]

Шрифт
Интервал

Она повела меня вверх по лестнице, и я невольно заглянула к ней под юбку. Дивные кружева! Мне хотелось закрыть глаза Сабины рукой, но это было бы неуместно и грубо.

— Кстати, я Кристалл, — бросила хозяйка через плечо, — Рут тебе, наверное, уже сказала. Хорошо, что она позвонила. Сто лет не виделись, с удовольствием бы с ней поболтала.

Разговаривая, Кристалл открыла дверь и зашла внутрь. Мы последовали за ней. Она обвела комнату рукой.

— Пожалуйста. Добро пожаловать в наш сумасшедший дом!

Комната была большая, с огромной кроватью. На ней лежало покрывало бирюзового цвета, а мебель — гардероб и туалетный столик — были сделаны из темного дерева и, похоже, стоили баснословных денег. На стене висел огромный телевизор.

— Нравится?

Я осторожно пересекла комнату, подошла к большому эркерному окну и засмотрелась на зелень парка через дорогу. Мои глаза наполнились слезами. Я никогда не жила в таком прекрасном месте — даже дома, в Шри-Ланке.

— Мы будем жить здесь? — переспросила я.

— Ну конечно! Так тебе нравится?

— Очень, — все еще оглядываясь по сторонам в полном восторге, сказала я. — Вы тоже живете здесь?

— Да. Этажом выше.

Кристалл опустила мой рюкзак на кровать и плюхнулась рядом.

— На моем этаже живет еще одна дама — Джой. Жалкая тощая корова! Это имя ей совершенно не подходит[2]. А на самой верхотуре обитает Его Милость, — Кристалл подняла голову вверх, — он предоставлен самому себе.

— Его милость?

— Хейден.

— Здесь живет мужчина?

Рут об этом не говорила. Кристалл пожала плечами.

— Это его дом. Мне пришлось его немного поупрашивать, чтобы он согласился вас принять, но теперь он успокоился.

— Он сложный человек?

— Хейден? — Кристалл усмехнулась. — Боже, нет. Скорее… Беспокойный. Он музыкант. Певец. Когда-то был настоящей поп-звездой. Ну ты знаешь, каковы эти творческие личности.

Но я не знала.

— Кухня у нас общая, и еще внизу есть огромная гостиная, там стоит рояль Хейда. Он сейчас на нем почти не играет и вообще редко выходит из комнаты. Сидит там денно и нощно, как затворник. Непонятно, зачем ему жильцы. Видимо, не хватает твердости отказаться.

Кристалл болтала без умолку, и мой уставший мозг пытался за ней поспеть.

— Он взял к себе нас, двух отбросов общества — меня и Джой, — а теперь не может от нас избавиться. Поэтому мы обе стараемся немного за ним присматривать. Какое-то время он позволяет нам за собой ухаживать, потом мы начинаем действовать ему на нервы, и он исчезает. Снова отправляется к себе наверх и не показывается.

Должно быть, вид у меня был взволнованный, потому что она добавила:

— Он — милашка, честно-честно. Просто держись от него подальше, и все будет хорошо. Не позволяй дочери шуметь.

— Она не будет.

— Как тебя зовут, милая? — обратилась Кристалл к моей дочери.

Сабина молчала.

— Сабина, — ответила я за нее. — Она не разговаривает.

— Ого, — удивилась Кристалл, — вообще?

— Да.

— Она такая с рождения?

— Нет. Последствия психологической травмы. Это случилось недавно.

К моим щекам прилила кровь: наша новая знакомая, должно быть, подумает, что я плохая мать.

— Бедное дитя, — посочувствовала Кристалл. — Но красавица. Вся в маму.

— Меня зовут Аиша, — представилась я. — Аиша Рашид.

— Рада знакомству, Аиша. — Она вскочила и прижала меня к внушительной груди. — Надеюсь, мы станем лучшими подругами.

Было бы здорово: у меня еще никогда не было лучших подруг. Правда, эта Кристалл такая говорливая и порывистая, что испугала меня до полусмерти.

Глава 8

К нашей комнате примыкала просторная ванная. Когда Кристалл ушла, чтобы поставить чайник, я включила Сабине горячий душ. Она была вялая, пока я ее раздевала. Иногда мне хочется ее встряхнуть, вызвать хоть какую-нибудь реакцию. Потом я вспоминаю, каково это — когда с тобой грубо обращаются, обнимаю тоненькое тельце и прижимаю к себе.

— Здесь мы будем счастливы, — сказала я вслух, обращаясь скорее к себе, чем к девочке. — Теперь никто тебе не навредит. Я буду за тобой приглядывать, и, надеюсь, однажды ты почувствуешь, что снова можешь со мной разговаривать.

Она посмотрела на меня печально, и я поцеловала ее в лоб. Помогая ей забраться под теплую воду, я ожидала визга, улыбки или хотя бы довольного вздоха — но тщетно.

Наша одежда была несвежей, а моя к тому же пропахла потом и страхом, — сегодня вечером нужно будет ее постирать. Завтра я схожу в магазин и куплю нам какую-нибудь недорогую смену белья. Спрошу у Кристалл, куда лучше пойти, думаю, она в этом разбирается. Она похожа на человека, который разбирается во всем.

Задержавшись у зеркала, я глянула на свое отражение и почувствовала себя по сравнению с Кристалл очень блеклой, никчемной и даже вредоносной молью. Темный сальвар камиз покрывал мои ноги и руки, не обтягивая тела. Мама приучила нас с сестрой Хинни одеваться скромно, согласно нашей культуре. Когда я вышла замуж, того же хотел Суреш. Я никогда не пользовалась косметикой — интересно, как на моих губах будет смотреться помада? Дотронулась до своих сухих, обветренных губ и почти ощутила вкус ванили (или у помады другой вкус?).

После душа я вытерла Сабину сухими полотенцами, взятыми с теплой батареи, белоснежными и мягкими. Не знаю, для нас ли они предназначались, но раз они здесь, то, наверное, для нас. Все это больше напоминало отель, чем дом. Как мы здесь приживемся? Кажется, я уже теряла самообладание и контроль над ситуацией. Нужно было сбавить обороты и выспаться.


Еще от автора Кэрол Мэттьюс
В радости и в горе

От Джози уходит муж. И ей кажется, что ничего ужаснее быть не может. Но жизнь идет своим чередом, и ей предстоит отправиться за океан — в Америку, на свадьбу своей сестры. Впервые она уезжает из дома так далеко и одна. За это недолгое путешествие ей предстоит многое понять и переоценить, а еще — встретить новую любовь.


Повернута на тебе

В свои тридцать с небольшим Дженни ведет скромный образ жизни одинокой и чопорной британки. Даже на фоне своих отнюдь не самых раскрепощенных приятельниц она выглядит серой мышкой. Но ей самой противно быть робкой тихоней. Что делать? Отправиться в Африку! И судьба вознаградит ее за столь решительный шаг: она встретила Доминика – мечту любой женщины. Мускулистый мачо перевернул ее представления о мужчинах. Но все заканчивается, в том числе и путешествия. Пора домой, в Англию. Но Дженни уже не сможет быть прежней.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.