Заветное место - [7]
В полицию обращаться не стоит, это точно. Чем меньше Суреш контактирует с парнями в синем, тем лучше. К тому же что они могут сделать? Дело-то семейное. Лучше решить его в частном порядке, и он знал, к кому обратиться.
Суреш прочесал центр города, все узкие улочки. Утренняя пробка только усилила раздражение. Он проехал по бульвару Авбери, а потом обратно по Мидсаммер-стрит, в сторону железнодорожного вокзала. Нигде никаких следов, но это и понятно: у нее было большое преимущество во времени.
Когда он поехал искать, то был почему-то уверен, что она в городе. А если ей каким-то образом удалось раздобыть денег на билет и сесть на поезд? Хватит ли ей смелости уехать одной? За все эти годы Аиша отваживалась разве что съездить на автобусе в магазин. Она не умеет водить, у нее нет машины. Как далеко она могла убежать?
Он рассмеялся. Ей никогда не хватит храбрости уехать одной. Она должна быть где-то в Милтон-Кинсе, где-то совсем рядом, или кто-то ей помогает. Он узнает где и узнает кто. Сегодня вечером он покажет ее фотографию браткам, возможно, предложит вознаграждение. То, что он не может контролировать жену, плохо скажется на его репутации, но пускай.
Аиша никуда не денется. Она принадлежит ему, и он заставит ее подчиниться. Она сполна заплатит за причиненные ему оскорбление и неудобства. Бесследно исчезнуть она не могла.
Как он пообещал в смс-сообщении, он ее выследит и вернет. Чем скорее, тем лучше.
Глава 7
Рут объяснила мне, как добраться до места. И я, как мне казалось, тщательно следовала рекомендациям. Но, стоя перед огромным роскошным домом на затененной листвой деревьев дороге, я снова сверилась с запиской. Боюсь нажимать на звонок: мы ведь поселимся не здесь?
— Милое местечко, правда? — сказала я вслух Сабине. Дочка выглядела усталой, мне хотелось отправить ее под теплый душ и уложить на часок в кровать. Еще ей нужно как следует поесть. Шоколадного печенья было явно недостаточно для поддержания сил.
Мы приехали в северную часть Лондона, в благополучный район Хампстед. Пришлось снова трястись в метро, но недолго. Всего несколько остановок. Я думала, весь Лондон — грязный и многолюдный город, но на этой улице все было иначе. Похоже, это очень богатое респектабельное место, а через дорогу раскинулся парк.
Дом был покрашен в белый цвет и производил впечатление: он был потрясающе красив. Вокруг располагался сад со старыми деревьями, огороженный высокой стеной с железными воротами. Нас подозрительно изучала камера наблюдения. Я снова посмотрела в бумажку — вдруг перепутала номер дома? Либо кто-то решил сыграть с нами злую шутку, либо пора научиться доверять своим глазам.
Не представляю, как мы сможем оплатить пребывание в таком доме, но в офисе Рут заполнила от моего имени множество бумаг и уверяла, что нам не придется жертвовать ни пенни. Еще она пообещала, что правительство выделит деньги, чтобы помочь нам с Сабиной снова встать на ноги. И попросила подумать, хочу ли я развестись с Сурешем и получать от него деньги. Я сразу объяснила ей, что это невозможно. Тогда придется выйти с ним на контакт, а он никогда-никогда не должен узнать, где мы находимся. Лучше жить в нищете, чем попасться ему в лапы!
Не могли же мы простоять там целый день, дрожа от страха? Я взяла себя в руки, набрала в легкие побольше воздуха и нажала на кнопку звонка.
Хрипловатый голос ответил:
— Хорошенько толкните ворота, когда услышите щелчок.
Ворота щелкнули, и я надавила на холодную железную решетку. Миновав ворота, мы прошли по тропинке, под ногами громко шуршал гравий. Я выдохнула и снова сделала глубокий вздох. Мы стояли у двери и ждали, пока нам откроют. А вдруг мы не понравимся этой Кристалл и она нас выгонит? Тогда что мы будем делать?
Через несколько секунд Кристалл открыла дверь. Выглядела она потрясающе: блондинка с пышными волосами, крупными волнами ниспадающими на плечи. Очень загорелая кожа, белоснежные зубы, ярко-розовая помада. На Кристалл почти не было одежды — только маленькая белая юбка и розовый топ, обнажающий талию. На ногах — туфли на высоком каблуке под цвет помады. Я посмотрела на реакцию Сабины — у нее буквально отвисла челюсть.
— Привет, милая, — проворковала открывшая дверь красавица. — Это насчет тебя звонила Рути? Добро пожаловать в ваш новый дом! Похоже, вы ужасно устали. Давай. — Она взяла у меня из рук сумку, прежде чем я успела запротестовать. — Где остальные вещи?
— Это все.
— Правда? — Она была изумлена. — Вот это да! А ты, э, Сабина? Ух, а ты умеешь путешествовать налегке.
Кристалл была явно не в курсе наших обстоятельств.
— Тогда заходите. Скорей-скорей-скорей! Не стой на пороге, дорогая.
Я подхватила дочкину ручку, и мы зашли. Дом, как оказалось, был очень просторным и светлым. Прихожая вся была покрашена в белый цвет. Полная противоположность нашему прежнему дому, его тусклым, приглушенным цветам и гнетущей атмосфере. У меня сразу поднялось настроение, но Сабина, похоже, начала нервничать еще сильнее — дочка вцепилась в меня и еще сильнее сжала мою руку.
— Давайте-ка я покажу вашу комнату, — предложила Кристалл, — а потом поставлю чайник. Думаю, тебе не помешает чашечка крепкого чая, а?
От Джози уходит муж. И ей кажется, что ничего ужаснее быть не может. Но жизнь идет своим чередом, и ей предстоит отправиться за океан — в Америку, на свадьбу своей сестры. Впервые она уезжает из дома так далеко и одна. За это недолгое путешествие ей предстоит многое понять и переоценить, а еще — встретить новую любовь.
В свои тридцать с небольшим Дженни ведет скромный образ жизни одинокой и чопорной британки. Даже на фоне своих отнюдь не самых раскрепощенных приятельниц она выглядит серой мышкой. Но ей самой противно быть робкой тихоней. Что делать? Отправиться в Африку! И судьба вознаградит ее за столь решительный шаг: она встретила Доминика – мечту любой женщины. Мускулистый мачо перевернул ее представления о мужчинах. Но все заканчивается, в том числе и путешествия. Пора домой, в Англию. Но Дженни уже не сможет быть прежней.
Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.