Сальвар камиз — традиционный индийский костюм, состоящий из туники и штанов.
Джой (англ. Joy) — радость, счастье, восторг.
Говард Хьюз — известнейший американский миллиардер-затворник.
Форт-Нокс — военная база США.
Обжаренная в растительном масле смесь с измельченными продуктами животного и растительного происхождения.
Тайфу (англ. Typhoo) — дешевая марка чая.
Строительный чай — английский фразеологизм, обозначающий крепкий чай дешевого сорта.
Традиционный вегетарианский индийский пряный суп-пюре из бобовых.
Мутизм — состояние, когда больной не отвечает на вопросы и даже знаками не дает понять, что он согласен вступить в контакт с окружающими. При мутизме отсутствует как ответная, так и спонтанная речь. При этом способность разговаривать и понимать чужую речь сохраняется.
Разновидность острого салата из кокосовой стружки и перца чили, готовящегося на медленном огне.
Традиционные индийские приправы, оттеняющие вкус основного блюда.
Тонкая вермишель из рисовой муки, приготовленная на пару.
Закуска, которая готовится в кляре.
Густой соус с йогуртом и нутовой мукой.
Салат со специями и йогуртом.
Босс и возлюбленный Бриджит Джонс.
Самоса — разновидность пирожка произвольной формы с начинкой из приправленного луком и специями мелко нарезанного мяса, картофеля, тыквы, гороха, чечевицы и т. п.
Блюдо индийской кухни, распространенное также в Центральной и Западной Азии. Готовится чаще всего из курицы, баранины или овощей с добавлением йогурта, ореховой пасты, кокосового молока и карри.
Веллингтоны — высокие резиновые сапоги.
Централизованная диспетчерская служба спасения.
Английский садовод, писатель и телеведущий. Автор большого количества книг о садоводстве, обладатель награды Королевского общества садоводов.