Зарубежный криминальный роман - [57]

Шрифт
Интервал

Здоровяк был покрыт темным загаром; черные волосы в жестких завитках падали на низкий лоб. Верзила! Потянет, наверное, на центнер. Сильные руки он держал вдоль тела. Он посмотрел на Джандера, потом вопросительно взглянул на Веру. Но поскольку Вера никак не реагировала, он опять уставился на Джандера.

— Мы встречались? — спросил он.

Джандер покачал головой.

Парень снова повернулся к Вере, но она ничего не ответила на его немой вопрос. Тогда он оглядел Джандера с головы до ног.

— Вы могли бы и поблагодарить.

— За что?

— За тряпки. Все, что на вас, принадлежит мне.

Джандер отвел глаза. Он соображал, что ему делать. Он пожал плечами, но этого явно было недостаточно, и он проговорил с сожалением:

— Надеюсь, вы не против?

— Нет, — ответил тот. — Я не против. Но меня разбирает любопытство. Каким образом на вас оказалась моя одежда? У вас не было своей?

— Я ее утратил.

— Утратил! Где же?

Джандер искал ответ. Ему казалось, что он стоит на эскалаторе, который с безумной скоростью мчится вниз, и когда он окажется внизу, то произойдет непоправимое. «Что же это за люди? — раздумывал он. — И что все это значит?»

Вера сказала:

— Оставь, Гэтридж. Не трогай его.

— Ну вот, она еще и сообщает ему мою фамилию!

— Твоя фамилия ничего ему не говорит.

— Но тебе совсем не обязательно было ее сообщать, — продолжил Гэтридж. — Можно подумать, ты сделала это специально. Может, ты ему еще что-нибудь рассказала?

— Ничего я ему не рассказала.

— Так я и поверил!

— Мне наплевать, веришь ты или не веришь.

Гэтридж шагнул в ее сторону. Она не двинулась. Он медленно поднял свою клешню. Джандер решил, что пора вмешаться, и уже открыл рот, но тут Вера сказала:

— Вас это не касается.

Он смотрел на нее. Он не заметил, чтобы она меняла позу, но теперь в руке она что-то сжимала.

— Положи его, — сказал Гэтридж.

— Я воткну его в твое мерзкое горло, — сказала она и подняла руку повыше, чтобы он хорошо рассмотрел все двенадцать сантиметров блестящего лезвия.

Гэтридж отступил, приговаривая:

— Ну-ну, не глупи. Ты прекрасно знаешь, что я тебя никогда не обижу. Жаль все-таки, что мы постоянно ссоримся. Гадство, верно?

Джандер смотрел на Веру. Она опустила лезвие и, не сводя глаз с Гэтриджа, медленно убрала оружие.

— Если ты еще раз вынудишь меня его достать, я пущу его в ход.

Гэтридж огорченно и с упреком взглянул на девушку.

— Что ты надумала? Ты ведь знаешь, что мы не можем его отпустить.

— А я говорю, что можем.

— А я тебе скажу на это, что не тебе решать.

Она открыла рот, чтобы ответить, потом, казалось, забыла свою мысль. Она медленно повернула голову и посмотрела на Джандера. Потом снова решила что-то сказать, передумала и уставилась в никуда, наморщив лоб.

— И ты не имела права приводить его сюда тоже, — заметил Гэтридж. — Ты обязана была подумать и повести его в дом.

— В какой дом? — не удержался Джандер.

Здоровяк не ответил. Они даже не взглянули на него. И Джандер понял, что должен молчать.

— Я думаю, лучше отпустить его, — озабоченно сказала Вера. — Ты не согласен?

Гэтридж с силой покачал головой. Она настаивала.

— Он не собирается за нами шпионить. Он ничего из себя не представляет и, уверяю тебя, ничем нам не повредит.

— У него ведь есть язык, — заметил Гэтридж.

— Он не станет болтать.

— Не станет? А где гарантия?

— Я в этом твердо уверена.

— Послушай, детка, — устало вздохнул Гэтридж. — Не глупи.

Она помолчала, потом с упреком взглянула на Гэтриджа.

— Тебе обязательно надо было явиться именно сейчас. Все шло отлично, и я бы устроила дела как понимаю. Но тут появляешься ты и все портишь.

Гэтридж взглянул на Джандера.

— Ну вот, теперь она меня во всем обвиняет. — Он повернулся к Вере. — Ну давай, двигаемся, — приказал он сухо.

— Погоди. Мне надо подумать.

— Тут и думать нечего. Его надо отвезти в дом, все ясно.

— Теперь ты отдаешь мне приказания?

— Я сам подчиняюсь приказам, — ответил Гэтридж.

Она отвернулась, подняла руку ко лбу и закрыла глаза.

— Так нельзя поступать, — прошептала она. — Нельзя.

— И все-таки ты подчинишься. Верно?

— Да.

— До конца. Ты будешь делать то, что должна. Ты обещала, помнишь?

— Да, — сказала она. — Да.

— И это обещание важнее всего остального, разве не так?

— Да, — прошептала девушка. — Черт возьми, да!

Гэтридж повернулся к Джандеру и сделал ему знак идти к двери, а сам двинулся следом.

— И не вздумайте что-нибудь выкинуть, — предупредил он. — Второй раз повторять не стану.

— Ладно, я не глухой, — откликнулся Калвин.

— Какая удача! Это избавит вас от головной боли. Очень сильной. Я могу обхватить рукой вашу голову и сжимать до тех пор, пока мозг не брызнет из ноздрей.

— Не сомневаюсь, — проговорил Джандер.

Они вышли из хижины. Вера задула свечу и присоединилась к ним. Гэтридж достал из кармана электрический фонарик и посветил в сторону бухты.

— Поедем на лодке, — заявил он.

— Почему бы не пройтись? — предложила Вера.

— Я уже достаточно находился этой ночью.

— Это недалеко.

— Три километра, и я не люблю гулять по болотам. Почему ты на него смотришь? Ты стараешься дать ему понять что-то?

— Что ты придумываешь!

Гэтридж заворчал и подтолкнул Джандера в сторону лодки. Джандер понимал, что хотела ему внушить Вера. Что она ничем ему больше не может помочь, и он должен сам выкручиваться.


Еще от автора Дэвид Гудис
Ночной патруль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Медвежатник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любимая женщина Кэссиди

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Обреченные невесты

Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.


Детектив дальних странствий

Сборник рассказов "Детектив дальних странствий" составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории, написанные мастерами остросюжетной прозы - Татьяной Устиновой, Анной и Сергеем Литвиновыми, Евгением Михайловой, Людмилой Мартовой, Анной Велес - порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят ни с чем не сравнимое удовольствие. Приглашаем вас в увлекательное путешествие!


Детектив США. Книга 1

В настоящий сборник, открывающий серию «Детектив США», включены произведения двух известных представителей криминальной литературы старшего поколения Джадсона Филипса и Росса Макдональда.


Коварные драгоценности

Блеск драгоценных камней на протяжении веков очаровывает и застилает глаза. Их сила притяжения так велика, что люди порой не останавливаются ни перед чем, стремясь завладеть ими. Тогда это приводит к преступлениям, о которых рассказывают лучшие остросюжетные рассказы из сборника «Коварные драгоценности». В него вошли рассказы самых известных авторов отечественной остросюжетной литературы — Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Ольги Володарской — и других известных писателей.


Исчезнувший убийца

Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.