Зарубежье - [16]

Шрифт
Интервал

АНАИТ БАЯНДУР

Баяндур Анаит родилась 15 февраля 1940 года в Ереване. Окончила переводческое отделение Литинститута. В 1990–1995 годах была депутатом Верховного Совета Армении, членом комиссии по внешним связям.

Перевела на русский язык многие произведения армянской классической и современной литературы, в т. ч. произведения Гранта Матевосяна и Агаси Айвазяна. В 1991 году составила и издала в Москве на английском языке сборник произведений армянских писателей «Самая теплая страна». Выпустила книгу: Я вселенское утешение, принявшее образ женщины: Истории женщин-беженок, проживающих в Армении (Ереван, 2003; на армянск., англ., рус. языках). Состояла в СП СССР (1970), член СП Армении. Является сопредседателем Армянского комитета Хельсинкской гражданской ассамблеи. Отмечена премией журнала «Дружба народов» (1967), вместе с азербайджанкой Арзу Абдуллаевой удостоена премии им. Улофа Пальме (1992, Швеция).

СЭДА ВЕРМИШЕВА

Вермишева Сэда Константиновна родилась 9 октября 1932 года в Тбилиси. Окончила экономический факультет Ереванского университета (1956) и аспирантуру при нем. Более 25 лет проработала в Институте экономики и планирования Госплана Армении. Заместитель редактора российско-армянского журнала «Диалог».

Пишет стихи с 1964 года. Автор книг стихов, в т. ч.: Солнце стоит высоко (Ереван, 1970); Мерцающий пунктир (Ереван, 1974); Листья (Ереван, 1982); Наскальный орнамент (Ереван, 1988); Нагорье (М., 1990); Щербатая клинопись (Рязань, 1999); Но как жива еще душа (Рязань: Меценат и мир, 1999); Крыло любви (Рязань, 1999); Разбит наш дом (Рязань: Узорочье, 2003); Из камня и песка (М.: Время, 2005). Издала также книги политологического характера: Статус Нагорного Карабаха в политико-правовых документах и материалах (Ереван, 1995); Депортация населения армянских сел НКО и прилегающих районов (Апрель-июнь 1991) (Ереван, 1995); Тектоника внешних и внутренних границ СССР (М.: Готика, 1996); Что стоит за каспийской нефтью (Рязань: Узорочье, 1999); Централизация власти — императив внутренней идеи России (Рязань: Узорочье, 2000). Печаталась в журналах «Дружба народов», «Армянский переулок», «Меценат и мир», в периодике Армении. Ее стихи переведены на армянский и словацкий языки. Состояла в СП СССР (1974), член СП Москвы, СП Армении, президиума Общества российско-армянской дружбы, правления Союза армян России, сопредседатель русскоязычной секции СП Армении. Удостоена государственных наград Армении и Нагорно-Карабахской Республики, а также Союза армян России. Живет в Москве и в Ереване.

Библ.: А. Аракс-Айвазян. Дочь народа своего (Рязань, 2001); Н. Пименова. Лица необщее выражение (Рязань, 2002).

ТАТЬЯНА ГЕВОРКЯН

Геворкян Татьяна родилась 4 августа 1952 года в Ставрополе. Окончила русское отделение филологического факультета Ереванского университета и аспирантуру Литинститута. Доктор филологических наук. Заведует кафедрой русской и мировой литературы в Русско-Армянском (Славянском) гос. университете, а также работает в журнале «Банбер амалсарани» («Вестник университета»).

Автор книги: На полной свободе любви и дара: О творчестве М. Цветаевой (М., 2003). Состояла в СП СССР (1989), член СП Армении.

НАТАЛИЯ ГОНЧАР

Гончар Наталия родилась 27 декабря 1937 года в Ленинграде. Окончила отделение русского языка и литературы филологического факультета Ереванского университета. Работала в журнале «Литературная Армения», затем заведующей отделом по изучению литературных связей арменоведческого центра Ереванского университета. Кандидат филологических наук, доцент кафедры русской литературы, заместитель главного редактора журнала «Вестник Ереванского университета».

Как литературовед занимается вопросами русской литературы и армяно-русских литературных связей. Автор книги: Вильям Сароян и его рассказы (Ереван, 1980). Составила и сопроводила вступительными статьями изданные в Ереване книги Андрея Белого (1985, 1997), Осипа Мандельштама (1989), Максимилиана Волошина (1993), сборник «Марина Цветаева в ереванских публикациях 1960—1990-х гг.» (1999). Переводит произведения В. Сарояна, книги армянских писателей, труды литературоведов. Состояла в СП СССР (1967), член СП Армении.

АРАМ ГРИГОРЯН

Григорян Арам родился 28 сентября 1930 года в Тбилиси. Окончил филологический факультет Ереванского университета. Доктор филологических наук, академик Национальной академии наук Армении. Работал в газете «Коммунист» (на русском языке). С 1958 года работает в Институте литературы имени М. Абегяна; с 1970 года заведует отделом теории.

Автор книг, изданных в Ереване: Художественный стиль и структура образа (1974); Литература и теория (1977); Анализ структуры литературного произведения (1984); Стиль и литературное развитие (1987); Целостность литературного произведения (2004). Состоял в СП СССР (1967), член СП Армении. Награжден орденом Почета (1987), отмечен Государственной премией Армянской ССР (1985).

ЭЛЬДА ГРИН

Грин Эльда родилась 10 марта 1928 в Тбилиси. Окончила факультет иностранных языков Ереванского педагогического института имени Х. Абовяна, затем аспирантуру в Москве. С 1955 года преподает психологию в ЕГУ, является также судебным экспертом-психологом республики. Доктор психологических наук, профессор.


Еще от автора Сергей Иванович Чупринин
Жизнь по понятиям. Русская литература сегодня

Предлагаемая вниманию читателей книга аналогов у нас не имеет. Это и терминологический словарь для тех, кто хотел бы изучить язык, на котором говорят с читателями современные писатели. И путеводитель – как по парадным залам, так и по чуланчикам сегодняшней словесности. И своего рода хрестоматия наиболее интересных и, как правило, спорящих между собою литературно-критических высказываний о прозе, поэзии, актуальной филологии наших дней. И это, наконец, не только свод знаний о литературе, но и попытка привести в единую систему эстетические взгляды и убеждения автора этой книги – известного филолога, критика, главного редактора журнала «Знамя».Словарь «Жизнь по понятиям» – одна из двух частей авторского проекта «Русская литература сегодня».


Вот жизнь моя. Фейсбучный роман

«Вот жизнь моя. Фейсбучный роман» – легкое, увлекательное мемуарное чтение для тех, кто любит «вспоминательную» прозу классиков и в то же время хочет узнать о закулисных историях из жизни известных писателей и общественных деятелей современности: Пелевина, Кучерской и даже Чубайса!Сергей Иванович Чупринин – известный российский литературный критик, литературовед и публицист, член Союза писателей СССР (1977–1991), главный редактор литературного журнала «Знамя». Ведет страничку в Фейсбуке.


Признательные показания

В эту пеструю, как весенний букет, книгу вошли и фундаментальные историко-литературные работы, и мемуарные очерки, и «сердитые» статьи о том, как устроена сегодняшняя российская словесность, известный критик, главный редактор журнала «Знамя», как и положено, внимательно разбирает художественные тексты, но признается, что главное для него здесь — не строгий филологический анализ, а попытка нарисовать цельные образы писателей, ни в чем друг на друга не похожих, понять логику и мистику их творческого и жизненного пути.


Новый путеводитель

Эта книга — для тех, кто хотел бы получить полное и достоверное представление о современной русской литературе. Известный филолог, критик, главный редактор журнала «Знамя» восстанавливает здесь хронику событий литературной жизни за последние двадцать лет, рассказывает о самых модных поэтах, прозаиках, критиках и эссеистах, о престижных премиях, знакомит читателей с сегодняшними творческими союзами и периодическими изданиями. А под занавес — раздел «Литературный Гиннес» — пестрая чехарда занимательной, а возможно и поучительной информации о «рекордах», которые ставят современные писатели и издатели.


Оттепель. События. Март 1953–август 1968 года

Непродолжительный период оттепели – один из самых значимых, но в то же время противоречивых и малоизученных в советской истории. «Культ личности забрызган грязью, / Но на сороковом году / Культ зла и культ однообразья / Еще по-прежнему в ходу», – отзывался на исторические веяния Борис Пастернак в мае 1956 года. Книга Сергея Чупринина построена как хроника главных событий, произошедших в русской культуре с марта 1953‐го по август 1968 года. Их комментаторами выступают либо непосредственные участники, либо очевидцы и современники, чьи свидетельства представлены в дневниках, письмах, воспоминаниях и архивных публикациях.


Рекомендуем почитать
Проблема субъекта в дискурсе Новой волны англо-американской фантастики

В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.


Графомания, как она есть. Рабочая тетрадь

«Те, кто читают мой журнал давно, знают, что первые два года я уделяла очень пристальное внимание графоманам — молодёжи, игравшей на сетевых литературных конкурсах и пытавшейся «выбиться в писатели». Многие спрашивали меня, а на что я, собственно, рассчитывала, когда пыталась наладить с ними отношения: вроде бы дилетанты не самого высокого уровня развития, а порой и профаны, плохо владеющие русским языком, не отличающие метафору от склонения, а падеж от эпиграммы. Мне казалось, что косвенным образом я уже неоднократно ответила на этот вопрос, но теперь отвечу на него прямо, поскольку этого требует контекст: я надеялась, что этих людей интересует (или как минимум должен заинтересовать) собственно литературный процесс и что с ними можно будет пообщаться на темы, которые интересны мне самой.


Литературное творчество М. В. Ломоносова: Исследования и материалы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Бесы. Приключения русской литературы и людей, которые ее читают

«Лишний человек», «луч света в темном царстве», «среда заела», «декабристы разбудили Герцена»… Унылые литературные штампы. Многие из нас оставили знакомство с русской классикой в школьных годах – натянутое, неприятное и прохладное знакомство. Взрослые возвращаются к произведениям школьной программы лишь через много лет. И удивляются, и радуются, и влюбляются в то, что когда-то казалось невыносимой, неимоверной ерундой.Перед вами – история человека, который намного счастливее нас. Американка Элиф Батуман не ходила в русскую школу – она сама взялась за нашу классику и постепенно поняла, что обрела смысл жизни.