Запретные чувства - [12]

Шрифт
Интервал

– Поехали!

Его губы дрогнули в улыбке, и Зафир послал своего коня вперед, как и Дестини, следуя за ним наружу. Перед ними высились стены из белого камня; солнце уже грело кожу.

Когда они приблизились к угрожающим укрепленным стенам, к ним подъехал еще один всадник, в котором Дестини узнала одного из помощников шейха. Зафир повернулся в седле, обмениваясь с ним потоком слов на текучем арабском. Разговор шел на повышенных тонах; в голосе Зафира звучал очевидный гнев. В конце концов помощник вернулся в конюшню. Прежде чем Дестини, ждавшая на гарцующей лошади, успела спросить, в чем дело, Зафир приказал:

– Едем.

И в следующее мгновение он уже мчался в пустыню. Ее лошадь так рвалась в галоп следом за ним, что Дестини едва ли смогла бы ее сдержать.

Это было великолепно. Копыта стучали по земле, теплый ветер бил в лицо. Зафир впереди них начал замедлять гонку, и постепенно лошади перешли на шаг. Чем его так рассердил помощник, что ему пришлось прогонять гнев безумной скачкой?

– Что случилось? – спросила Дестини осторожно, гадая, не нарушила ли она этикет, выехав с ним вместе. Но он сам ее пригласил…

– Мой помощник недоволен тем, что мы поехали без сопровождения. – По резкому тону его голоса было понятно, что шейх этой точки зрения не разделял. Он вскинул голову, сидя на коне прямо. По его идеальной посадке было очевидно, что он ездит верхом с детства, прирожденный наездник. – Я не женат, и вы не замужем. То, что мы проводим время наедине, идет вопреки правилам моей культуры. Он напомнил мне, что я обязан жениться до конца года.

Дестини попыталась подавить вспышку огорчения, вызванную его словами.

– Значит, эта поездка нарушает этикет?

– Нет. – Зафир обернулся к ней, их лошади поравнялись. – Это не проблема. Все происходит так, как я хочу. Вы нужны Машиду, а значит, и мне.

Несколько мгновений она ничего не могла сказать. Лошади шли бок о бок, и Зафир не отводил от нее взгляда. Тело Дестини словно пронизывали электрические разряды. О, как она хотела быть нужной ему…

– Мы можем обсудить это позже; сначала я расскажу вам о той ночи, когда Табина на Машиде выехала в пустыню навстречу своей смерти. – Решимость в его голосе не могла скрыть боль от трагической потери сестры.

Зафир остановил коня и спешился. Дестини последовала за ним, но обнаружила, что падает в его ждущие руки. Он не отпустил ее, притянул к себе; в его объятиях она немедленно вспыхнула. О чем он думает? Здесь умерла его сестра. И Дестини не следует желать его объятий. Она быстро отступила; если ей и померещилось огорчение в его глазах, это была просто иллюзия.

– Как считается, отсюда Табина начала путь к скальной тропинке в горы. – Он замолчал на мгновение. Дестини тоже молчала, понимая, как ему должно быть тяжело. – Цель ее находилась на другой стороне.

– Значит, вы знаете, куда она направлялась?

Зафир безмолвно кивнул. Дестини хотела узнать детали, но что-то удержало ее от вопросов. Табина любила кого-то – мужчину, которого Зафир счел неподходящим. Может, этот гордый мужчина умел скорбеть, но скрывал это…

– Наверное, Машид чувствовал себя очень виноватым, – тихо прошептала она, скорее себе, чем Зафиру.

– Лошади умеют чувствовать вину?

– Да, он поэтому и не выходит за стены дворца. Он полон вины и страха из-за того, что случилось. Судя по тому, что я пока видела, он очень хочет угодить, но считает, что огорчил хозяев.

– Не уверен, что согласен, – сказал Зафир, гибким движением запрыгивая обратно на коня. – Теперь вы знаете то, что нужно. Поехали.

Дестини тоже села на лошадь и последовала за Зафиром. Рысцой они направились прочь от гор, в которых когда-то погибла его сестра, обратно в пески пустыни. К счастью, напряжение между ними спало. Дестини не могла не рассмеяться от восторга, когда ветер потянул ее шарф, сорвал с ее головы и развеял ее волосы по ветру.

Зафир взглянул на нее через плечо, но не замедлил ход, как она ожидала. Вместо этого он послал коня вперед, и вместе со скоростью выросло и ее удовольствие.

Наконец он перешел на шаг, как и ее лошадь, и Дестини смогла оглядеться. Вокруг не было ничего, кроме песка. Это было странно красиво – все оттенки золота, обточенные ветром; она чувствовала себя здесь на своем месте. Даже усиливающийся жар солнца ее не беспокоил. Может, скоро и станет жарко, она была в этом уверена; но она также доверяла Зафиру, и он бы не привел ее сюда, если бы они не успели вернуться до того, как солнце станет обжигать.

– Здесь я катаюсь каждое утро, – донеслись до нее слова, произнесенные с выраженным акцентом.

Она осмотрелась еще раз. Солнце карабкалось все выше на небо; ветер был теплым и очень сухим. Вокруг простирались пески, сколько доступно взгляду. Ни единой души, кроме них двоих; это было… интимно. И восхитительно.

– Как красиво, – выдохнула она. Лошади шли вперед, неторопливо взбираясь на бархан. За океаном песка были видны гребни гор. – Нет, не просто красиво – совершенно потрясающе!

– Как и вы. – Слова Зафира были твердыми, но хрипотца в голосе подчеркнула акцент, и ее сердце пропустило удар.

Дестини оглянулась на него; серый скакун гарцевал на месте, но Зафир все равно не отводил от нее взгляда. Он выглядел так царственно в своих пустынных одеждах; ветер развевал убор, скрывавший его темные волосы. По ее телу пронесся жар, не имевший ничего общего с солнцем.


Еще от автора Рейчел Томас
Он мой, слышишь?

Проведя с богачом Антонио ди Марчелло страстный уик-энд, Сэди Паркер обнаруживает, что ждет от него ребенка. Она пытается связаться с Антонио, но тот игнорирует ее и вскоре женится на другой. Спустя четыре года бывшие любовники неожиданно встречаются, и Антонио, узнав, что у него есть сын, заявляет на мальчика свои права. Вот только у Сэди уже нет никакого желания иметь с ним дело…


Вспышка страсти

Серена Джеймс никогда не забудет две волшебные недели на Сантарини, полные страсти, и Никоса, разбившего ей сердце. И уж тем более она никогда не забудет ту ярость, что горела в его глазах в последнюю ночь. А теперь она снова возвращается на Сантарини, чтобы сообщить новость, которая полностью изменит его жизнь…


Притворись моей женой

Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…


Любовь с препятствиями

Козни и наветы разрушили не один брак. Жертвой злых языков стала и Эмбер. Прекрасная мечта о принце обернулась горькой обидой. Казим, поверив сплетням о неверности невесты, отослал ее обратно еще до первой брачной ночи. В отчаянии она покидает страну, отправляется в Париж и устраивается работать в клуб. Но ее попытки наладить новую жизнь рушатся в тот же миг, когда на пороге появляется принц Казим. Он одумался и предлагает Эмбер вернуться. Но нанесенная обида занозой сидит в ее сердце.


Капкан для одиноких сердец

Хавьер Моретти, итальянский бизнесмен и бывший мотогонщик, решает устроить праздничный ужин для членов своей семьи. Для организации праздника он приглашает Тилли Роджерс – простую девушку, любящую свою работу и с душой относящуюся к делу. Но случается непредвиденное: Хавьер и Тилли оказываются запертыми в ловушке у снежной бури. Им предстоит провести несколько дней в старинном поместье наедине друг с другом…. Сможет ли Тилли устоять перед магнетизмом плейбоя?


Незабываемая подружка невесты

Джафар аль-Шери и Тиффани Чапель – абсолютно разные люди из разных стран и социальных слоев. Жизнь каждого непроста и полна проблем. По воле случая они знакомятся и выясняют, что могут помочь друг другу. Джафар способен решить финансовые проблемы Тиффани и ее сестры, а она – идеальная кандидатура на роль временной королевы его страны, которая нужна ему, чтобы сохранить трон.


Рекомендуем почитать
Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Повторение чувств

Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.


Дитя Грома

Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?