Запретное место - [32]
Майя начала рассказывать. О посещении Культурно-исторического музея, об услышанных там историях о том, как раньше людей, приносимых в жертву, насаживали на кол. И о том, как ее вдруг осенило, обо что она споткнулась тогда на болоте.
– На кол, значит? – переспросил Лейф и посмотрел на нее, прищурившись.
Майя кивнула.
– Так делали, чтобы тело не унесли. А еще таким образом отваживали призраков, – сказала она с усталой улыбкой, чтобы как-то сгладить странность произнесенных слов. – Не знаю, насколько помогало.
– Чего только не услышишь, – отозвался Лейф. – Заходи завтра, расскажешь поподробнее. – Он бросил беглый взгляд на участок вокруг кола, над которым натянули специальный защитный тент. – Вопрос в том, относится ли и этот труп к железному веку. Я разговаривал с одной женщиной-археологом из музея, она приедет сюда, как только сможет.
«Саманта», – подумала Майя.
Судмедэксперт, склонившаяся над телом, наполовину выкопанным из земли, выпрямилась, услышав слова Лейфа.
– Думаю, можно сообщить этому археологу, что она здесь не нужна.
Пауза.
– А еще я думаю, пора начать изучать современные суеверия, – продолжила она. – На этой жертве кожаная куртка из H&M.
С дерева поднялась стая птиц. Майя увидела, как Лейф изменился в лице.
– Вот как, – произнес он. – Вот как.
Один из криминалистов вытащил что-то из кармана кожаной куртки. Лейф сделал шаг вперед.
– Что это?
Холодный сырой ветер колыхал тент. Криминалист снял маску, поднял свою находку и взвесил ее в руке.
– Мешочек золотых десяток. Почти полкило.
8
Книга, которую Натали дал Йоран, называлась «Жертвенные болота с древних времен до наших дней». Там, в частности, рассказывалось о том, как в эпоху железного века люди закапывали на болотах дары богам. Такие ритуалы были широко распространены и в раннюю христианскую эпоху. Проблема заключалась в том, что в древности люди, вероятно, не знали, что поскольку тела не разлагались, души погребенных не находили покоя. Они вечно жаждали новых жертв, и это объясняло тот неоспоримый факт, что люди могли вдруг взять и исчезнуть без следа. В том числе в наше время.
Поэтому жертвенные болота считались опасными и священными.
Место, которого следовало бояться и которому следовало поклоняться.
Слова из пятой главы Натали заучила наизусть. Она могла произнести их на одном дыхании, так же как алфавит или реки провинции Халланд.
Как-то вечером, примерно через неделю после того, как Натали взяла книгу, она пришла к Йорану на кухню. На плите варилась картошка, от кастрюли поднимался пар и исчезал в открытом окне. Йоран сидел у стола. Он попросил Натали присесть рядом.
– Как ты уже, наверное, поняла, – начал он, – есть все основания полагать, что Моссмаркен как раз является таким болотом, где… беспокойные мертвецы ищут новые жертвы.
Сначала она не могла вымолвить и слова.
– Почему? – прошептала она надтреснутым голосом. – Почему ты так думаешь?
– Во все времена люди исчезали тут бесследно, – сказал Йоран серьезно, даже несколько торжественно.
И он рассказал о старом крестьянине, жившем в девятнадцатом веке, который однажды не вернулся с поля. А также более поздние истории о туристах, которые пропадали после посещения этих мест.
Натали хотелось спросить Йорана о его жене, не решилась, опасаясь его реакции.
– Немка в Тэссе, – произнес Йоран и пристально посмотрел на Натали.
В книге говорилось о том, как важно быть начеку, если непогода резко стихает. Это может означать, что призраки выбрали себе жертву, и в этот момент лучше находиться в безопасном месте. Главное – не оказаться в это время на жертвенном болоте.
Все, о чем рассказывалось в книге, было написано с такой убежденностью, будто и сомнений быть не могло в том, что мир создан именно таким образом, – по крайней мере все, что касается жертвенных болот.
Йоран считал, что местное население на протяжении столетий жило с этим знанием. Оно передавалось из поколения в поколение, как и истории о том, как жители в этих краях, отчаявшись, пытались успокоить духов. Накормить их досыта. Хотя вслух об этом, естественно, не говорили. Потому речь шла о том, чтобы принести в жертву других. Незнакомых посетителей. Например, рассказывалось о том, как местные жители убили одного настойчивого сборщика податей и похоронили его на болоте.
Для маленькой Натали эта книга была ценнее всех ее игрушек, вместе взятых. По вечерам она забиралась под одеяло с фонариком и читала, пряча книгу всякий раз, когда в комнату заходили родители. И только одной подруге, Юлии, Натали рассказала о чудесной книге.
Семья Юлии жила по другую сторону болота. Они с Натали учились в одном классе и вместе играли в гандбол. И именно с Юлией Натали в первый раз пережила странные явления на болоте – ощущение чего-то… иного.
Это случилось, когда девочки учились в шестом классе. Как-то вечером они договорились встретиться у хижины, которую они построили на болоте. Родители об этой хижине ничего не знали, иначе девочкам запретили бы туда ходить.
В тот день, в субботу, подруги, забравшись в свой домик среди деревьев, молча сидели и ели холодные сосиски, запивая их шоколадным молоком.
Трехлетний Адам исчезает из своего дома на острове Уруст. Полиция приходит к выводу, что мальчик утонул, но его убитый горем отец сомневается в результатах расследования. Мартин уверен, это не было трагической случайностью. Снедаемый чувством вины, он пытается докопаться до правды. Ему удается установить связь между нынешней трагедией и загадочными событиями, которые уходят корнями в далекое прошлое. И возможно, ключ к разгадке кроется в жизни самого Мартина. Ведь на острове, где властвуют древние суеверия, а люди зависимы от прихоти своенравной стихии, могло случиться что угодно…
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.
Молодая семья, идеальный быт, идеальные отношения. Сэм – идеал мужчины и мужа. Мерри – прекрасная мать и хозяйка. И восьмимесячный малыш Конор, ангелочек. Сейчас они живут в Швеции, в доме с цветущим садом… Мерри приглашает подругу детства по имени Фрэнк погостить у них какое-то время. Постепенно Сэм начинает проявлять к ней повышенное внимание, и это пугает молодую супругу. А вот Фрэнк замечает кое-что странное в отношении Мерри к сыну… С каждым новым днем, проведенным в семье, Фрэнк убеждается, что все, что она видит – иллюзия, маски, за которыми скрываются настоящие лица: жестокие, деспотичные и кошмарные.
Лучшие подруги – богатая и бедная, Лавиния и Луиза. У Лавинии есть все: деньги, популярность, поклонники. У Луизы – ничего, кроме жажды все получить… и не важно, какую цену придется заплатить за успех. Но очень скоро Лавиния потеряет самое дорогое, что есть у человека, – жизнь. А Луиза сделает все, чтобы она продолжала жить и дальше – в глянцевой реальности Интернета, с его обманчивым правдоподобием социальных сетей и мобильных приложений. Но сколько может длиться такой обман? Как долго Луизе удастся жить двойной жизнью – виртуальной жизнью подруги и собственной, в которой она постепенно занимает место Лавинии во всем, даже в сердце ее любимого? И что случится, когда кто-то начнет задавать вопросы: куда и, главное, ПОЧЕМУ исчезла одна из самых блестящих светских львиц Нью-Йорка – города, который не спит никогда?..
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…
С детства Лиза Кот была не такой, как все: её болезнь – гиперамнезия – делала девочку уникальной. Лиза отчетливо помнила каждый день своей жизни. Но вскоре эта способность стала проклятьем. Слишком много в голове Лизы ужасных воспоминаний, слишком много боли она пережила, слишком много видела зла. Но даже ее сверхмозг не может дать ответа, как все изменить…
На мирном хуторе вдали от городов происходит жестокое убийство: кто-то застрелил из ружья целую семью. У местной полиции нет никаких зацепок, и к делу подключают особую следственную группу из Стокгольма. Внезапно обнаруживается, что у преступления был свидетель: маленькая девочка, которой удалось спрятаться, а потом убежать в неизвестном направлении. Жива ли она? И если да, то где скрывается? На эти вопросы предстоит ответить гениальному полицейскому психологу Себастиану Бергману. И ему придется поторопиться: преступник тоже вышел на охоту…
В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею».
Сэм Бергер в отчаянии. Его напарница Молли Блум бесследно исчезла. Поиски зашли в тупик. Но неожиданно к Сэму обращаются со странной просьбой… Была похищена женщина, и ее психотерапевт готов щедро заплатить Бергеру, если он поможет ее найти. Есть только одно условие — полиция не должна вмешиваться в расследование. Детектив берется за дело, рассчитывая, что быстро найдет пропавшую, но все оказывается гораздо сложнее…
Себастиан Бергман — бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, слишком непредсказуемый, чтобы работать с кем-то, и слишком профессиональный для того, чтобы не работать вообще. Но легендарный Себастиан Бергман уже отошел от дел и смирился с мыслью, что его работа в Государственной комиссии осталась в прошлом, он вернулся к чтению лекций и написанию книг. Ванья тоже покинула Госкомиссию; она нашла временную работу следователем по уголовным делам в Уппсале. Детектив расследует серию изнасилований.