Запоздалая свадьба - [21]

Шрифт
Интервал

Лоретта краем глаза заметила Люси и Скотта и немного растерялась. Записав что-то на бланке, она отдала его рабочему, и тот вышел.

— Вот ее рабочее место, — сказал Скотт, кивком головы поприветствовав Лоретту. — Найдешь обратную дорогу? — обратился он к Люси, задержавшись на пороге.

— Конечно, спасибо, — сказала она не совсем уверенно.

Люси никогда не предполагала, что завод такой огромный. Она подошла к столу матери.

— Вот твое лекарство. Ты забыла принять его утром.

— Да, верно. Но как ты узнала? — удивленно спросила Лоретта.

— Я слежу за этим.

Лоретта с грустным видом покачала головой.

— Люси, неужели тебе нечего больше делать, как пересчитывать таблетки, чтобы убедиться, принимала ли я их?

— Да, меня волнует все, что касается твоего здоровья. Что это у тебя в пакете? — Она указала на пакет, лежавший на столе.

— Это? — Лоретта взяла пакет, открыла ящик стола и поспешно сунула его туда. — Ничего особенного.

Люси открыла ящик стола и вынула пакет, несмотря на протесты матери. Заглянув внутрь, она с осуждением воскликнула:

— Кексы! Как ты можешь быть такой легкомысленной, мама!

— Я проголодалась, — жалобно проговорила Лоретта. — Не могу же я питаться одними овощами и водой!

Люси молча с укором смотрела на мать.

— О, ради Бога! — воскликнула Лоретта, выхватив у нее пакет и бросив его в корзину для мусора.

Люси улыбнулась.

— Я горжусь тобой.

Лоретта, тотчас забыв об еде, озабоченно взглянула на дочь.

— Может быть, я вмешиваюсь не в свое дело, но что происходит между тобой и Скоттом?

— Сегодня вечером мы с Келли обедаем у него дома. Мы решили рассказать правду Келли и Джефу.

— Самое время, надо сказать, — проворчала Лоретта, посматривая исподтишка на пакет с кексами в мусорной корзине.

В комнатку вошел рабочий и протянул Лоретте бумагу. Она сверила ее с пачкой документов, лежавших на столе. Зазвонил телефон.

— Пойду, пожалуй, — сказала Люси.

Лоретта кивнула и, послав ей воздушный поцелуй, подняла трубку телефона.

Люси направилась к двери, но затем вернулась, достала из корзины пакет с кексами и, прихватив его с собой, вышла из комнаты.

4

Келли обрадовалась, узнав, что отец Джефа Баффорда пригласил их на обед. Она надела лучшие свои брюки и любимый свитер, купленный на деньги, которые заработала сама, приглядывая за детьми в отсутствие их родителей. Люси решила не наряжаться, чтобы Скотт не подумал, что она придает его приглашению особый смысл. Она надела джинсы, футболку, а сверху накинула фланелевую рубашку.

— Ты одеваешься лучше, когда выносишь мусор, — заметила Келли, когда они выходили из дома.

— Мистер Баффорд сказал, что все будет по-домашнему, — успокоила она дочь. — Кроме того, именно тебе предстоит сегодня блистать.

Этот ответ, казалось, удовлетворил Келли.

— Должно быть, я действительно очень нравлюсь Джефри, если он сумел уговорить отца пригласить нас, — сказала она.

Глаза ее блестели от восторга, но Люси чувствовала, что дочь немного волновалась. Она вспомнила, как Скотт впервые пригласил ее домой, чтобы познакомить с родителями. Они держались с ней вежливо, но презрительные взгляды, которые бросал на нее Обри, не оставляли сомнений, что он считал ее не своего поля ягодой. Позже он запретил сыну встречаться с ней, поэтому они прибегали ко всевозможным уловкам, чтобы побыть вместе.

— Ты знаешь, родители Джефа разведены, — сказала Келли, когда они были уже в пути, — но они хорошо ладят между собой. По крайней мере, так говорит Джеф.

Люси кивнула.

— Это хорошо, — сказала она, не найдя, что еще ответить, хотя чувствовала, что дочь ждала чего-то большего. — Ради детей родителям порой приходится скрывать свои чувства.

В этот момент она почувствовала себя лицемеркой. Ни ей, ни Скотту до сих пор не удавалось скрывать свои чувства. С первой минуты встречи они только и делали, что трепали друг другу нервы. Ей непременно надо заставить его понять, как важно забыть старые обиды и огорчения и думать о будущем дочери. Но больше всего ее сбивало с толку то, что Скотт и его бывшая жена, несмотря ни на что, ладили между собой, в то время как они и пяти минут не могли пробыть рядом, чтобы злоба и досада не закипали в них.

Возможно, она слишком торопилась. В конце концов, Скотт только что узнал о существовании Келли. Годами он ненавидел женщину, которая, как внушил ему отец, бросила его. Теперь от нее зависело суметь убедить его, что ее поступок был вынужденным. Конечно, добиться взаимопонимания в одночасье невозможно, но они должны постараться и тогда, вероятно, смогут хотя бы частично вернуть доверие друг к другу и дружбу. Она готова была пойти на это ради Келли. Все эти размышления не мешали ей вести машину по давно забытым дорогам и замечать изменения, которые произошли за время ее отсутствия в городе.

— Да вот же поворот, — сказала Келли, неожиданно прервав ее размышления.

Люси резко затормозила, поняв, что пропустила поворот.

— Господи, мам, что с тобой сегодня? — спросила дочь, хихикнув. — Сначала ты решаешь вырядиться как бомж, потом тормозишь так резко, что я чуть лбом в стекло не врезалась. Неудачный день, да?

— Вроде того, — пробормотала Люси. — Но не беспокойся, я не заставлю тебя краснеть за меня.


Еще от автора Шарлотта Хьюз
Плут

Роман привлекает интересным развитием сюжета о любви двух абсолютно разных по темпераменту характеров, заставляет сопереживать героям и верить в то, что настоящая любовь выдержит любые испытания.


Рекомендуем почитать
Прибой желаний

Самоуверенности адвоката по уголовным делам, богатого красавца Марка Стоуна, кажется, нет границ. Если я надумаю влюбиться, то учту многое, рассуждает он. В жены, по его мнению, ему подойдет разве что ангел. Так что у молодой вдовы, к тому же считающейся в обществе безнравственной женщиной, практически нет шансов привлечь его внимание. И все-таки, доказывает автор романа, в любви головой управляет сердце…Для широкого круга читателей.


Ни о чем не жалею

Красивую, только начинающую делать карьеру актрису, постигает несчастье — ее матери требуется срочная и дорогостоящая операция. Героиня оказывается перед классическим выбором — любовь или долг. Она избирает второе и оставляет любимого ради богатого бизнесмена, который обещал оплатить лечение. Но все оказалось не так просто… Для широкого круга читателей.


Безрассудство любви

Макс и Лайза Джейн познакомились еще в юности и сразу же полюбили друг друга. Однако их разлучило предательство.Через много лет они снова встретились и, став мудрее и опытнее, поняли, что втайне тоскуют друг по другу и что в тс давние времена их связывал не секс, а куда более глубокое чувство.


Отныне вместе

Под Рождество Лори Уоррен находит у себя на пороге подкидыша. Первоначальный шок сменяется радостью обретения ребенка, ведь сама Лори в детстве была обделена родительской любовью. Привязавшаяся к малышу девушка жаждет усыновить его, но нужна помошь юриста.И Лори обращается к своему соседу-адвокату…


Секретов больше не будет

Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола?  Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Слишком много сюрпризов

Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…


Любить - значит верить

Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.