Записки путешественника во времени - [81]
Позже Строу соберет их вместе и попросит принести клятву верности повстанцев «За короля и народ». Обратите внимание на то, что от Хайбери до Сити примерно три мили пути. Вам следует отправляться через Олдерсгейт на север, вдоль Олдерсгейт-Роуд и, наконец, на Госвелл-Роуд.
Главное политическое событие дня произойдет к востоку от города, в полях Майл-Энда. После ночного совещания король Ричард решил продолжить стратегию умиротворения и разослал по всему городу сообщения с призывом встретиться утром в Майл-Энде. Он отправится в путь с небольшой свитой, в которую будут входить его братья – граф Варвик и граф Оксфорд, Томас и Джон Голланды, сэр Обри ве Вер, который понесет королевский меч, лучшие воины короля – сэр Роберт Кноллз и сэр Томас Перси и мэр Волворт. Королева Джоан будет замыкать это шествие. Обратите внимание на капитана Фаррингтона из Лондона. Он будет периодически обращаться к королю и наконец схватит поводья его лошади, начав призывать казнить казначея Хейлза: «Этот фальшивый предатель!» Если вы хотите догнать толпу, выдвигайтесь на рассвете, пройдите через Олдгейт и направляйтесь в Майл-Энд. Там соберется большая часть повстанческой армии и толпы из Лондона. Обратите внимание на две огромные книги. Их забрали из библиотеки адмирала Эдмунда де ла Маре. Эти книги пронесут по всему полю на остриях пик в качестве своеобразных повстанческих тотемов. Структура утра будет такой: небольшое количество лидеров повстанцев подойдут к королю Ричарду и обратятся к нему, преклонив колена. Они представят ему длинный список просьб и жалоб, в основном касающихся крепостного права, условий работы и просьб отменить феодальные повинности и контроль дворян. Выслушав прошения, король Ричард скажет: «Да» на все просьбы, и призовет толпу выстроиться в две длинные шеренги для оглашения новой Хартии вольностей. К тому же без всякой веской причины король громко объявит, что в дополнение к Хартии вольностей повстанцам теперь дозволено ловить предателей по всей Англии и затем передавать их суду.
Как это восприняла толпа, остается тайной, но вы увидите, что после этих слов большинство повстанцев решает разойтись по домам или, вдохновившись королевской речью, отправиться в Лондон ловить предателей родины. Надлежащее соблюдение процессуальных норм пока не ожидается. Новость о том, что король Ричард просил повстанцев искать предателей, достигла Лондонского Тауэра к половине девятого утра, и вскоре туда прибудет большое количество повстанцев из Майл-Энда. Тауэр, который ранее казался неприступным, будет занят повстанцами всего за час. Мы предполагаем, что подъемный мост был опущен добровольно, а стража покинула свои посты и присоединилась к толпе. Сочувствующие повстанцам внутри Тауэра открыли им потайные двери. Путешественники могут присоединиться к штурму Тауэра, но имейте в виду: заблудиться в лабиринте коридоров и комнат очень просто! Поэтому, принимая во внимание этот факт, лучше всего отсидеться снаружи. Если вы все-таки зайдете внутрь, ни в коем случае не раскрывайте место, где прячется Генри Болинброк, сын Джона Ганта, которого в восемнадцать лет должны были короновать, как короля Англии Генриха IV. Следующие несколько часов повстанческие силы появятся с четырьмя весьма важными узниками: архиепископом Кентерберийским Саймоном Садбери, королевским казначеем, сэром Робертом Хейлзом, королевским приставом Джоном Леггом и священником – францисканцем Вильямом Эпплтоном, который служил врачом при Джоне Ганте. Все они будут казнены на Тауэрском холме. Казнь Садбери получится особенно жестокой. Для того чтобы отделить его голову от тела, потребуется не меньше восьми ударов. Вы увидите, что немного позже, тем же утром, королева Джоан выберется на барже, чтобы присоединиться к остальной части королевской семьи в замке Байнард на западе города.
День обещает быть еще более мрачным. У жителей Лондона, которым дали почти полную свободу действий, появляются антииностранные настроения. Итальянские банкиры, которые собрались около Ломбард-стрит, начнут прятаться.
Гораздо худшая участь ожидает фламандцев, которые сосредоточены в Винтри-Ворд, улице к югу от Тринити-стрит, ведущей к Темзе. На пересечении Квин-стрит и Аппер-Темз-стрит вы обнаружите собирающуюся толпу. Она ворвется в церковь Святого Мартина в Винтри, в которой спрячутся около сорока фламандцев, и обезглавит их всех. Следующей жертвой толпы этим днем станет сказочно богатый лондонский купец Ричард Лайонс, которого вытащат из собственного дома и протащат по улицам Кордвейнер Уорд на север, после чего его также обезглавят в Чипсайде. Обратите внимание на то, что современники описывают купца, как «очень крупного, с кудрявыми волосами, обрамляющими уши, небольшой бородкой, в длинной рубахе до пят, штанах, расшитых цветами, большим кошелем, висящим на поясе справа, в простом капюшоне, который покрывает шею и плечи и свисает сзади». Головы казненных на Таэурском холме тем же утром будут доставлены к кресту Элеоноры в деревне Чарринг, где лидеры повстанцев продемонстрируют их народу. Архиепископ Садбери в красной митре, сэр Роберт Хейлз, Роджер Леггет, Вильям Эпплтон и пристав Роберт Соменор, все они окажутся на концах пик или копий. Позже вы можете присоединиться к туру пяти голов в Вестминстер и затем обратно в город, до Лондонского моста, где и их и выставят на всеобщее обозрение.
Неимоверно популярный сериал «Доктор Хаус» трудно определить в рамки одного жанра, а аудитория его настолько разнообразна, что вряд ли её можно классификации вообще. Представленный как врачебная драма, он вздымает огромные пласты самых разнообразных философских тем: придуманные интеллектуалами-сценаристами герои и ситуации настолько многозначны и глубоки, что дали возможность философам современной Америки написать 18 своеобразных эссе, собранных в этой книге. В стиле основного циника Принстон-Плейнсборо они раскрывают что-то от Шерлока Холмса, что-то — от сверхчеловека Ницше, что-то — от Сократа, и от даосского мудреца, — и Хаус в итоге оказывается далеко не таким уж гадом, как могло показаться поначалу.В продаже в России книга появилась только в начале 2010 года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На страницах агитационной брошюры рассказывается о коварных планах германских фашистов поработить народы СССР и о зверствах, с которыми гитлеровцы осуществляют эти планы на временно оккупированных территориях Советского Союза.
«В Речи Посполитой» — третья книга из серии «Сказки доктора Левита». Как и две предыдущие — «Беспокойные герои» («Гешарим», 2004) и «От Андалусии до Нью-Йорка» («Ретро», 2007) — эта книга посвящена истории евреев. В центре внимания автора евреи Речи Посполитой — средневековой Польши. События еврейской истории рассматриваются и объясняются в контексте истории других народов и этнических групп этого региона: поляков, литовцев, украинцев, русских, татар, турок, шведов, казаков и других.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
История пишется победителями и о победителях – великих императорах, значимых событиях, войнах, дворцовых переворотах. Нам легко представить правителя в его роскошном дворце, однако жизнь простых людей, мелочи быта нередко ускользают от нас. Что представлял собой Древний Рим, старинная столица? Как жили люди великой Римской империи, отделенной от нас веками? О чем заботились, чем занимали время? Автор этой книги попытался раскрыть образ города через людей, его населявших. Вы найдете описание 24 часов в Риме, и каждый час проведете с новым персонажем: астролог, жрица, гладиатор, проститутка, хозяин таверны и многие другие предстанут перед вами.
Заметки викторианской леди расскажут обо всем понемногу: о готовке, о врачевании, о религии и о любви. Остроумные советы, оставленные автором, отражают ее взгляд на жизнь и смерть, на повседневную рутину и на вечность. Здесь можно найти как хороший практический совет, так и что-нибудь для души. Книга отражает мировоззрение женщины XIX века, оставаясь во многих вещах актуальной и для наших дней.
«Шелковый путь» – больше чем книга, это настоящее исследование британского историка и преподавателя Оксфордского университета Питера Франкопана. В книге рассматривается вся история человечества за последние 2000 лет. Вы узнаете, как возник шелковый путь из Азии в Европу, какие войны велись за контроль над ним, а также поймете его истинное значение для всего мира. Вы увидите, что история развивалась совсем не так, как мы привыкли изучать в школе. Так, столетия назад интеллектуальные центры мира, «Оксфорды» и «Кембриджи», «Гарварды» и «Йели», находились не в Европе, а в городах Средней Азии, куда и съезжалась вся просвещенная молодежь в поисках успеха.
История пишется победителями и о победителях – великих императорах, значимых событиях, войнах, дворцовых переворотах. Нам легко представить правителя в его роскошном дворце, однако жизнь простых людей, мелочи быта нередко ускользают от нас. Что представлял собой Древний Рим, старинная столица? Как жили люди великой Римской империи, отделенной от нас веками? О чем заботились, чем занимали время? Автор этой книги попытался раскрыть образ города через людей, его населявших. Вы найдете описание 24 часов в Риме и каждый час проведете с новым персонажем: астролог, жрица, гладиатор, проститутка, хозяин таверны и многие другие предстанут перед вами.