Записки о войне. Дневник начальника итальянского Генерального штаба - [52]

Шрифт
Интервал

Принял фельдмаршала Кессельринга, генералов Ринтелена и Рамке. Последний сообщил, что при итальянской парашютной дивизии уже проходят обучение 7600 человек, остальные 800 пройдут обучение в конце мая.

Рамке предложил сформировать три парашютных полка по три батальона в каждом. Он напомнил также об учениях, которые состоятся в Витербо.

Затем мы обсудили оперативные планы и сроки их исполнения, установленные во время недавней встречи в Берхтесгадеие.

На совещании, в котором участвовали начальники и заместители начальников штабов армии, ВМС и ВВС, я сообщил о состоявшихся в Германии беседах, а затем перешел к рассмотрению сложившейся обстановки. Мы учитываем возможность открытия англичанами второго фронта в Италии, а также возможность высадки на побережье Франции. Немцы намечают при первых же сигналах о подготовке высадки полностью оккупировать Францию. Африку начинают считать важным театром военных действий.

3 мая.

Обсуждал с Фужье целесообразность создания школы парашютистов вблизи аэродрома Витербо.

С перемещением центра тяжести операций в Хорватию возникает необходимость реорганизации командования. К 9 мая должно быть создано главное командование вооруженных сил в Хорватии и Словении.

Аго озабочен тем, что летом в связи с боевыми действиями на русском фронте не хватит вагонов для перевозки угля. К 1943 году необходимо предельно усилить противовоздушную оборону. Это будет самая серьезная проблема в следующем году войны. С 15 мая будет ощущаться острая нехватка боеприпасов вследствие того, что для производства гильз не хватит угля, необходимого для специальной технологической обработки стали.

4 мая.

Вылетел самолетом в Ливию, но из-за плохой погоды вынужден был остановиться в Лечче и продолжить путь автомобилем в Таранто, где посетил военную верфь, береговые сооружения, новый сухой док, береговую батарею и корабль Литторио.

5 мая.

Прилетел в Бенгази. Посетил порт. Работы идут в соответствии с намеченным планом. В настоящее время в Бенгази можно разгружать до 2500 тонн в день.

Прибыл в Барку, где с Бастико и Барбазетти обсудил обстановку, обратив особое внимание на возможность серьезных изменений во французской Северной Африке и остановившись на ходе войны в Средиземноморском бассейне. Что касается планов генерала Роммеля относительно операции в Мармарике (он хочет атаковать всеми средствами подвижные войска противника, расположенные перед Тобруком, разгромить их, захватить затем Тобрук и продвигаться к Бардин и Эс-Саллуму), то я сослался на директивы верховного командования, разосланные 23 марта.

Во всяком случае; мы должны не допускать глубокого истощения наших сил. Если противник будет уклоняться от боя и отведет свои подвижные войска, мы не должны дать увлечь себя и снова вступить в бой на два фронта, то есть, продолжая осаду Тобрука, одновременно вести бои на востоке. Боевые действия в Мармарике не должны отвлекать нас от подготовки и проведения операции Требование С. 3, которая будет иметь решающее значение для дальнейшего хода войны в Средиземноморском бассейне.

6 мая.

Вместе с генералами Бастико и Роммелем посетил в Эль-Фетейя войска африканского корпуса.

9 мая.

Дал генералу Веккьярелли поручение немедленно приступить к подготовке операции Требование С. 3. Изложил ему и генералу Амброзио план действий генерала Роммеля, который располагает в настоящее время 450 орудиями и 500 танками. Операция должна быть завершена до 20 июня, так как потом часть сил будет переброшена в другое место и генералу Веккьярелли придется обеспечивать полную безопасность Киренаики оставшимися силами.

10 мая.

Сегодня вечером из Неаполя прямым курсом на Триполи отправляется крупный конвой. Впереди него идут четыре миноносца, оснащенные гидролокаторами. Вчера на Мальту прибыло 60 самолетов. Некоторые уже уничтожены, но все-таки это ощутимое подкрепление, и теперь придется прикрывать бомбардировщики истребительной авиацией.

Англичане обратились с просьбой не подвергать бомбардировке Мальту, пока не будет принят и отправлен плавучий госпиталь.

11 мая.

С Мальты вышел крейсер противника, но наш конвой по-прежнему продолжает путь.

12 мая.

Из четырех эскадренных миноносцев противника, вышедших навстречу этому крейсеру, три потоплено. Наш конвой прибыл сегодня утром в Триполи.

14 мая.

Созвал совещание, посвященное положению в Далмации и Словении, на котором подчеркнул, что надо любой ценой сохранить военные гарнизоны, усилить их и поднять наступательный дух. Грациоли[76] сообщил, что с 1 мая обстановка ухудшилась. Гарнизоны сокращены, а отряды повстанцев могут объединиться и предпринять активные действия. Грациоли предлагает противопоставить партизанской войне партизанскую же войну. Я обратил его внимание на то, что нельзя устранить разницу между солдатом и повстанцем, и сказал, что считаю его идею несостоятельной.

15 мая.

Позавчера в Бенгази было разгружено 2700 тонн грузов. В настоящее время происходит разгрузка двух крупных теплоходов, трех средних и двух небольших пароходов. Морское сообщение с Грецией также осуществляется регулярно. Тем не менее в Неаполе в ожидании погрузки собралось около 20 тыс. человек. Отдал распоряжение разместить их на грузовых теплоходах.


Рекомендуем почитать

Залпы с берега

Аннотация издательства: «Гитлеровские войска, не считаясь с потерями, стремились овладеть так называемым ораниенбаумским пятачком — небольшим участком побережья Финского залива. Советские солдаты и военные моряки крепко удерживали этот важный плацдарм. Он надежно прикрывался мощным артиллерийским огнем с фортов Красная Горка и Серая Лошадь. Автор книги — командир батареи двенадцатидюймовых орудий — пишет главным образом об артиллеристах, о том, как они обеспечивали оборону ораниенбаумского пятачка, подавляли вражескую артиллерию, обстреливавшую Ленинград, а затем содействовали наступлению наших войск с плацдарма, разгрому врага у стен города-героя.


На торпедных катерах

Эта книга о доблестных моряках торпедных катеров специального класса надводных кораблей Советского Военно-Морского Флота, — о том, как защищали они свою Советскую Отчизну в годы Великой Отечественной войны. Беспредельно преданные Родине, Коммунистической партии, народу, верные воинскому долгу, моряки торпедных катеров выполняли самые разнообразные задания, наносили гитлеровцам большой урон, умножали замечательные боевые традиции нашего славного Военно-Морского Флота. Молодые моряки свято хранят эти традиции, следуют им в ходе напряженной боевой учебы.


Грозные версты

В этой книге, подготовленной историками, ветеранами войны, журналистами, читатель найдет документальные рассказы о Днепропетровщине накануне и в годы Великой Отечественной войны, о героизме тысяч советских воинов, преодолевших «Восточный вал», форсировавших Днепр и освободивших от фашистов Приднепровский край, о его развитии в послевоенные годы. Рассчитано на массового читателя.


Устройство вооруженных сил СССР

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Директория. Колчак. Интервенты

Белый генерал Василий Георгиевич Болдырев – фигура загадочная. Сперва называл советскую власть «красным кошмаром, который давит и душит Родину». Осенью 1918 года стал членом Директории и был назначен главнокомандующим. Во время военного переворота, когда Директорию арестовали, а Совет министров избрал верховным правителем России Колчака, Болдырев был в Уфе. Будь он в Омске, история могла пойти по другому пути, потому что часть офицеров поддерживала генерала, и у него были все шансы стать правителем.В 1922 году во Владивосток вошли красные.