Записки Мегрэ. Первое дело Мегрэ. Петерс Латыш - [56]

Шрифт
Интервал

Тогда ему в голову пришел другой план: спокойно расплатиться с хозяином и, воспользовавшись отсутствием Луи, позвонить в особняк и попросить мадемуазель Жандро или хотя бы юную Мари.

Он не сделал ни того, ни другого. Пока он раздумывал, со стороны улицы Бланш подъехал фиакр. Извозчик в шапке из вареной кожи внимательно всматривался в номера домов и в конце концов остановился возле особняка Жандро. Он не стал слезать со своего сиденья – похоже, ему были даны конкретные указания. Флаг на его таксометре был спущен[9].

Прошло не больше трех минут. В проеме мелькнула мышиная мордочка Мари, ее фартук и кружевной чепец. Затем она исчезла и вернулась с дорожной сумкой, огляделась по сторонам и направилась к фиакру.

Мегрэ не мог слышать через стекло, что она говорит извозчику. Тот, не вставая с места, поднял сумку, которая казалась не очень тяжелой, и поставил рядом с собой.

Мари быстрой неровной походкой вернулась в дом. У нее была тонкая осиная талия, и она выглядела такой миниатюрной, что копна густых волос, казалось, перевешивает и тянет ее назад.

Она скрылась в доме, и секунду спустя появился новый персонаж – молодая женщина, девушка, высокая, крепкая, одетая в темно-синий костюм и синюю шляпку с белой вуалеткой в крупный горох.

Почему Мегрэ покраснел? Потому что он видел ее в одной ночной рубашке в неубранной комнате служанки?

Разумеется, это была не служанка. Это могла быть только Лиз Жандро, которая, несмотря на спешку, держалась с большим достоинством. Слегка покачивая бедрами, она приблизилась к фиакру и села в него.

Мегрэ был так взволнован, что чуть не забыл посмотреть на номер фиакра: 48. Он тут же записал его и снова покраснел под взглядом Помеля.

– Вот так! – вздохнул последний, выбирая очередной кувшин.

– Что – вот так?

– Вот так это делается в порядочных семьях, как они утверждают.

На его лице отражалось ликование, но улыбнуться он все же не удосужился.

– Вы ведь этого ждали, не так ли?

– О чем вы?

Он презрительно скривился и подвинул Мегрэ очередную рюмку. Всем своим насупленным видом он словно говорил: «Играйте в прятки, если хотите!»

Мегрэ, спохватившись, решил вновь вернуть его расположение:

– Это ведь была мадемуазель Жандро?

– Да, месье, кофе «Бальтазар». Полагаю, мы не скоро увидим ее на нашей улице.

– Думаете, она отправилась в путешествие?

Взгляд мужчины стал тяжелым. Он смотрел на молодого посетителя с высоты своих пятидесяти или шестидесяти лет, несчетного количества рюмок, выпитых за всю жизнь с самыми разными людьми и знания всех секретов квартала.

– На кого вы работаете? – внезапно недоверчиво спросил он.

– Ну… ни на кого…

Простой взгляд, говоривший яснее любых слов: «Ты лжешь!»

Затем, пожав плечами:

– Тем хуже для вас!

– А что вы подумали?

– Признайтесь, что вы уже рыскали по нашему кварталу?

– Я? Клянусь вам…

Это было правдой. Он испытывал потребность доказать, что достоин доверия. Хозяин спокойно разглядывал его и, по всей видимости, колебался.

– Я вас принял за друга графа, – вздохнув, наконец произнес он.

– Какого графа?

– Неважно, раз уж это не так. У вас похожая походка, иногда вы так же сутулитесь.

– Вы думаете, что мадемуазель Жандро поехала к графу?

Помель ничего не ответил, потому что наблюдал за Луи, который вновь показался на углу улицы Фонтен. Поскольку он ушел через улицу Бланш, получалось, что он сделал круг, обойдя квартал. Вид у него был довольный. Казалось, он просто прогуливается, наслаждаясь солнечной погодой. Окинув взглядом пустынную улицу, Луи с видом человека, заслужившего бокал белого вина, вошел в табачную лавку на углу.

– Он заходит к вам?

В ответ последовало категоричное, сухое «нет».

– У него гнусная физиономия.

– У многих людей гнусные физиономии, ничего тут не поделаешь.

Мегрэ почудился намек в его словах. А хозяин продолжил, словно разговаривая сам с собой, в то время как с кухни доносился звон посуды:

– Еще бывают люди искренние, а бывают скрытные.

Мегрэ не покидало ощущение, что всего один шаг отделяет его от важных открытий, но, к сожалению, этим шагом было доверие Помеля, насквозь пропитанного кальвадосом. Неужели теперь слишком поздно завоевать его? Видимо, Мегрэ окончательно упал в глазах хозяина, заявив, что не был другом графа. У него сложилось стойкое ощущение, что все утро прошло под знаком недоразумения.

– Я сотрудник частного детективного агентства, – на всякий случай сказал он.

– Надо же!

Ведь его шеф велел ему не впутывать в это дело полицию.

Он решил солгать, чтобы узнать правду. Многое бы он отдал, чтобы в эту минуту быть на двадцать лет старше и выглядеть так же уверенно, как его собеседник.

– Я предполагал, что должно что-то произойти.

– Как видите, произошло.

– Значит, вы считаете, что она не вернется?

Должно быть, он снова промахнулся, так как Помель не без некоторого сочувствия лишь пожал плечами. Тогда Мегрэ попробовал подойти с другой стороны.

– Теперь я угощаю, – заявил он, показывая на глиняные кувшины.

Неужели хозяин откажется с ним выпить? Тот еще раз пожал плечами и проворчал:

– В это время дня лучше откупорить бутылочку вина.

Он спустился за ней в погреб. Мегрэ ощутимо покачивало после всех рюмок кальвадоса, выпитых за день, зато Помель сохранял твердую походку, и лестница без перил, больше походившая на трап, совершенно его не пугала.


Еще от автора Жорж Сименон
Мегрэ и господин Шарль

Он исчезал из дома регулярно, каждый раз на неделю-полторы. Однако, на этот раз сведений о нем нет уже месяц с лишним. Мегрэ удивлен: нотариус, постоянно пускающийся в любовные приключения; его жена-алкоголичка с манерами аристократки; прислуга, ненавидящая её; многомиллионное состояние... Куда подевался господин Шарль?


Ночь на перекрестке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трубка Мегрэ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маньяк из Бержерака. Дом судьи. Мегрэ и человек на скамейке

На Мегрэ, отправившегося в отпуск, совершено нападение. Расследование запутанного дела о маньяке-убийце он ведет лежа на больничной койке! («Маньяк из Бержерака»)Соленые брызги моря. Сильные и закаленные невзгодами люди. Преступление, которое под силу раскрыть только Мегрэ. («Дом судьи»)Как респектабельный с виду человек оказался в темном переулке и получил нож в спину – эта головоломка для проницательного комиссара Мегрэ. («Мегрэ и человек на скамейке»)


Поклонник мадам Мегрэ

«Поклонник мадам Мегрэ» входит в авторский сборник рассказов «Новые расследования Мегрэ».


Мегрэ сердится

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Казнь в прямом эфире

Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.


Буква на стене

Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.


Калейдоскоп

Забавная детская игрушка на месте убийства. Выведет ли она на след убийцы? Прочитайте и узнаете.


Древо жизни

Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?


И занавес опускается

Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.


Ночной дозор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мегрэ и старая дама

Молодая служанка отравлена лекарством, предназначенным для её пожилой хозяйки. Комиссара Мегрэ просят взяться за это дело. И перед его взором разворачивается картина жизни разобщённой ссорами семьи, некогда богатой и известной.


Покойный господин Галле

Загадочное убийство мелкого коммивояжера невольно заставляет Мегрэ вмешаться в запутанные вопросы взаимоотношений членов семейства покойного. И узнанное им заставляет комиссара внимательней приглядеться к личности убитого.


Мегрэ и порядочные люди

Как допрашивать членов семьи об убийстве, если общественное мнение утверждает, что это «порядочные люди»? Как допрашивать их знакомых, если и они тоже «порядочные»? Но комиссару Мегрэ приходится копаться в «грязном белье» семейства.


Показания мальчика из церковного хора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.