Записка греческого топарха - [3]
Несомненно, что автор «Записки», стоявший во главе войсковой единицы и управлявший определенной областью в Причерноморье, — грек. В этом согласно большинство исследователей «Записки».
В пользу этого говорит вооружение воинов топарха и его военная тактика. {117}
Об этом же свидетельствует греческое византийское образование автора, хороший литературный язык, знакомство с классической греческой литературой[13] и — что более важно — с современной византийской литературой. Чисто литературное выражение "сделать добычей мисян" (tv Mvov лeiav… фeaфai) враждебную страну, т. е. разорить и опустошить ее, широко распространившееся в византийской литературе к Х в., встречается и в «Записке».
Несомненно южное происхождение автора «Записки» и воинов его отряда. Описание замерзания Днепра и поведение воинов при этом совершенно необъяснимо, если не признать, что они впервые увидели замерзание крупной реки.
В одном месте топарх прямо называет трудности зимнего пути, холод и снежную бурю "незнакомыми"[14] для себя и своих воинов.
Наконец, почерк автора «Записки», манера письма, характерные для авторов Византии, конца Х-начала XI в. (по определению Газе), и кодекс, содержащий письма греческих святых, относятся к концу Х века.
О том, что топарх — византийский чиновник, наместник одной из византийских колоний в северном Причерноморье, говорит также описание собрания «знатнейших», созванное топархом в городе Климаты, которое должно было решить судьбу области топарха во время войны с превосходящими силами «варваров». На собрании сначала говорил топарх, предложивший «знатнейшим» обратиться за помощью к какому-нибудь из деспотов (deoпotv)δεσπότης.
Ответ «знатнейших» и их решение противопоставляются советам топарха: "Они же или как (люди), никогда не пользующиеся царской милостью, так как не заботились о более цивилизованных правах, а домогались более всего самостоятельного управления, или потому, что были соседями царствующего к северу от Дуная, сильного многочисленным войском и гордого боевою силою, по отношению же к тамошним обычаям не отличались ничем своим собственным, постановили и помириться с ними (keivwv), и себя передать им. (Причем все сообща решили, что я все это и сделаю)".
Ясно, что топарх в своем выступлении имел в виду интересы византийского императора, «милостями» которого не пользовалось подвластное топарху население, стремившееся к независимости от Византии. Топарх упрекает «знатнейших» в том, что они не заботятся о "более цивилизованных нравах", т. е. византийских, что они не отличаются в обычаях от населения, подвластного "царствующему к северу от Дуная". Это могущественный повелитель, способный обеспечить безопасность своим подданным от врагов, и зависимость от которого расценивается «знатнейшими» как более мягкая, чем зависимость от Византии. Глагол vtiпoiew (домогаться, оспаривать) как раз передает неприязненное и даже враждебное отношение населения, подвластного топарху, к византийскому владычеству над ним.
Чрезвычайно трудно поддаются локализации упоминаемые в «Записке» города Маврокастр (Mavрokaotрov), к которому двигался зимой греческий отряд во главе с топархом, и Климаты (Kлnuata) — место пребывания византийского топарха, город, с которым связаны важнейшие события, сообщаемые в «Записке». Названия этих городов не требуют объяснения — они греческие. Стену города Климаты топарх называет «древней» (палаiov) и говорит, что ее приходилось укреплять. {118} Следовательно, город был основав и обведен стеной задолго до Х-XI вв.
После перехода через замерзший Днепр греки останавливаются в селении Ворион, "чтобы восстановить свои силы, так как мы, — говорит топарх, торопились отправиться к Маврокастру", т. е. греки принимают решение идти в Маврокастру не в Ворионе, а еще до перехода через Днепр. Ворион — этап на пути к Маврокастру, они останавливаются в нем, чтобы только приготовиться к продолжению пути на Маврокастр, под которым, в свою очередь, также можно понимать ближайший от Вориона этап на пути возвращающихся "к себе" (прс t okeia) греков. Одним из главных аргументов для построения своей концепции по "Записке топарха" для В. Г. Васильевского послужило обозначение на итальянских картах XIV века Маврокастра в низовьях Днестра, на месте позднейшего Аккермана.[15]
Но оказывается, что Маврокастр на Днестре не единственный город с таким наименованием: географических названий, образованных от слова uavрov немало на берегу Черного моря и в глубинах Малой Азии.
Скилица при описании войн Романа Диогена говорит о Маврокастре в феме Армениака,[16] о Черной горе на юге полуострова Малой Азии,[17] продолжатель Амартола называет Черную реку в Киликии.[18] Не единичны известия о Черной реке у Херсона,[19] Ипатьевская летопись под 1170 г. говорит о Черном лесе в примыкающих к Крыму районах. Очевидно, названия с этим корнем и название самого города Маврокастр были широко распространены, как например, русский Белгород, так что одного свидетельства о Маврокастре на Днестре (или Буге) недостаточно, чтобы связывать все события с этим районом, не считаясь с другими данными.
Второй том охватывает события византийской истории с конца VII до середины IX в. От этого периода византийской истории осталось мало источников. Почти полностью отсутствуют акты и подлинные документы. Сравнительно невелико количество сохранившихся монет. Почти совершенно нет архитектурных памятников того времени. Археологический материал, отражающий этот период, тоже крайне беден.
Г. Г. Литаврин — кандидат исторических наук, сотрудник Института славяноведения и балканистики АН СССР, автор ряда исследований по истории средневековой Болгарии и Византии и славяно-византийских отношений. Издательство «Наука» выпустило его книги «Болгария и Византия в XI–XII вв.» (I960 г.), «Советы и рассказы Кекавмена. Сочинение византийского полководца XI века» (1972 г.). В новой работе автор рассказывает об условиях жизни и деятельности представителей разных классов и сословий византийского общества в IX–XII вв.
В книге прослеживается зарождение и развитие государственности у славян Балканского полуострова в период распада Восточноримской империи: Византии, Первого Болгарского царства, Сербского государства, государства хорватов, государственности далматинских городов; подробно показываются межэтнические связи и межгосударственные отношения в VI–XII вв. в регионе и с Европой, социально-экономическая, общественно-политическая структура этих раннегосударственных образований, демография, роль церкви.
Последний период византийской истории обеспечен историческими источниками значительно лучше, нежели предыдущий. Это не удивительно, ибо в XIII–XV вв. люди писали больше, чем в раннее средневековье, да и то, что было написано позднее, сохраняется, как правило, лучше. Именно к этому времени относится основная часть неопубликованных произведений византийских писателей — множество писем и речей, хранящихся в разнообразных архивах. Напротив, археологические материалы, памятники эпиграфики, сфрагистики, нумизматики XIII–XV вв.
В своей новой книге видный исследователь Античности Ангелос Ханиотис рассматривает эпоху эллинизма в неожиданном ракурсе. Он не ограничивает период эллинизма традиционными хронологическими рамками — от завоеваний Александра Македонского до падения царства Птолемеев (336–30 гг. до н. э.), но говорит о «долгом эллинизме», то есть предлагает читателям взглянуть, как греческий мир, в предыдущую эпоху раскинувшийся от Средиземноморья до Индии, существовал в рамках ранней Римской империи, вплоть до смерти императора Адриана (138 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.