Западня - [35]
«В журнале то же самое».
И вот тут мне стало не по себе, даже в голове зашумело. Я прошептала, стараясь придать своему вопросу вид шутки:
– И как тебе это удалось?
«Я ее уговорил», – мигом набрал он.
Я застыла, вспоминая вчерашний день, ощущение чужих пальцев на плече. Неужели этот парень впрямь чем-то таким владеет вроде гипноза? Тогда я крупно попала, поскольку привлекла его внимание. А он, словно издеваясь, уже демонстрировал мне новое послание:
«Ты подумала насчет кафе?»
– Нет пока, не до того было, – буркнула я, не поворачивая головы в его сторону.
Я сделала вид, что с головой ушла в учебник, а на самом деле обдумывала план побега. А край бумажки – ага, починил свою ручку – уже снова покалывал настойчиво сгиб моего локтя.
«Я могу и тебя уговорить».
Сердце оборвалось от неприкрытой угрозы, запершило в горле. Я схватила свою ручку и накорябала внизу под каллиграфическими строчками:
«На втором уроке скажу точно».
Он снова скривил губы, но вроде отцепился.
Когда прозвенел звонок, я собрала портфель и в толпе одноклассников медленно пошла в сторону лестницы – следующий по расписанию кабинет находился этажом выше. На площадке огляделась, не увидела Артура – и вприпрыжку рванула вниз, к гардеробу. Одевалась на ходу, так что куртку застегивала уже вдали от школы на улице.
Глава одиннадцатая
Мечты и явь
Юноши поскидывали рубахи, узлами завязали рукава, сложили в получившиеся мешки все, что обнаружили вокруг костра, перекинули через лошадиные спины. Никому в голову не пришло пробовать яства, когда их соплеменники на поляне пребывали в тревоге и неизвестности. Пока ехали, то один, то другой украдкой ощупывали груз – не превратилась ли снедь во что-то ужасное, ведь тут, ясное дело, не обошлось без колдовства.
На обратном пути им чаще попадались на пути призрачные животные, наверно, успевшие попривыкнуть к новым обитателям леса. То волк, поблескивая на солнце своим мощным перламутровым скелетом, пройдет прямо через ствол дерева и проводит процессию пустыми глазницами, то причудливой игрой света метнется через дорогу полупрозрачный зайчишка. Лошади призраков, по счастью, совсем не боялись, а всадники провожали странных созданий веселыми взглядами, а то и заливистым свистом, молодецким хохотом.
Когда въехали на поляну, Орлик распорядился на опушке, где самая высокая трава, постелить попоны, на них выложить снедь и созывать народ. Сам же первым делом направился в палатку отца. За ним увязалась Дея, прихватив с собой изрядный шмат вареного мяса… который через минуту уже терзал зубами, постанывая от наслаждения, верный старый Вук. Орлик остановился напротив старейшины и почтительно заговорил:
– Эта страна воистину волшебная, отец. Мы не нашли в ней на кого охотиться, все животные в этих лесах призраки уже умерших либо были такими от начала времен.
Владдух кивнул: уже не одна глазастая девушка забежала в шатер старейшины с сообщением, что местные птицы не отбрасывают тени.
– Мы не встретили никого, кто годился бы в пищу, и были близки к отчаянию, – продолжал юноша. – Но потом произошло нечто удивительное, и все, о чем мы мечтали, само явилось из пламени костра. Но только после того, как мы спели несколько наших песен.
И снова кивнул старейшина: он всегда знал, что пение мужчин его народа способно сотворить любое чудо.
– После этого мы поспешили назад, чтобы первым делом накормить раненых и детей. Потом можно будет попробовать еще раз попросить нужное у огня. Думаешь, отец, мы можем рассказать о случившемся всему народу?
Старейшина усмехнулся, вообразив, сколько костров разом запылает тогда на поляне, покачал головой:
– Не торопись, сынок, все это так удивительно, что лучше нам самим сперва разобраться в происходящем.
– Да, отец, я так и подумал и уже предупредил остальных, чтобы помалкивали до поры до времени. Они сейчас разносят еду раненым и созывают всех здоровых на пир. Да, а еще мы видели людей.
Владдух встрепенулся, его потемневшее от времени лицо озарил почти детский восторженный интерес, тогда как Орлик, напротив, заметно посмурнел.
– Да, их было трое, они появились неожиданно, прямо из леса. Очень странные, один и на человека не похож, а один разговаривает на нашем языке почти как на своем родном. И все же я не все понял из его речи…
– Те люди показались тебе опасными? – насторожился старик.
Орлик с тяжелым вздохом пожал плечами. И тут не удержалась Дея, которая сидела на корточках и почесывала брюхо уже покончившего с мясом и вздыхающего от удовольствия Вука:
– Они так пялились на наших коней! А тот, что говорит по-нашему, – на меня.
– Да, они сказали, что прежде никогда не видели таких животных ни в живом, ни в мертвом виде, – поддержал невесту Орлик.
– Может, они и девушек никогда тут не видели, – прыснула Дея.
Однако Орлик еще больше помрачнел и снова обратился к старейшине:
– Отец, думается мне, этот мир может оказаться совсем не таким, каким изображали его древние сказания. А мы пока так мало знаем о нем. Если из огня можно получать все, что только пожелаешь, то не лучше ли нам запастись оружием и научиться обращаться с ним?
– Те люди, которых вы встретили, были вооружены? – строго воззрился на сына отец.
Первая книга фэнтези-серии, вошедшая в шорт-лист VII сезона литературного конкурса "Новая детская книга". Когда-то давно Лида Весна уцелела в страшной катастрофе и с тех пор жила самой обычной жизнью. Но, приехав в маленький городок под Санкт-Петербургом, девушка знакомится с теми, кто обладает то ли потрясающим даром, то ли чудовищным проклятием… а кроме того, узнает, что тоже владеет сверхспособностями. Теперь Лиде нужно понять главное – кому можно довериться, а от кого следует бежать сломя голову, если ей дорога ставшая такой необычной жизнь.
Вторая книга фэнтези-серии «Вечники» писательницы Елены Булгановой, финалиста VII сезона литературного конкурса «Новая детская книга». Лида Весна поступает в 10-й класс санкт-петербургского лицея и старается быть тише воды ниже травы. Но как не совать нос не в свое дело, если новые одноклассники и их знакомые увлечены таинственной игрой на выживание? И как оставаться в стороне, если старая дружба подвергается испытаниям? И уж совершенно невозможно сидеть сложа руки, когда всем друзьям Лиды – и вечникам, и смертным – грозит страшная опасность!
Удивительной, волшебной Навии грозит гибель. Богдана готова на все, чтобы спасти тех, кого любит, но понять бы сначала, как это сделать? Ведь все в этом иллюзорном мире – не то, чем кажется, и уже не ясно, было ли на самом деле проклятие и вернулась ли Дея. Чтобы найти ответы на все свои вопросы, понять, кто они такие и какому миру принадлежат, Богдане и ее друзьям и близким придется заново открыть свое прошлое, по-новому увидеть настоящее и, может быть, краем глаза заглянуть в будущее.
Третья, заключительная книга фэнтези-серии «Вечники» писательницы Елены Булгановой, финалиста VII сезона литературного конкурса «Новая детская книга». Лида Весна наконец узнает, кто настоящий хозяин Книги талантов и для чего потребовалась вся комбинация по выявлению ее таланта Наследницы. И она понимает: Книга талантов должна быть уничтожена, но в то же время… не может быть уничтожена. Найдется ли решение для такой задачи?. Можно ли, не нарушив законы вечников, спасти всех – и вечников, и полувечников, и простых смертных?. А если нет – как избежать наказания от таинственных Семерых?.
Все три книги серии «Инсомния» в одном томе! Пятнадцатилетние Алеша и Иола познакомились во сне. Иола всегда жила странной, немного жутковатой жизнью: она могла бодрствовать только тогда, когда Алеша спал. А когда он просыпался, тут же проваливалась в беспробудный сон. Когда же оба оказались в учебном лагере для необычных подростков, то узнали о существовании атлантов и древних подземных миров. Таинственный Орден, пытающийся рассорить людей и древние расы, стремительно меняющийся мир, опасные приключения и невероятная сила дружбы – все это в серии «Инсомния» от Елены Булгановой, автора популярного цикла «Вечники»!
Первая книга фэнтези-серии «Инсомния» писательницы Елены Булгаковой, автора популярного цикла «Вечники». Пятнадцатилетний Алеша когда-то давно познакомился с девочкой Иолой. Познакомился… во сне. Иола жила странной, немного жутковатой жизнью: она могла бодрствовать только тогда, когда Алеша спал. А когда он просыпался, тут же проваливалась в беспробудный сон. И вот несколько лет спустя Иола стала сниться ему снова… Теперь-то она знает, как ей зажить нормальной жизнью: Алешу надо просто-напросто убить! Жизнь Алеши стремительно превращается в настоящий кошмар. Единственный выход – это довериться необыкновенному профессору и сбежать из дома в лагерь для подростков.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
С тех пор как Богдана вспомнила Навию, жизнь ее не стала легче, наоборот – превратилась в уравнение из сплошных неизвестных. Отныне она принадлежит двум мирам, двум судьбам, и выбрать между ними невозможно, хотя и необходимо. Здесь – лучшие друзья, и Сашка, и… смертельная опасность. Там – удивительная Параклея, и Орлик, и… страшное проклятие, способное погубить всех, кто Богдане дорог.Так как же решить безжалостное уравнение, обойти расставленные повсюду ловушки и спасти свои миры, свою любовь и самой при этом не разорваться на части?