Западноевропейский сонет XIII-XVII веков - [42]

Шрифт
Интервал

Поющий у Леванта[96] на груди
(Он скуп на злато в щедрости хваленой), —
Чело укрась коралловой короной
И бисерной росою остуди.
Но только, царь с трезубцем, сделай милость
Не сдерживай ладью; чтобы сравнилась
С крылатою стрелою на ветру!
Коль ты не внял моей мольбе унылой,
Царь седовласый, внемли зову милой:
Он и моря смиряет поутру.
Вязу, в утешение
Когда-то полноводный Эбро зля,
Ты возвышался гордым исполином —
Под кружевным зеленым балдахином
Ты нежил Бетис и его поля.
Но время сокрушило короля,
И плачешь ты на берегу пустынном,
И горько плачет, разлученный с сыном,
Широкий Бетис и его земля.
Грозила небу вздыбленная крона,
Но и тебя земли сокроет лоно —
И в этом так похожи мы с тобой.
Тебя оплакивает Бетис ясный,
Но кто оплачет мой удел злосчастный?
Я даже в этом обойден судьбой.

Луис де Гонгора-и-Арготе

* * *
О Кордова! Стобашенный чертог![97]
Тебя венчали слава и отвага.
Гвадалквивир! Серебряная влага,
Закованная в золотой песок.
О эти нивы, изобилья рог!
О солнце, источающее благо!
О родина! Твои перо и шпага
Завоевали Запад и Восток.
И если здесь, где средь чужого края
Течет Хениль, руины омывая,
Хотя б на миг забыть тебя я смог,
Пусть грех мой тяжко покарает рок:
Пускай вовеки не узрю тебя я,
Испании торжественный цветок!
* * *
О влага светоносного ручья,
Бегущего текучим блеском в травы!
Там, где в узорчатой тени дубравы
Звенит струной серебряной струя,
В ней отразилась ты, любовь моя:
Рубины губ твоих в снегу оправы…
Лик исцеленья — лик моей отравы
Стремит родник в безвестные края.
Но нет, не медли, ключ! Не расслабляй
Тугих поводьев быстрины студеной.
Любимый образ до морских пучин
Неси неколебимо, и пускай
Пред ним замрет коленопреклоненный
С трезубцем в длани мрачный властелин.
* * *
Я пал к рукам хрустальным, я склонился
К ее лилейной шее; я прирос
Губами к золоту ее волос,
Чей блеск на приисках любви родился;
Я слышал: в жемчугах ручей струился
И мне признанья сладостные нес.
Я обрывал бутоны алых роз
С прекрасных уст и терний не страшился.
Когда, завистливое солнце, ты,
Кладя конец любви моей и счастью,
Разящим светом ранило мой взор;
За сыном вслед пусть небо с высоты
Тебя низринет, если прежней властью
Оно располагает до сих пор.
* * *
Ныне, пока волос твоих волна
Блещет, как золото, лелея блики,
Ныне, пока твой образ ясноликий
Ярче, чем белых лилий белизна,
Шея же так сиятельно стройна,
Что перед ней хрусталь — обломок дикий,
И грациозность утренней гвоздики
Прелестью губ твоих превзойдена,
Дай испытать хоть миг блаженства малый
Локонам, шее, лбу, глазам твоим,
Прежде чем все, что облик твой равняло
С искрой хрустальной, с блеском золотым,
С лилией белой и с гвоздикой алой,
Будет земля и прах, зола и дым.
* * *
Как загоревшийся в рассветной рани
Бисер на свежем розовом цветке
Или узор искусный на куске
Шитой жемчужинами алой ткани —
Так на щеках пастушки, что румяней
Крови, разлитой в белом молоке,
Слезы зажглись, когда она в тоске
Горестных не смогла сдержать рыданий.
Вздох ее каждый нежен и горяч:
Милая размягчить способна, плача,
Даже холодный каменный утес.
Если скалу растрогать может плач,
То мое сердце слабое тем паче
Тает, как воск, от вздохов и от слез.
* * *
Вслед за Авророй алой, золотой
Солнечный луч, пройдя врата Востока,
Поднял короной пламенной в высоком
Небе ее венок, из роз витой.
Птицы, заголосив наперебой,
Встретили свет, струящийся потоком,
Кто — веселясь, кто — с горестным упреком,
В чистом просторе, в зелени густой.
Но, в этот миг явившись, Леонора,
Силу даря ветрам и душу скалам,
Песнь завела, и перестал мой слух
Птицам внимать, затмилась мглой Аврора —
Или вокруг природа мертвой стала,
Или же я, прельщенный, слеп и глух.
* * *
Выйди, о Солнце, вспыхни, расчерти
Пестрым узором вздыбленную гору,
В небе сменяя белую Аврору,
Шествуй по алому ее пути;
Верное нраву своему, впусти,
В утренний мир Фавония и Флору,[98]
Радостные лучи даря простору,
Зыбь серебри и ниву золоти;
Чтоб, если Флерида придет, цветами
Дол разукрашен был, но если зря
Жду я и не придет она, то пламя
Не расточай, в вершинах гор горя,
Вслед за Авророй не спеши, лучами
Луг золотя и воды серебря.
* * *
Нимфа, решив венком украсить лоб,
В сумерках на лугу цветы срывала;
Сколько стеблей рука ее ломала,
Столько же вырастало из-под стоп.
Ветер, прильнув к ее кудрям, разгреб
(Словно неся над рощей опахало
В час, когда луч зари забрезжил ало)
Локонов нежных золотистый сноп.
Но, осенив главу прелестной деве,
Вспыхнул венок редчайшей красоты,
Золото отграничивший от снега.
Пусть в нем горят не звезды, а цветы,
Ярче, клянусь, он, чем у той, что, девять
Воспламенив огней, взирает с неба.
* * *
Желая жажду утолить, едок
Разбил кувшин, поторопясь немножко;
Сменил коня на клячу-хромоножку
Среди пути измученный ездок;
Идальго, в муках натянув сапог,
Схватил другой — и оторвал застежку;
В расчетах хитроумных дав оплошку,
Снес короля и взял вальта игрок;
Кто прогорел, красотку ублажая;
Кто сник у генуэзца в кабале;[99]
Кто мерзнет без одежды в дождь и мрак;
Кто взял слугу — обжору и лентяя…
Не перечесть несчастных на земле,
Но всех несчастней — заключивший брак.
Сонет, написанный по случаю тяжкого недуга[100]
Я был оплакан Тормеса волною,
И мертвенный меня осилил сон,
И трижды рыжекудрый Аполлон

Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Лирика 30-х годов

Во второй том серии «Русская советская лирика» вошли стихи, написанные русскими поэтами в период 1930–1940 гг.Предлагаемая читателю антология — по сути первое издание лирики 30-х годов XX века — несомненно, поможет опровергнуть скептические мнения о поэзии того периода. Включенные в том стихи — лишь небольшая часть творческого наследия поэтов довоенных лет.


Серебряный век русской поэзии

На рубеже XIX и XX веков русская поэзия пережила новый подъем, который впоследствии был назван ее Серебряным веком. За три десятилетия (а столько времени ему отпустила история) появилось так много новых имен, было создано столько значительных произведений, изобретено такое множество поэтических приемов, что их вполне хватило бы на столетие. Это была эпоха творческой свободы и гениальных открытий. Блок, Брюсов, Ахматова, Мандельштам, Хлебников, Волошин, Маяковский, Есенин, Цветаева… Эти и другие поэты Серебряного века стали гордостью русской литературы и в то же время ее болью, потому что судьба большинства из них была трагичной, а произведения долгие годы замалчивались на родине.


Стихи поэтов Республики Корея

В предлагаемой подборке стихов современных поэтов Кореи в переводе Станислава Ли вы насладитесь удивительным феноменом вселенной, когда внутренний космос человека сливается с космосом внешним в пределах короткого стихотворения.


Орден куртуазных маньеристов

Орден куртуазных маньеристов создан в конце 1988 года Великим Магистром Вадимом Степанцевым, Великим Приором Андреем Добрыниным, Командором Дмитрием Быковым (вышел из Ордена в 1992 году), Архикардиналом Виктором Пеленягрэ (исключён в 2001 году по обвинению в плагиате), Великим Канцлером Александром Севастьяновым. Позднее в состав Ордена вошли Александр Скиба, Александр Тенишев, Александр Вулых. Согласно манифесту Ордена, «куртуазный маньеризм ставит своей целью выразить торжествующий гедонизм в изощрённейших образцах словесности» с тем, чтобы искусство поэзии было «возведено до высот восхитительной светской болтовни, каковой она была в салонах времён царствования Людовика-Солнце и позже, вплоть до печально знаменитой эпохи «вдовы» Робеспьера».