Занавес поднимается - [2]

Шрифт
Интервал

Он не сделал ни единой попытки отпустить ее.

— По вашему виду так не скажешь. — Его серые глаза внимательно смотрели на девушку. — Сколько времени прошло с тех пор, когда вы ели в последний раз?

Вопрос был настолько неожиданным, что она вздрогнула:

— На самом деле я думаю…

— Что это не мое дело? — усмехнулся Райан. — Может, и так. Но раз уж я выхватил вас из-под колес одной машины, то не позволю вам попасть под другую только из-за того, что вы голодны. Что вы ели на завтрак сегодня? Кофе и тост?

— Ну… да, — призналась Керри с неохотой. — Но я совсем не голодна. И разумеется, не собираюсь падать в обморок.

— Да ну? — Райан Максвелл скептически прищурился. — Я уже наблюдал раньше такие голодные взгляды. — Он повернулся. — Пойдемте. Здесь за углом есть бар, в котором мы могли бы раздобыть для вас что-нибудь поднимающее настроение.

— Ну пожалуйста, — запротестовала Керри, потянув его назад, — я же не могу…

— Принять от незнакомца бокал вина? — Его ехидная улыбка стала шире. — Но вы же знаете меня, мисс Вест.

Она вздрогнула:

— Вы знаете мое имя?

— Я был в театре в то время, когда вы читали отрывок из роли Хармианы. А эти ваши рыжие волосы пылают за милю, — доверительно добавил он.

Произнося эти слова, Райан увлекал ее за собой к перекрестку. Его пальцы по-прежнему крепко сжимали локоть девушки. Керри, пунцовая от смущения, шла рядом с ним. Неужели это действительно происходит с ней наяву или же очень скоро она проснется в своей постели в доме миссис О'Киф? Неужели она, именно она, идет по улице рядом с Райаном Максвеллом? Это, должно быть, сон!

Но если это был сон, то очень реальный. Она ощущала тепло и силу пальцев, сжимавших ее локоть, слышала запах влажной шерсти его пальто. Она чувствовала на себе любопытные взгляды прохожих и слышала тихие комментарии, на которые ее спутник не обращал никакого внимания. Он хранил молчание до тех пор, пока они не вошли под крышу уютного ресторанчика. В дальнем конце зала был небольшой бар, оформленный в теплых тонах.

— Садитесь здесь, — сказал Райан, забирая ее пальто и указав на столик, расположенный в алькове вдали от входной двери и сквозняков. — Я скоро вернусь.

Керри повиновалась и наблюдала, как его высокая фигура быстро пересекла покрытый ковром пол. Он подошел к бару, где к нему немедленно приблизился бармен.

Легкий румянец окрасил щеки девушки, когда последний бросил на нее изучающий взгляд после получения заказа. Затем ее покровитель направился к столику. Керри отодвинулась в темный угол, словно стараясь спрятаться от него.

Райан Максвелл сел напротив, вытащил пачку сигарет и предложил девушке закурить. Удивившись, что она отказалась, он взял сигарету, засунул пачку в карман, продолжая молчать, достал зажигалку, прикурил, а зажигалку положил перед собой на стол. Потом поудобнее прислонился к спинке стула и сквозь табачный дым стал рассматривать лицо Керри, обрамленное копной светло-рыжих волос. Когда его оценивающий взгляд скользнул ниже, на воротник ее хорошего, но уже не нового твидового платья, предательский румянец расцвел на щеках девушки. Она почувствовала легкость во всем теле и внезапное недоумение: неужели ей удалось вызвать интерес этого мужчины, ведь он привык видеть напротив себя за столиком на двоих самых красивых и элегантных женщин. Об отношениях Райана Максвелла с противоположным полом слагались легенды, и, наблюдая сейчас за ним, Керри хорошо понимала почему: он излучал волнующий мужской магнетизм.

— Вы очень нуждаетесь в работе? — спросил он, нарушив молчание, которое воцарилось между ними.

Девушка пожала плечами, пытаясь подавить приступ легкой тошноты, который мог бы выдать, что она действительно очень голодна.

— Не больше, чем десять тысяч других, если верить последним статистическим данным о безработных актерах.

— Я сомневаюсь, что эти данные точны, — покачал головой Райан. — Вероятно, безработных в нашей профессии намного больше. Но в настоящий момент, однако, мы имеем дело только с одним представителем этого племени. Чем вы занимались после съемок в телевизионном сериале?

— Ничем. — Она горько усмехнулась. — Сериал не помог.

— Еще бы! — Райан оглянулся на бармена, который подошел к нему с подносом в руках: — Спасибо, Рой, это то, что надо.

Перед Керри очутилась тарелка с щедрой порцией горячей дымящейся запеканки с мясом. За тарелкой последовали вилка, нож, бокал и полбутылки хорошего розового вина. Перед ее спутником бармен поставил еще один бокал, наполненный бесцветной жидкостью, и, получив пару банкнотов, удалился с довольной улыбкой.

— Налетайте, — пригласил Райан, погасив окурок сигареты. — Не ждите, пока остынет.

Керри медленно взяла в руки нож с вилкой. Поджаристая корочка запеканки соблазнительно хрустнула. К блюду прилагался изумительный, густой, вкусно пахнущий соус. Слегка ошалевшая от ароматов еды, девушка начала есть, все время ощущая присутствие человека, сидевшего напротив.

Райан взял бутылку вина и, наполнив бокал, пододвинул его через стол поближе к Керри.

— Выпейте этот бокал, — сказал он. — А потом еще один. Ничто так не согреет ваше сердце, как это вино.


Еще от автора Кей Торп
Невеста на миллион

Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?


Обжигающее чувство

Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…


Влюбиться в незнакомца

В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.


Сирены жаждут любви

Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…


Рыжеволосая искусительница

О способности удачливого бизнесмена Ли Хартфорда менять спутниц жизни ходили легенды. Однако так было до встречи с Керри Пирсон. Именно она решила отомстить этому самовлюбленному красавчику за всех женщин, которых он оставил.


Миллион поцелуев

Два года назад Леони Бакстер отказалась выходить замуж за португальского миллионера. Но обстоятельства изменились… Даст ли ей Видалл Сантос второй шанс?..


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…