Замок мечты. Лето моей надежды - [97]

Шрифт
Интервал

Мать говорила, продолжая обнимать его. Когда она выпустила Эдди из объятий и слегка отстранила, то заметила, что у сына дрожит нижняя губа.

- Мама, я не знал… не знал… - пробормотал он.'

- Все в порядке, Эдди, - ответила она. - Ничего, как-нибудь выживем.

- Мама, если бы у меня были деньги, я бы свозил тебя на денек в Дублин.

- Знаю.

Она умолкла, и Эдди незаметно выскользнул из комнаты.

Да, странные вещи творятся на свете, это уж точно… Миссис Уилан на него ябедничает, отец порет до потери сознания, а мама обнимает и говорит, что хотела бы снова иметь две здоровые ноги.

Но это еще не самое странное. Мистер Койн, которому лет сто, принес букет цветов миссис Куинн, которой чуть меньше, и они миловались, как в кино. Когда Эдди спросил Керри О'Нила, почему тот плавает на лодке от моста до причала и обратно, тот страшно разозлился и велел ему отвалить.

Марти Леонард, младший брат Томми, сказал, что к стене спальни Томми приколоты четыре фотографии Дары и что перед сном Томми целует каждую фотографию и желает ей спокойной ночи. А отец Хоган спросил, в какие часы будет работать кафе «Трилистник», когда оно откроется и можно ли будет там купить пироги с картошкой, которые он съест во время прогулки.

Эдди казалось, что все жители Маунтферна начинают понемногу сходить с ума.

В последние дни мать казалась Даре рассеянной и грустной. Она сидела и смотрела на сад, где отцветали последние летние цветы.

- Принести тебе тяпку и совок? - спросила Дара.

- Нет. Пусть полежат. Все равно наш сад никто не видит.

- Ты видишь. И мы тоже.

- О том и речь.

- Ну, мы всегда его видим, его же не по «Телефис Эйреанн»>[20] показывают! - с жаром воскликнула Дара.

- Тебе нравится льняное платье, которое ты хочешь надеть на презентацию? - неожиданно спросила Кейт.

- Не слишком. Оно скучное. Когда садишься, оно оттопыривается, и лиф становится как воздушный шар. Правда, цвет красивый. Голубой. Миссис Файн подарила мне ожерелье в тон. Так что все будет в порядке. Людям, которые будут на меня смотреть, понравится. А что?

- Если хочешь, можешь купить себе новое.

- Какое?

- Какое захочешь.

Такого на веку Дары еще не бывало. У нее отвисла челюсть. Детям прочитали целую лекцию на тему о том, что полученная компенсация не сделала Райанов миллионерами. Пусть они не обманываются, это не изменит стиль их жизни. А теперь мать ни с того ни с сего предлагает ей, Даре, купить любое платье, которое ей понравится.

- Ты имеешь в виду платье из дублинского магазина? - не веря своим ушам, переспросила она.

- Конечно.

- Но почему? Нам же - нужны деньги на расширение кафе «Трилистник». И на плату за университет.

- Это мои деньги. Заплаченные мне за сломанный позвоночник. Если я говорю, что ты можешь купить себе платье, значит, это так. Ты меня слышишь?

Глаза Кейт были полны слез. Дара устремилась к ней и обняла.

- Извини, мама. Конечно, я хочу платье. Просто мне не хотелось, чтобы ты все свои деньги потратила на меня. Вот и все.

Она почувствовала, что Кейт напряглась.

- Я буду просто счастлива. В субботу поеду в Дублин на поезде по билету выходного дня и куплю.

- А Майкл может поехать и купить куртку. Возьми его с собой и присмотри, чтобы он не выбрал какую-нибудь старую тряпку, ладно?

- Ладно, мама.

- Ты будешь одета как куколка. Я заберу вас обоих из школы в середине недели. Если принцессе Грейс можно ездить за нарядами в Дублин, то и Райаны могут оторваться от занятий, чтобы сделать то же самое.

* * *

Сержант Шихан чувствовал усталость. Бывают дни, когда все идет не так, как положено, а шиворот-навыворот. Даже самое простое дело вроде выделения дополнительных полицейских на открытие отеля оказалось настоящим минным полем мелких интриг. Неужели в городе не осталось человека, способного выражаться прямо? Когда сержант увидел, что из церкви выходит Шейла Уилан, его лицо сморщилось в улыбке. '

- О чем молились? Попробую догадаться. О том, чтобы вам больше не встретился человек, задающий дурацкие вопросы.

Шейла смотрела на него с симпатией. Она знала Симуса и Мэри Шиханов много лет и иногда вместе с Мэри навещала их несчастного сына в доме на холме. Симус слишком расстраивался, чтобы ходить туда с женой, а для одинокой женщины дорога была слишком длинной.

- Нет, Симус, я вообще не молилась.

- Ну да, работы у вас хватает. Надеюсь, эта чокнутая мисс Парселл не уговаривала вас привести церковь в порядок и счистить плесень с алтаря Святого Сердца.

Шейла засмеялась:

- Она уговаривала меня так же, как и всех остальных, но в церковь я зашла совсем с другой целью. Чтобы проверить, не там ли вы. Честно говоря, я шла в участок.

- Что-то случилось?

- Не уверена. Я только думаю, что что-то может случиться. Что-то очень нехорошее. Пойдемте, я вам кое-что расскажу.

- Что вы будете делать в Дублине?

- Помалкивай, Эдди, - сказала Дара. - Понимаешь, это секрет. Мы не хотим, чтобы о нашей поездке узнала половина города. Мама никому не говорила, что мы поедем на поезде. Сестра Лаура и брат Кин думают, что отправимся с папой в ближайший город.

- Но что вы будете делать на Джордж-стрит?

- О боже, ты слышал о Джордж-стрит! Надо же, какой ты умный, - насмешливо восхитилась Дара.


Еще от автора Мейв Бинчи
Ночи дождей и звезд

Греция. Тихий остров с розовыми скалами утопает в колыбели теплого голубого моря. Сюда приезжают люди со всех концов света, чтобы отдохнуть и насладиться тишиной и дивными звездными ночами. Но однажды утром идиллия разрушается страшной трагедией — в бухте острова на глазах у всех сгорает, как спичка, прогулочный катер с туристами на борту, хозяином судна и его маленьким племянником. Ошарашенные свидетели происшествия, придя в себя, благодарят судьбу за то, что они путешествовали на этом катере вчера и позавчера, а не сегодня, избежав таким образом страшной смерти…


Серебряная свадьба

Ирландская писательница Мейв Бинчи, автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов, известна во всем мире. Ее книги не раз становились бестселлерами, получали международные премии.Герои романа «Серебряная свадьба» готовятся отпраздновать знаменательное событие — двадцать пять лет совместной жизни Дейрдры и Десмонда Дойлов. В торжестве должны принять участие трое детей Дойлов, а также родственники и друзья. У каждого из героев романа своя непростая жизнь, свои проблемы, свои затаенные обиды, секреты и радости.


Лилобус

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.


Дом на Тара-роуд

Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.


Уроки итальянского

Ирландская писательница Мэйв Бинчи популярна не только у себя на родине, но и во всем мире. Она — автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов. Ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии.Разные причины заставляют героев романа «Уроки итальянского» (1996), жителей Дублина, изучать итальянский язык, и эти, казалось бы, ничем не примечательные курсы постепенно становятся для них очень важными. Персонажи Бинчи, забывая во время уроков о повседневных заботах и тревогах, обретают здесь новых друзей, новую любовь.


Хрустальное озеро

Юная Кит живет с родителями и братом в провинциальном ирландском городке. Здесь дети ходят в школу и мечтают о будущем, местные жители знают друг о друге все, любят посплетничать, но, когда надо, придут на помощь. Лишь мать Кит, красавица Элен, чувствует себя среди них несчастной, и когда однажды в ненастье она пропадает на берегу озера, все уверены, что произошла трагедия…Идет время — дети вырастают, меняется и родной городок. У Кит странным образом завязывается переписка с преуспевающей незнакомкой из Лондона, которой она начинает доверять свои секреты.


Рекомендуем почитать
Деревянные волки

Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.


Сорок тысяч

Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.


Зверь выходит на берег

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубь с зеленым горошком

«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.


Мать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Танки

Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.


Замок мечты. Незваный гость

Главная достопримечательность провинциального ирландского Маунтферна - увитые диким плющом развалины сгоревшего много лет назад замка Фернскорт. Там вместе с младшими братьями и соседскими приятелями устраивают свои игры близнецы Дара и Майкл Райаны. Но однажды дети замечают на руинах незнакомца - им оказывается приехавший из Америки Патрик О’Нил, новый хозяин легендарного замка…