Замкнутый круг - [32]
Скинув с себя мёртвого бандита, Моррис стал жадно глотать ртом воздух, затем привстал на одно колено. Эрин (именно она произвела выстрел, спасший Эдварду жизнь), подбежала к Моррису.
— Со мной… всё в порядке, — осипшим голосом проговорил Эдвард, восстанавливая дыхание и проводя рукой по горлу.
Добравшись до ангара, Хоук приказал Луису снять блокировку и заводить двигатель. Полковник бросился к трапу, но как только он добежал до двери, та неожиданно открылась, и путь ему преградил Кевин Хортон. Тарджей застыл как вкопанный, затем поднял руки. Не видя что творится возле челнока, Хоук и Хизер продолжали идти вперёд. Кевин врезал Луису кулаком в челюсть, после чего полковник кубарем покатился по трапу вниз, и направил оружие на Хоука. В самый последний момент заметив врага, Хизер бросила контейнер и выбежала вперёд Натана, загородив его от пуль своим телом. Пуля попала девушке в живот, и Хизер вздрогнула. Выпустив контейнер из рук, Натан начал придерживать девушку одной рукой, прикрывшись ей как щитом. Как только Хортон всадил в девушку всю обойму, Хоук оттолкнул всё ещё живую Хизер в сторону, и всадил Кевину пулю в лоб.
— Чего разлёгся, полкан? Помоги мне! — прикрикнул Натан на Тарджея.
На делающую последние вздохи Хизер он даже не взглянул.
Проследовав к арсеналу, и не найдя там своего врага, Сайкс решил перехватить Хоука на улице. Но как только он выбрался обратно во двор, то увидел как от грузового ангара поднимается челнок. Собравшиеся во дворе солдаты открыли по судну огонь, а Спайроу начал лихорадочно оглядываться. Неожиданно над базой пронеслось другое до боли знакомое судно, и начало снижаться.
— Не стрелять! — прокричал Сайкс не своим голосом, заметив, что солдаты готовы открыть огонь по зелёному челноку.
Увидев Спайроу, Эрин приказала бойцам опустить оружие. С облегчением вздохнув, Сайкс начал размахивать руками, давая пилоту челнока понять, чтобы тот начал снижаться. Как только челнок приземлился, и трап был опущен, Сайкс бросился к судну.
— Рядовой Спайроу! — прокричала Эрин ему вслед.
Сайкс обернулся и кинул на девушку вопросительный взгляд.
— Разберитесь с предателями. Это приказ, — сказала Эрин, и бросила Спайроу карабин, который он с лёгкостью поймал.
Сайкс слабо кивнул, затем забежал на борт челнока, и приказал Джилл поскорее подниматься.
— А в чём дело? — уточнила она.
— Он не должен уйти! Ни в этот раз! — прокричал Сайкс.
— Да что ты…
— Сэкономь время и сделай как он говорит! — посоветовал сидевший на соседнем кресле Алекс.
Не став задавать лишних вопросов, Джилл подняла судно в воздух.
— Быстро за ним! — бросил Сайкс, указывая на мелькающую на радаре точку.
Беглецы по всей видимости заметили преследователей и попытались оторваться, однако Джилл задействовала все резервы своего челнока на полную мощность, и расстояние между двумя судами начало стремительно сокращаться.
— Они нас догоняют! — испуганно прокричал Тарджей.
Натан открыл дверь, и внимательно разглядел сидевший у них на хвосте челнок, который неожиданно нырнул в ущелье, и пропал из виду.
«Что они задумали?» — недоумевал Хоук, закрывая дверь и подходя к кабине.
Буквально через полминуты челнок резко вынырнул из ущелья, пролетел вперёд сто метров, затем развернулся на 90 градусов и завис в воздухе.
— Что всё это значит? — спросил Луис, повернув голову в сторону.
И тогда боковая дверь челнока открылась, и Хоук увидел Сайкса с автоматом в руках.
— Уходи в сторону! — прокричал Натан и отбежал в дальний угол.
Заметив Спайроу, Луис попытался уйти из-под огня, и развернуть челнок, но не успел. Сайкс выстрелил из подствольного гранатомёта и попал в кабину челнока, превратив полковника Тарджея в кровавое месиво. Челнок задымился, начал стремительно терять высоту, и вскоре рухнул посреди каньонов.
— Снижайся! — крикнул Сайкс, откладывая автомат.
Неожиданно на радаре появилось несколько точек на востоке и севере.
— Сматываемся отсюда, пока нас не подбили! — взволнованно бросил Алекс.
— Нет! Снижайся! — прокричал Сайкс, глядя вниз.
Джилл направилась к ущелью, как вдруг прогремел мощный взрыв, превративший рухнувший челнок в груду горящих обломков. Придерживаясь одной рукой за стенку, Сайкс высунулся из челнока и попытался отыскать выживших, но так никого и не заметил.
— Ну что, убедился? Всё, сваливаем отсюда! — сказала Джилл и начала набирать высоту.
Как только челнок скрылся из виду, Хоук вышел из небольшой пещеры, расположенной в ближайшей скале. Он успел покинуть челнок за считанные секунды до взрыва, и найти укрытие до того, как появились преследователи. Глядя на горящий металлолом, Хоук чувствовал, что это начала конца. Даже если контейнер остался цел (он был сделан из особого жароустойчивого материала), он не сможет вытащить его без посторонней помощи. Зная, что скоро здесь будут армейцы, Натан предпочёл спешно ретироваться.
(3 днями позже)
— И всё же я бы вам посоветовал… — начал было врач.
— Спасибо за заботу, доктор, но мне пора идти. Где мне расписаться? — спросил Йен, закончив возиться с пуговицами на форме.
Доктор укоризненно посмотрел на молодого сержанта. Ещё вчера он с трудом доходил до туалета, а уже сегодня чуть ли не рвался в бой, хотя головные боли так и не прошли до конца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заключительная четвёртая книга про охотников за головами. На Терраноне произошёл теракт: была взорвана научно-исследовательская лаборатория. За поимку неизвестного подрывника обещано поистине королевское вознаграждение. Сайкс Спайроу, Алекс Дроу и Джилл Рейн берутся за это рискованное дело, не зная, что на кон поставлена судьба целой планеты.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Умерев во время операции в Алеппо, российский офицер попадает в 1914 год. И прямо в Германию. Сможет ли он изменить ход истории и уберечь как свою родину так и нынешнюю страну от огромных жертв. Очнувшись в новом мире он не сразу понимает что произошло и думает что его похитили. Осознав где очутился он разыгрывает амнезию, благо среди добровольцев имеются инциденты. На самом деле ему досталось тело одного из добровольцев участвующих в эксперименте по созданию идеального солдата. Эксперимент признали удачным.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?
Порубежье - суровый мир, здесь не место слабому и неумелому. Местные жители славны на весь Тарон крепостью духа и жестким характером. Как и всем людям - им не чуждо ничто человеческое: жажда славы и богатства, любовь и ненависть, зависть и подлость. Здесь можно встретить как честного человека, так и отъявленного мерзавца. Вот только рыцарей и праведников не встретишь - не прижились. Да и вряд ли приживутся. Может, климат для них неудачный, для организма вредный.Да и не про них этот роман.