Замки в тумане - [7]
– Может, волнуешься из-за сегодняшнего вечера? – продолжила расспросы Кассандра. – Ну и напрасно. Ты давно готова к первому выходу в свет. Могла бы начать выезжать несколько месяцев назад.
– Знаю, – кивнула Брайанна, охотно отвлекаясь от тревожных мыслей. – И высоко ценю все, что вы для меня сделали-, – без вас я не нашла бы себе места на родине. А вдруг мы все-таки неверно выбрали день дебюта? Мне бы не хотелось затмить Атрея...
– Его никому не затмить, – без обиняков заявила Джоанна. – Скорее всего в свете заметят только его одного. Даже Принни наверняка останется без внимания.
– В кои-то веки, – пробормотала Кассандра. – Кстати, а где мужчины?
– Встали ни свет ни заря, – улыбнулась Джоанна. – По крайней мере Алекс. – Ее улыбка стала шире. – Но уехал он не сразу: наверное, все вместе строили планы.
Кассандра закатила глаза:
– Если они вернутся растрепанные и окровавленные, мы будем вправе протестовать.
– Да нет, с чего им это понадобится? – спросила Брайанна. – Однажды Атрей уже чуть не лишился жизни. Вряд ли он станет рисковать вновь.
Еще как станет! Брайанна достаточно долго прожила среди воинов Акоры, чтобы предугадывать их поступки. То, что она считала опасностью или угрозой, Атрей воспринимал как развлечение.
– Они же мужчины. – Джоанна пожала плечами. И просияла: служанка внесла в гостиную маленькую Амелию.
– Прошу меня простить, миледи, но малышка капризничает.
– Не извиняйтесь, вы ни в чем не виноваты. – Джоанна протянула к дочери руки: – Ну, детка, что случилось?
По мнению Брайанны, тревога была ложной: ребенок утих, едва очутившись на руках у матери. Амелия завертела головкой, оглядываясь по сторонам.
– Удивительное дитя, – пробормотала Кассандра.
– Твоя крестница? – Джоанна рассмеялась. – Твое восхищение вполне понятно.
– Я удивляюсь не только потому, что она моя крестница. Мне так и кажется, что она видит...
– Конечно, видит.
– Не просто видит, как все мы, – проникает в суть вещей, улавливает что-то еще...
Джоанна крепче прижала к себе дочь:
– О чем ты?
– Не бойся, – мягко произнесла Кассандра. – Ты же знаешь, в чем дело. Странно, что в этой семье раньше не рождались женщины с удивительными способностями.
– Она еще совсем кроха, – запротестовала Джоанна, встревоженно глядя на Амелию. – Судить о ее способностях слишком рано.
Амелия издала негромкий звук, поразительно похожий на усмешку.
– Газы, – поспешила оповестить подруг Джоанна. – Она не понимает ни слова, но ее мучают газы.
– Для ребенка, страдающего газами, она слишком жизнерадостна, – возразила Кассандра и обратилась к Брайанне: – Ты поняла, на что я намекаю?
Брайанна подумала и ответила:
– Я знаю, что обе вы умеете то, чего никто не может. Джоанна находит пропавшие вещи, а ты... – поколебавшись, она вполголоса договорила: – Твой дар, если его можно так назвать, порой бывает тяжким бременем. Предвидеть будущее...
– Возможное будущее, – мягко поправила Кассандра. – Дар прорицания полезен, когда Акоре грозит опасность, но теперь, к счастью, будущее для меня – та же тайна, что и для остальных. Однако нам известно, что такие способности передаются по наследству. В семье Джоанны они появились еще в незапамятные времена, а в Акоре были замечены, когда кто-то из ее далеких предков прибыл к нашим берегам много столетий назад.
– Но предсказать появление этих способностей невозможно, верно? – спросила Брайанна. Она посмотрела на Амелию, которая ответила ей серьезным взглядом. – И проявляются они далеко не в каждом поколении.
– Да, – подтвердила Джоанна. – Они появляются только в минуты необходимости. А что касается Амелии... будь что будет.
Брайанна улыбнулась малышке.
– Кажется, ее клонит в сон.
Словно в ответ Амелия зевнула и уже через пару минут задремала, привалившись к материнскому плечу. Джоанна поднялась, чтобы унести дочь в детскую. Оставшись наедине с Брайанной, Кассандра спросила:
– Ты и вправду волнуешься из-за сегодняшнего вечера?
– Немного, – призналась Брайанна, но точных причин волнения не назвала. Мысль о первом выезде в свет не вызывала в ней радостного трепета. Лучше было бы провести тихий вечер в библиотеке. Брайанна надеялась только, что в свете ей не дадут соскучиться.
Но вечер в присутствии Атрея – совсем другое дело. Вчерашний ужин стал для Брайанны пыткой. Что такого в этом человеке, если при виде его у нее трепещет сердце?
Да, он, бесспорно, красив, но она повидала немало акоранцев – как на подбор стройных и мужественных. Он умел повелевать, и неудивительно – ведь он ванакс. Абсолютный правитель Акоры. Было бы странно, если бы он не излучал властность. Но таких мужчин Брайанна недолюбливала... впрочем, она и сама не понимала, как относится к ним.
Несколько месяцев назад он едва не умер. Ее тетя Елена, самая прославленная целительница Акоры, ожесточенно боролась за его жизнь и победила. Брайанна помогала ей, хотя ее вклад в общее дело был почти незаметен. Но она помогала бы ухаживать за любым другим человеком. Или все-таки не за любым?
А как он на нее смотрел... Дрожь пробежала по спине Брайанны, ей приоткрылась истина. Ванакс Акоры смотрел на нее так, словно знал ее, как прочитанную книгу, но ведь этого не могло быть.
Мог ли ожесточенный душой вождь викингов Вулф Хаконсон не испытывать ненависти к женщине, которую считал причиной гибели многих своих воинов?Могла ли прекрасная англичанка Кимбра не страшиться мужчину, о жестокости которого ходили легенды, сравнимые лишь с легендами о его отваге?Но в час, когда Кимбра и Вулф встретились, ненависть внезапно обратилась в пылкую страсть, а страх — в нежную любовь. Да и могло ли быть иначе, если их соединила сама судьба?
Самого смелого и самого безжалостного из викингов, прозванного Драконом, обожали братья по оружию и страшились женщины… все, кроме юной Рикки, вынужденной бежать от смертельной опасности. Рикка должна просить у Дракона помощи и защиты… однако дерзкая гордячка не умеет умолять. Гораздо проще покорить сурового норманна душой и телом — и пробудить в его сердце неведомое доселе пламя жгучей, истинной, НЕОДОЛИМОЙ СТРАСТИ!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Клио, принцесса маленького средиземноморского королевства, надеялась, что не обладает даром ясновидения, который из века в век приносил несчастье женщинам ее рода… однако внезапно этот страшный дар проснулся в ней со всей силой!Возможно, это случилось потому, что родина Клио — в смертельной опасности? Или, может быть, виной всему встреча с отважным англичанином Уильямом, графом Холлистером, первым мужчиной, пробудившим в невинной девушке женщину, способную на пылкую страсть и безоглядную любовь?..
Для дерзкой и гордой Кассандры, юной принцессы маленького островного королевства, первое путешествие за границу обещало много интересного – ей предстояло окунуться в светскую жизнь Лондона и выбрать из достойнейших аристократов спутника жизни.Но красавец англичанин, в которого влюбилась Кассандра, вовсе не идеальный кавалер, галантный и обходительный. Это истинный воин – отважный, необузданный, страстный. Он сумеет подарить ей любовь, о которой можно только мечтать.
Амелия, юная принцесса крошечного средиземноморского королевства, возможно, и не имела оснований доверять загадочному американцу Нилсу Вулфсону, приехавшему в ее страну с официальной миссией... Но могла ли она остаться равнодушной к мужчине, спасшему ее от верной гибели? Могла ли избежать чар любви, манивших ее в мир жгучей, пылкой страсти и восторга, бесчисленных опасностей и счастливых надежд?..
В романе «Золотой тюльпан» повествуется о судьбе талантливой художницы Франчески Виссер — личности яркой и незаурядной. Следуя по стопам своего отца — живописца Хенрика Виссера — она посвящает свою жизнь искусству и ради него готова отказаться от личного счастья. Но возвышенная и верная любовь все-таки находит ее и помогает преодолеть жизненные трудности. Действие романа происходит на фоне полных драматизма событий трехсотлетней давности — франко-голландской войны XVII века.
Страстная любовь французской королевы и герцога Бэкингемского вызвала немало кривотолков. С уст придворных не сходили вопросы. Что происходит в королевских покоях? Почему кардинал Ришелье так яростно преследует влюбленных, плетет хитроумные интриги? Возможно, он сам влюблен в прекрасную Анну? Роман «Анна Австрийская. Первая любовь королевы» — самая романтичная и самая загадочная история королевской любви.
О чем эта книга? Конечно, же о вечном — о любви. Во всех ее проявлениях: любви женщине, к Родине, к друзьям. Это дебютный роман, не судите автора слишком строго. Быть он может он немного наивный, но среди сегодняшней моды на жестокость и грязь в фильмах и книгах, насилия по телевизору и в интернете, так хочется остановиться, оглянуться назад. И снова поверить в прекрасные идеалы трепетной взаимной любви, верности своей стране, долгу, чести русского офицера. Очень надеюсь, что мне удалось это хотя бы отчасти…Она — прекрасная юная княжна, воспитанная для жизни в свете.
Гора тростника, окутанная влажными испарениями исполинских болот по берегам Мексиканского залива, была им брачным ложем… Полог — бездонно синее небо, а крики чаек — заменили торжественную брачную мелодию. Вихрь пылкой страсти увлек богатого плантатора и отважную креолку, дочь пирата, и обрек их на тайные свиданья в укромных уголках, принесших очаровательный плод — Орелию. Но кастовые предрассудки оказались сильнее чувств, и влюбленным пришлось расстаться, дав толчок множеству загадочных и грозных событий, и лишь через много лет они найдут друг друга…
Роман-эссе современного венгерского писателя и литературоведа Иштвана Барта вскрывает глубокие внутренние социально-политические противоречия Австро-Венгерской монархии, приведшие к ее неизбежному распаду.Основой для сюжета послужила загадочная история гибели кронпринца Рудольфа, наследника австро-венгерского трона. Книга, охватывающая обширный фактический материал, написана в живой, увлекательной манере.
Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…