Закулисные тайны и другие истории… - [62]

Шрифт
Интервал

Музыкальные сходства

Обыватели считают, что композиторы часто списывают друг у друга.

Но это не так, сознательно ни один нормальный композитор ничего ни у кого не списывает. А если заметит вдруг явное сходство своей музыки с чем-то другим – тут же её переделает: ведь это очень просто, изменил несколько нот и сходство исчезло.

Но случайные сходства остаются.

Вот замеченные лично мной.

Лист – «Годы странствий» и Чайковский – ария Ленского «Куда, куда вы удалились…»

Сибелиус – 2-я симфония (финал) и Чайковский – «Спящая красавица», лирическая тема.

«Гроссе Фуга» Бетховена и «Кармен» Бизе, ария Хозе «Я всё забыл, Кармен, я все забыл и прощаю».

Список может продолжаться довольно долго. Да наверняка в интернете можно найти такие источники.

О чем это говорит? Ровно ни о чем. Что в жизни бывают случайные совпадения. Никакой мистики здесь нет.

Названия для романов

СКАРБ


СНУЛЫЙ


СУРДОПЕРЕВОД


ОПЕРАМАН


ШПИАТР (или ШПЕАТР) – можно спародировать Ахмадулину («стихотворения чудный шпеатр…»)


ПОНЯТОЙ


АПОДЖАТУРА


ТРУСЫ (в этом романе речь пойдет и о трусАх, и о трУсах).


Есть и идеи, о чем могли бы быть эти романы. Они уже мною зарегистрированы, и копирайт мой. Осталось написать эти романы.

Опера как константа

Опера оказалась одним из самых устойчивых искусств. Более 400 лет – ничего не изменилось. Вернее, изменилось всё, но суть та же – поют, представляя.

Где рок, где джаз, где симфонии?

Нет, они есть, но они прошли свою фазу, достигли кульминации и остались в истории. Эти жанры сегодня – не культовые.

А опера по-прежнему «культ», и у нее много последователей…

Правда, кино, особенно в его электронных версиях, всё меняет. Люди привыкают к электронике, они уже не смогут слушать живое… уже сегодня оперу смотрят на DVD, на других ресурсах гораздо охотней, чем в театре. Это намного дешевле и качественнее.

И всё же опера – forever!

Об опере «Смерть Клингхофера»

Точная заметка критика из газеты «New York Times».

Sellars is wrong: Explaining historical events is not an opera’s job, and never has been. The art form brims with inexplicable revolutions and preposterously fictionalized intrigue folded into rich and marvelous dramas. What matters is how vast events frame a human drama, translated into musical form. Don Carlo, for instance, is not about the Inquisition or a Flemish uprising, but about the relationship between a powerful father and a frustrated son.

«Питер Селлерс (режиссер оперы – АБ) ошибается: объяснение исторических событий – не задача оперного спектакля, и никогда таковой не была. Художественная форма полна необъяснимых революций и нелепо вымышленных интриг, которые складываются в богатые и изумительные драмы. Важно то, насколько масштабные события создают человеческую драму, переведенную в музыкальную форму. Опера «Дон Карлос», например, не об инквизиции или фламандском восстании, а об отношениях между могущественным отцом и расстроенным сыном».

Шостакович о Рошале

Это – сотый еврей. Из ста евреев – 99 умных. А он – сотый.

Вагнер и Доницетти

Доницетти старше Вагнера на 16 лет. Доницетти родился в 1797, а Вагнер в 1813 году. Вряд ли они пересекались. Доницетти умер молодым в 1848 году, Вагнер только начинал свое восхождение. Хотя наверняка Вагнер знал оперы Доницетти, и наверняка их презирал (как он презирал Верди, Беллини, Россини и пр.). Но любопытно, что одна из самых великих опер Вагнера построена на том же сюжетном рычаге, что и опера Доницетти. Более того – в опере Доницетти «Любовный напиток» в самом начале упоминается «Тристан и Изольда» и любовный напиток.

Знал ли об этом Вагнер? Наверное, да. К Доницетти он был неравнодушен и признавал, что определенные произведения Доницетти весьма достойны, отмечены благородным вкусом, и даже сочинил квартет, в основу которого положил несколько особенно понравившихся ему мелодий из оперы «Фаворитка». Есть ли здесь факт заимствования? Возможно, но это в то время не имело никакого значения. Никакого копирайта на сюжет тогда не существовало. Да и на музыку тоже.

Борхес об Эсхиле

Почему Эсхил – создатель театра?

Потому что именно Эсхил ввел второго. До него был один человек на сцене, и это был монолог, сопровождаемый хором.

А Эсхил ввел второго, возник диалог, это и был ТЕАТР.

Борхес о пьесе Шоу

У Борхеса я нашел то, почему взялся за мюзикл «Цезарь и Клеопатра» – именно фразу об Александрийской библиотеке: Цезарь говорит (в ответ на реплику: «Это ведь горит Память человечества»): – «Пусть горит. Позорная память…»

Хотя реальный Цезарь Александрийской библиотеки не сжигал.

И Клеопатре было не шестнадцать лет, а 20.

Но – какая разница? Это же пьеса, а не учебник истории.

Ашибки на компуторе

Все уже давно привыкли, что в электронных письмах масса ошибок.

Было бы смешно, если бы каким-то образом погасали или изменялись буквы в названиях компьютерных заданий русских Windows.


Вместо НАПИШИ – НАПИЩИ (то есть попищи).

Вместо создать – дать.

Вместо закрыть – крыть.

Вместо открыть – отрыть.

Вместо отправить – отравить.

Отправленные – отравленные.

А в английском самое распространенное:

SAVE – SHAVE – то есть СБРЕЙ

Наверное, хакеры способны так подшучивать над примитивными пользователями…


Рекомендуем почитать
Южноуральцы в боях и труде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломат императора Александра I Дмитрий Николаевич Блудов. Союз государственной службы и поэтической музы

Книга посвящена видному государственному деятелю трех царствований: Александра I, Николая I и Александра II — Дмитрию Николаевичу Блудову (1785–1864). В ней рассмотрен наименее известный период его службы — дипломатический, который пришелся на эпоху наполеоновских войн с Россией; показано значение, которое придавал Александр I русскому языку в дипломатических документах, и выполнение Блудовым поручений, данных ему императором. В истории внешних отношений России Блудов оставил свой след. Один из «архивных юношей», представитель «золотой» московской молодежи 1800-х гг., дипломат и арзамасец Блудов, пройдя школу дипломатической службы, пришел к убеждению в необходимости реформирования системы национального образования России как основного средства развития страны.


Ахматова и Раневская. Загадочная дружба

50 лет назад не стало Анны Ахматовой. Но магия ее поэзии и трагедия ее жизни продолжают волновать и завораживать читателей. И одна из главных загадок ее судьбы – странная дружба великой поэтессы с великой актрисой Фаиной Раневской. Что свело вместе двух гениальных женщин с независимым «тяжелым» характером и бурным прошлым, обычно не терпевших соперничества и не стеснявшихся в выражениях? Как чопорная, «холодная» Ахматова, которая всегда трудно сходилась с людьми и мало кого к себе допускала, уживалась с жизнелюбивой скандалисткой и матерщинницей Раневской? Почему петербуржскую «снежную королеву» тянуло к еврейской «бой-бабе» и не тесно ли им было вдвоем на культурном олимпе – ведь сложно было найти двух более непохожих женщин, а их дружбу не зря называли «загадочной»! Кто оказался «третьим лишним» в этом союзе? И стоит ли верить намекам Лидии Чуковской на «чрезмерную теплоту» отношений Ахматовой с Раневской? Не избегая самых «неудобных» и острых вопросов, эта книга поможет вам по-новому взглянуть на жизнь и судьбу величайших женщин XX века.


«Весна и осень здесь короткие». Польские священники-ссыльные 1863 года в сибирской Тунке

«Весна и осень здесь короткие» – это фраза из воспоминаний участника польского освободительного восстания 1863 года, сосланного в сибирскую деревню Тунка (Тункинская долина, ныне Бурятия). Книга повествует о трагической истории католических священников, которые за участие в восстании были сосланы царским режимом в Восточную Сибирь, а после 1866 года собраны в этом селе, где жили под надзором казачьего полка. Всего их оказалось там 156 человек: некоторые умерли в Тунке и в Иркутске, около 50 вернулись в Польшу, остальные осели в европейской части России.


Исповедь старого солдата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гюго

Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.