Закон королевского бутерброда - [20]
– А я сейчас привезу к Робу твою зубную щетку из отеля!
После ярких ресторанных огней ночное тропическое небо показалось ему каким-то глухим и низким.
Марисоль, что-то шепнув Джой, подбежала к Глебу.
– И ты хороший, и Валера хороший…
Потом она ловко запрыгнула в джип, и там они вместе с Джой чему-то весело рассмеялись.
Со ступенек ресторанчика на хрусткий гравий стоянки сошла и по-хозяйски наклонилась к открытому окну королевского автомобиля Фрида.
– До завтра, красавчик. Не очень расстраивай старину Роба. Пока!
В полном молчании старик довёл машину до поворота и свернул в густой пальмовый лес. Ещё через пару минут фары осветили высокий металлический забор и табличку на нём: «Королевство Гаронда. Служебный вход». Король Роб сам просунул руку сквозь белую узорчатую решётку и открыл калитку.
– Проходи.
Путь в резиденцию освещал единственный фонарь на углу небольшого домика. Встречать Глеба с королём высыпало всё местное население. Сначала под ноги Робу бросился полосатый кот, потом на тропинку перед ними выскочила из тёмных кустов небольшая чёрная собачка.
– Ну-ну, подождите, подождите немного…
Король взошёл на террасу и показал капитану Глебу на открытую дверь дома.
– Осмотрись пока тут сам, а я покормлю ребят…
Пол просторной гостиной был выстлан крупной белой плиткой. Высокая крыша без потолка, стропила, зашитые узкими светлыми досками. С поперечных балок свисали две люстры, наполненные лампочками без плафонов. Глеб несколько раз пробовал по-разному щёлкать выключателями, но всё равно в каждой из люстр оставалось гореть только по одной исправной лампочке.
Под тремя большими окнами стояли три стола. Столешница одного из них, ближнего к двери, покоилась на стопке узорных шлакоблоков. Монитор чёрного компьютера немного покосился, но, когда Глеб слегка поправил пузырёк канцелярского клея, подпиравшего его правый угол, монитор стал выглядеть вполне пристойно. Все, без исключения, королевские столы были завалены бумагами, записными книжками, карандашами и кисточками. Ржавый гвоздик и верёвочка держали на себе большое увеличительное стекло с медной ручкой. На стене топорщилась углами ритуальная маска, вырезанная из лопаточной кости какого-то большого животного.
Нижняя секция одного из столов была небрежно наполнена блоками желтых жестянок с сигаретами «CAFÉ CRЕ́ME» в пластиковой упаковке. Деревянные полки, стоявшие прямо на полу, совместно несли на своих могучих спинах ржавый катерный винт, несколько старинных парусных канифас-блоков, чёрный мотоциклетный шлем, похожий на немецкую военную каску, книги, разноцветные пустые бутылки.… Между ними стояли букетики незнакомых, давно высохших цветов.
Глеб наклонился над фотографиями на полке. В разных и по размеру, и по времени приобретения рамках были снимки одних и тех же мужчины и женщины, потом с ними были два мальчика и удивительно красивая девушка. И молодая женщина с гитарой.
В углу, на мотоциклетном аккумуляторе дрожала маленькая изумрудная ящерка….
– Ты пробовал когда-нибудь есть авокадо с майонезом?
Король держал в руках половинки крупного зелёного плода, в каждой из которых торчала чайная ложка и белела горка холодного майонеза.
Очарованный неожиданным вкусом вареной картошки, Глеб наслаждался тишиной и точными вопросами хозяина.
Они немного поговорили о Валерке; шаркая шлёпанцами, король принёс из кухни кофе.
– Ты авантюрист?
Даже не опасаясь расплескать кофе из чашки, которую он держал в руках, Глеб Никитин искренне расхохотался.
– Есть немного!
– А успехи?
– Когда банкует кто-то другой, я иногда уступаю. Но в моей игре меня никому не обыграть.
– Ещё что-то хорошее про себя можешь сказать?
– Я добрый, но, думаю, особенного добра не сделал пока ещё никому.
Потом, когда король Роб молча начал вытаскивать из шкафа чистые простыни и налаживать гостевую постель на старенькой кушетке, Глеб Никитин лихорадочно пытался припомнить, когда же он последний раз оказывался в таком идиотском положении….
– По одной коньяка. Ты же не против?
Очаровательного старикана было просто необходимо расцеловать, но капитан Глеб сдержался. Пришлось поговорить немного ещё.
– Роб, а зачем ты оставил в ресторане с нами Фриду? Кто она такая?
Король посмотрел свою широкую рюмку на свет.
– Фрида Гарднер – дочь моего друга Родни Гарднера. Много лет назад именно он с братом организовывал здесь, на Антигуа, все эти знаменитые яхтенные регаты, парусные выставки, шоу. Родни был почётным гражданином острова, его все уважали.… После него владелицей нескольких домов на холме и двух яхт-клубов осталась Фрида. Её муж, техасский миллионер, несколько лет назад погиб в горах, в Европе, когда они с Фридой путешествовали в Альпах. Говорят, что его так и не нашли после того случая.
А Фрида осталась жить здесь, на земле своего отца. Я иногда встречаю её в нашей деревушке, или около яхтенной гавани. Обычно с ней много молодежи, итальянского вида мальчики, американки немного за тридцать. В последнее время Фрида чаще, чем обычно, бывает нетрезвой.
– Послушай, Роб, мне показалось, что она сильно переживает из-за Валеры? Почему?
– Ты же знаешь, какие кулаки и плечи у твоего русского друга? Когда он появился у нас на острове, Фрида тоже это быстро заметила.… А когда в прошлом году Валера привёз из России свою блондинку, Фрида без малого неделю рыдала у меня вот на этом самом диване. Из-за твоего лохматого разбойника она несколько дней подряд никуда не выходила, только плакала и пила ром…
Герой, капитан дальнего плавания Глеб Никитин, много путешествует, расследует преступления. Действие книг серии происходит в наше время в разных странах. Капитан Глеб выручает друга на острове Антигуа в Карибском море; в городе своего детства находит преступника, убившего девочку; проводит через опасности русских лесов отряд иностранных туристов. В своей свободной жизни герой успешно общается с королями тропических государств, с матросами парусных кораблей, с красивыми, умными женщинами…
Крепкая дружба Глеба Никитина и Валеры Ульянова завязалась еще во время службы на яхте «Балтика», однако их жизненные пути разошлись: Глеб остался в России, а его товарищ — на Антигуа. Однажды Глеб получает странное электронное письмо, из которого узнает немыслимые вещи: его, казалось бы безобидный, надежный Валерка обвиняется в убийстве и объявлен в розыск. Глеб отправляется на Антигуа, чтобы доказать невиновность друга, и становится участником запутанного расследования…
Странные люди, волнующие слова…. Всё это – вокруг нас. Жизнь может быть удивительным рассказом, замечательной историей, романом с непредсказуемым финалом. Нужно только захотеть так жить! Заставить себя радоваться рассвету нового дня, словам и улыбкам хороших людей, надёжному теплу лесного костра, прозрачной чистоте морской волны. И тогда жизнь станет горяча и упруга, крупные ночные звёзды укажут правильный путь, а тот, кто до сих пор был так далёк, окажется неожиданно близким и желанным…
…Герой, капитан дальнего плавания Глеб Никитин много путешествует, расследует преступления. Действие книг серии происходит в наше время, в разных странах. Капитан Глеб выручает друга на острове Антигуа в Карибском море; в городе своего детства находит преступника, убившего девочку; проводит через опасности русских лесов отряд иностранных туристов. В своей свободной жизни герой успешно общается с королями тропических государств, с матросами парусных кораблей, с красивыми, умными женщинами…
Иногда устают даже герои… Однажды капитан дальнего плавания Глеб Никитин, решив отдохнуть несколько дней в городке своего детства, узнает, что Маришка, маленькая дочка его одноклассницы, погибла от случайного взрыва. Некоторые обстоятельства этой трагедии кажутся странными одному лишь Глебу, и он начинает свое расследование… Зачем Глеб идет на конфликт со своими друзьями? Хватит ли у него мужества и энергии, чтобы узнать всю правду и наказать преступника, не разрушив при этом маленький и хрупкий мир провинциального городка?
Возить иностранцев в Россию и развлекать их нашей военной экзотикой оказалось весьма интересным и прибыльным бизнесом. В тот день, когда для участия в военной игре в Россию прибывает очередная туристическая группа, Глеб Никитин становится невольным свидетелем убийства старого боцмана. Какие тайны скрывают окрестные леса, знакомые Глебу с детства? Нечто, спрятанное во время войны отступающими гитлеровцами где-то рядом, продолжает убивать, превращая друзей во врагов…
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
…Герой, капитан дальнего плавания Глеб Никитин много путешествует, расследует преступления. Действие книг серии происходит в наше время в разных странах. Капитан Глеб выручает друга на острове Антигуа в Карибском море; в городе своего детства находит преступника, убившего девочку; проводит через опасности русских лесов отряд иностранных туристов. В своей свободной жизни герой успешно общается с королями тропических государств, с матросами парусных кораблей, с красивыми, умными женщинами…
Герой, капитан дальнего плавания Глеб Никитин много путешествует, расследует преступления. Действие книг серии происходит в наше время в разных странах. Капитан Глеб выручает друга на острове Антигуа в Карибском море; в городе своего детства находит преступника, убившего девочку; проводит через опасности русских лесов отряд иностранных туристов. В своей свободной жизни герой успешно общается с королями тропических государств, с матросами парусных кораблей, с красивыми, умными женщинами…