Закон королевского бутерброда - [22]
– Послушай, Роб, а давай махнём в Питер вместе! Варвару я тебе обязательно отыщу, а ты с ней поговоришь, посмотришь на неё, как в те времена. Ну, как?
Король молчал, не поднимая седой головы.
– Много лет прошло. Пусть она меня только услышит.
На маленькой, не очень ровной чёрно-белой фотографии, которую Роб не выпускал из дрожащей руки, Глеб мельком увидел лицо молодой женщины с упрямым взглядом и светлой короткой стрижкой…
– Роб, а у тебя есть утюг?
Из-за шума воды и звяканья посуды из кухни донеслось невнятное ворчание.
– Под диваном посмотри, там, где большой фотоаппарат…
Первый раз в жизни капитан Глеб Никитин просил утюг у короля! Это было необычно и сладостно тревожно. Хотелось упасть в ноги и благодарить, благодарить…, но Глеб опять сдержался.
– Послушай, Роб, а ты на мотоцикле уже не катаешься?
– В прошлом году я голову себе разбил в гавани около музея. – Хозяин вышел в комнату, вытирая руки небольшим полотенцем. – С тех пор езжу только на машине. Боюсь заснуть за рулём.
Они вместе понимающе рассмеялись.
Глеб гладил свои одежды, а король сидел на подоконнике и стряхивал пепел на ближний уличный кактус.
– …Вот и наступили времена, когда для сахарной промышленности стал не нужен сильный ветер нашего острова. Раньше одна мельница до тридцати тонн тростника за день перемалывала, и с каждой в неделю вывозили пять-семь тонн сахарного сиропа, ром делали из него, патоку. А потом на континенте, да и на Ямайке тоже, поставили большие паровые машины, и наши ветряки стали ненужными. Сахарный тростник на Антигуа выращивать стало невыгодно. Сейчас в сельском хозяйстве здесь только бананы, ананасы, да ещё местные ребята немного рыбы ловят на рифах. Туристы большие деньги с собой привозят…
– Ну, вот и всё, готово.
Капитан Глеб Никитин встряхнул и придирчиво осмотрел свои замечательно выглаженные брюки.
Первой приехала Марисоль.
Она на бегу чмокнула в щёку короля Роба, пощекотала за ухом собачку и приветственно протянула руку Глебу.
– Я привезла с собой блокнот. Теперь буду всё подробно записывать. Вы тут без меня ещё ничего важного не обсуждали?
– Не беспокойся, мы с Робом вспоминали только старые, добрые времена. Все неприятности последних дней берегли для тебя.
Девушка прошлась по комнате, тронула струны гитары, обернулась.
– Глеб, а как ты думаешь, Валера ещё жив?
– А я похож на человека, который прилетел на похороны своего друга?
Марисоль признательно улыбнулась.
– Вы ведь с Робом уже подружились, правда ведь? Он же не кричал на тебя и не выгонял на улицу посреди ночи?
– Наш король так скверно воспитан?
– Нет, что ты! Просто он очень вспыльчивый и, если кто ему не понравится, ну, нагрубит ему, например, или оскорбит кого-нибудь из его знакомых, Роб может вызвать того человека на дуэль или даже сильно накричать!
– Это у них наследственное, или как? Он, что, с самого детства король?
– А Роб разве ничего не говорил тебе о себе?
– Я не спрашивал.
– Про короля Роба можно толстые книги писать. Он родился в Канаде, много путешествовал, добывал золото на севере, учился на художника, где-то в Испании даже работал вместе с Пикассо в каком-то старинном за́мке. Сейчас его рисунки и статьи публикуют в американских и европейских журналах.
– А его семья где? У Роба есть дети?
– Все его родные далеко, не с ним… Жена и взрослые сыновья – во Франции, младшая дочь Роба, известная кантри-певица, живёт в Канаде. Да вот, смотри, это же их фотографии! И он сам с ними, какой молодой, красивый!
Глеб ещё раз внимательно наклонился над грустными снимками, старательно сохранявшими за стеклом далёкое семейное счастье.
– А как его угораздило стать королём?
– Не знаю точно, это какие-то запутанные правила, сложные.… Вроде бы, когда умирает прежний, королём Гаронды становится человек, поэт, писатель или художник, которого наш генерал-губернатор считает возможным представить английской королеве. Роб очень хороший художник, вот его и сделали за это королём.
– Вот твой чай, девочка, а вот и свежие сливки. Угощайся.
Король хорошо выспался и был добр ко всем, без исключения.
– А мне, пожалуйста, дайте небольшую медаль за храбрость!
Никто из них не заметил, как на террасу легко поднялась Джой.
Тонкое розовое платье прозрачно светилось на солнце, волосы маленькой женщины были свободно распущены.
Мгновенно отметив золотистый браслет на изящной щиколотке и колечко на миниатюрном пальце ноги, Глеб Никитин кое в чём было засомневался, но так же быстро взял себя в руки.
«Первым делом, первым делом самолёты…».
– Ты предотвратила взрыв очередного газового баллона? Или выписала Фриде направление в экипаж яхты, навсегда уходящей в Антарктиду?!
После слов Глеба король закашлялся особо сильно, но глаза его при этом довольно смеялись.
– И ни то, и не другое. Я нашла парня, который утверждает, что два дня назад видел Валери́ на Сан-Мартине, вот!
– Он живой!!! Где этот парень?
Марисоль вскочила, чуть не опрокинув на собачку горячий чай.
– Не спеши, пожалуйста, не нервничай. Сегодня этот англичанин уже улетел по делам на Барбуду, а завтра он обязательно будет на вечеринке, на берегу. Мы там его обо всём подробно и расспросим. Глеб, ты едешь с нами завтра на вечеринку…?
Герой, капитан дальнего плавания Глеб Никитин, много путешествует, расследует преступления. Действие книг серии происходит в наше время в разных странах. Капитан Глеб выручает друга на острове Антигуа в Карибском море; в городе своего детства находит преступника, убившего девочку; проводит через опасности русских лесов отряд иностранных туристов. В своей свободной жизни герой успешно общается с королями тропических государств, с матросами парусных кораблей, с красивыми, умными женщинами…
Крепкая дружба Глеба Никитина и Валеры Ульянова завязалась еще во время службы на яхте «Балтика», однако их жизненные пути разошлись: Глеб остался в России, а его товарищ — на Антигуа. Однажды Глеб получает странное электронное письмо, из которого узнает немыслимые вещи: его, казалось бы безобидный, надежный Валерка обвиняется в убийстве и объявлен в розыск. Глеб отправляется на Антигуа, чтобы доказать невиновность друга, и становится участником запутанного расследования…
Странные люди, волнующие слова…. Всё это – вокруг нас. Жизнь может быть удивительным рассказом, замечательной историей, романом с непредсказуемым финалом. Нужно только захотеть так жить! Заставить себя радоваться рассвету нового дня, словам и улыбкам хороших людей, надёжному теплу лесного костра, прозрачной чистоте морской волны. И тогда жизнь станет горяча и упруга, крупные ночные звёзды укажут правильный путь, а тот, кто до сих пор был так далёк, окажется неожиданно близким и желанным…
…Герой, капитан дальнего плавания Глеб Никитин много путешествует, расследует преступления. Действие книг серии происходит в наше время, в разных странах. Капитан Глеб выручает друга на острове Антигуа в Карибском море; в городе своего детства находит преступника, убившего девочку; проводит через опасности русских лесов отряд иностранных туристов. В своей свободной жизни герой успешно общается с королями тропических государств, с матросами парусных кораблей, с красивыми, умными женщинами…
Иногда устают даже герои… Однажды капитан дальнего плавания Глеб Никитин, решив отдохнуть несколько дней в городке своего детства, узнает, что Маришка, маленькая дочка его одноклассницы, погибла от случайного взрыва. Некоторые обстоятельства этой трагедии кажутся странными одному лишь Глебу, и он начинает свое расследование… Зачем Глеб идет на конфликт со своими друзьями? Хватит ли у него мужества и энергии, чтобы узнать всю правду и наказать преступника, не разрушив при этом маленький и хрупкий мир провинциального городка?
Возить иностранцев в Россию и развлекать их нашей военной экзотикой оказалось весьма интересным и прибыльным бизнесом. В тот день, когда для участия в военной игре в Россию прибывает очередная туристическая группа, Глеб Никитин становится невольным свидетелем убийства старого боцмана. Какие тайны скрывают окрестные леса, знакомые Глебу с детства? Нечто, спрятанное во время войны отступающими гитлеровцами где-то рядом, продолжает убивать, превращая друзей во врагов…
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
…Герой, капитан дальнего плавания Глеб Никитин много путешествует, расследует преступления. Действие книг серии происходит в наше время в разных странах. Капитан Глеб выручает друга на острове Антигуа в Карибском море; в городе своего детства находит преступника, убившего девочку; проводит через опасности русских лесов отряд иностранных туристов. В своей свободной жизни герой успешно общается с королями тропических государств, с матросами парусных кораблей, с красивыми, умными женщинами…
Герой, капитан дальнего плавания Глеб Никитин много путешествует, расследует преступления. Действие книг серии происходит в наше время в разных странах. Капитан Глеб выручает друга на острове Антигуа в Карибском море; в городе своего детства находит преступника, убившего девочку; проводит через опасности русских лесов отряд иностранных туристов. В своей свободной жизни герой успешно общается с королями тропических государств, с матросами парусных кораблей, с красивыми, умными женщинами…