Заколдованная усадьба - [119]
Граф, должно быть, для того, чтобы придать себе бодрости и храбрости, стал быстро прохаживаться по двору.
- Зачем, собственно, я сюда приехал? - тихо пробормотал он.- Какую тайну должен доверить мне Костя! Булий?
И остановился в глубокой задумчивости, опустив голову. Его одолевали те же мысли, которым он отдавался всю дорогу до Жвирова. Он больше не сомневался, что Заколдованная усадьба - недаром она так называлась - скрывает какую-то глубокую и удивительную тайну. Но что это была за тайна?
После утреннего разговора со старым ключником он все раздумывал, в какой мере эта тайна могла иметь отношение к нему. Насколько мы успели узнать, граф и его семья вели будничный и размеренный образ жизни, так что разве только непредвиденный случай мог связать ее с каким-либо чрезвычайным происшествием. Граф, как мы знаем, с первых детских лет не мог поладить со своим старшим братом. Виновата в этом была главным образом его мать, покойная жена старосты Жвирского, которая не любила пасынка и вся отдавалась заботам о собственном единственном сыне.
С годами неприязнь между братьями все росла. Миколай сторонился мачехи и сводного брата и старался держаться поближе к безумному отцу. Зыгмунт, напротив, с отцом виделся редко и ни на шаг не отходил от матери. Разница в воспитании и темпераментах породила резкое различие характеров, склонностей и представлений. Когда оба стали юношами, произошла внезапная катастрофа, после которой детская неприязнь переросла в непримиримую ненависть.
Об этой катастрофе мы знаем отчасти из рассказа мандатария в первой части романа. Она была единственной тенью, омрачавшей всю прежнюю жизнь графа; вспоминая о ней, он и в эту минуту испытывал странный душевный разлад. Он не мог отрицать, что у старшего брата были основания для обиды и в то же время не чувствовал себя перед ним виноватым.
- Миколай так и не дал мне возможности объясниться,- шептал он, углубляясь в воспоминания.
В самом деле, молодой староста после той катастрофы прервал с братом всякие отношения.
Напрасно граф Зыгмунт, спустя несколько лет, не раз обращался к нему. Упрямый и непреклонный в своих решениях, молодой староста и слышать не хотел никаких объяснений, упорно избегал всяких встреч с графом, а все его примирительные письма отсылал обратно нераспечатанными. Надо отдать графу справедливость - его не остановили ни тысячи неудач, ни даже новые оскорбления; он всеми способами старался смягчить гнев старшего брата и горячо желал оправдаться в том, что стало главной причиной враждебности и ожесточения Миколая.
Когда молодой староста после бурной сцены с Микитой Оланьчуком так тяжело заболел, что врачи уже теряли надежду на его выздоровление, граф Зыгмунт поспешил навестить брата, но больной, едва завидев его, весь затрясся, и от гнева, от волнения впал в глубокое беспамятство. После такого приема граф уже не смел показаться в Жвирове, хотя и продолжал каждый день заботливо справляться о состоянии больного.
Как известно, во время этой болезни в Жвирове появился тот таинственный монах, который сумел оказать такое сильное воздействие на ум и нрав молодого старосты. Неожиданная и поразительная перемена, происшедшая в натуре Миколая, внушала надежду, что долголетняя ненависть братьев сменится, по крайней мере внешне, согласием и дружбой.
Граф и тогда первым сделал шаг к примирению, и даже, казалось, что на этот раз его усилия увенчаются успехом, но тут как гром среди ясного неба нагрянуло уже упомянутое строгое расследование, опасаясь которого молодой староста вынужден был бежать за границу.
И с того времени ужо не представилось случая к взаимному сближению. Миколай Жвирский некоторое время провел в Париже, где открыто вступил в отношения с польской эмиграцией, а татем, когда было опубликовано npедупреждение, угрожавшее ему лишением прав австрийского гражданства, буде он не вернется, собирался, по слухам, возвратиться на родину, но в Дрездене неожиданно заболел и умер.
Граф как единственный кровный родственник вступил было во владение всем оставшимся имуществом, но тут приехал Костя Булий с завещанием покойного, после чего положение капитально изменилось. Из этого граф сделал вывод, что Миколай умер непримиренным, что и на смертном одре он сохранил на единственного своего брата обиду, которую питал и всячески подогревал при жизни.
Между тем именно с момента возврашении Кости Булия стали распространяться удивительные слухи о призраках и духах Заколдованной усадьбы, и теперь уже не подлежало ни малейшему сомнению, что в основе подобного рода слухов лежат какие-то таинственные, но реальные события. Граф пропускал мимо ушей тысячи ходивших по околице толков, но рассказ Юлиуша запомнился ему, а тут еще последняя сцена - пожар в хате Кости Булия, подтвержденная многими свидетелями.
Что же это за тайна скрывается в стенах Заколдованной усадьбы, чем и насколько она связана с покойным братом?
Этот вопрос не раз мучил графа, и теперь, более или менее представляя себе цельную картину, он ломал голову, каким образом может эта тайна относиться к нему самому и почему, по какому поводу, с какими намерениями хочет сегодня раскрыть ему эту тайну Костя Булий, в неприязненном отношении которого граф уже давно успел убедиться.
Вышедшие в издательстве «Галлимар» «Военные записки. 1939–1944» Антуана де Сент-Экзюпери критика назвала «литературной сенсацией года» не столько потому, что они вместили множество новых, ранее не публиковавшихся корреспонденций писателя, сколько из-за поражающего созвучия его мыслей с проблематикой наших дней.Издательство «Прогресс». Москва. 1986.Статья «Надо придать смысл человеческой жизни» впервые напечатана в 1938 году в парижской газете «Пари-суар».Перевод с французского Ю. А. Гинзбург.
Сборник Хемингуэя "Мужчины без женщин" — один из самых ярких опытов великого американского писателя в «малых» формах прозы.Увлекательные сюжетные коллизии и идеальное владение словом в рассказах соседствуют с дерзкими для 1920-х годов модернестическими приемами. Лучшие из произведений, вошедших в книгу, продолжают биографию Ника Адамса, своебразного альтер эго самого писателя и главного героя не менее знаменитого сборника "В наше время".
«Грустное и солнечное» творчество американского писателя Уильяма Сарояна хорошо известно читателям по его знаменитым романам «Человеческая комедия», «Приключения Весли Джексона» и пьесам «В горах мое сердце…» и «Путь вашей жизни». Однако в полной мере самобытный, искрящийся талант писателя раскрылся в его коронном жанре – жанре рассказа. Свой путь в литературе Сароян начал именно как рассказчик и всегда отдавал этому жанру явное предпочтение: «Жизнь неисчерпаема, а для писателя самой неисчерпаемой формой является рассказ».В настоящее издание вошли более сорока ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов из сборников «Отважный юноша на летящей трапеции» (1934), «Вдох и выдох» (1936), «48 рассказов Сарояна» (1942), «Весь свят и сами небеса» (1956) и других.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.