Заключим пари - [11]

Шрифт
Интервал

«Наверное, прочла в одном из этих модных журналов, что современная светская женщина делает покупки на Пятой авеню», — хмуро подумал Глен. Но он любил свою племянницу, хотя и не огорчался, что видит ее не чаще двух раз в год. Брет Робертс, его брат, уже восемь лет жил с семьей в Японии, в Токио, где руководил филиалом одного американского концерна. И Глен не хотел лишать девушку удовольствия похвастаться перед подружками в колледже жемчугом, который дядя купил ей на шикарной Пятой авеню в «Саксе»: «Ну, вы знаете, там, куда хотят только кинозвезды и мультимиллионеры».

Представив себе Клариссу, Глен улыбнулся. Он шел по бесконечным галереям, разглядывая выставленные товары.

Вдруг его словно током ударило. Впереди шла женщина, Глен дал ей на глаз лет двадцать пять, не больше, и он заметил, что остальные покупательницы оборачивались на нее, явно выражая неприятие и осуждение. Он вынужден был признать обоснованность переполоха, который она вызвала. В элегантной обстановке «Сакса» она выглядела столь же неуместно, как лесоруб за чаем в дамском клубе. Не долго думая, он изменил направление и последовал за ней. Она была одета в потрепанную армейскую куртку, фланелевую рубашку в красно-черную клетку, драные джинсы и ботинки, не только грязные, но и дырявые. А волосы! Когда-то они, вероятно, были красивы, но сейчас напоминали старую веревочную щетку для мытья полов. Глен видел женщину только сзади, но почему-то был уверен, что она хороша собой. И что-то еще бросилось ему в глаза. Ее походка. Она шла не как бродяжка, за которую он должен был ее принять по внешнему виду. Нет, осанка у нее была прямой и очень независимой. Глен внезапно почувствовал какое-то возбуждение, которое и сам не смог бы себе объяснить. Молодая женщина прошла мимо отдела с жемчугом, оставив его без внимания, и направилась к косметике.

Глен не колебался ни секунды. Жемчуг подождет. Инстинкт подсказал ему, что эта женщина важнее, гораздо важнее, и он пошел следом за ней, держась на расстоянии в несколько метров.

4

Джулия не смогла сдержать улыбку, увидев скептические взгляды продавщиц. Она и сама не знала, почему именно здесь решила осуществить свое намерение что-нибудь украсть. Может, потому, что она часто делала покупки в «Саксе». Но не в роли опустившейся бродяги, а в качестве наследницы богатого состояния, для которой разница в цене на несколько долларов не имеет значения. Ей всегда это доставляло удовольствие. Даже в последнее время, хотя из-за напряженного графика репетиций в театре ей редко удавалось вырваться.

Но в данный момент она все-таки чувствовала себя не лучшим образом. «Надо было бы мне пойти в универмаг попроще», — сказала она себе. Здесь она слишком бросается в глаза, и у нее не будет возможности что-то стянуть, так как за ней все время следят. Если не продавщицы, то покупательницы.

Кроме того, Джулия уже и сама не знала, действительно ли она хочет что-то украсть. Ведь идея Паолы с самого начала показалась ей подозрительной, а сейчас, под недоверчивыми взглядами персонала, представилась и вовсе неосуществимой. Она остановилась у стенда с дорогой косметикой и внезапно улыбнулась, увидев безбожной цены губную помаду, только что поступившую в продажу. Джулия взяла тюбик в руки и стала его рассматривать. Неделю назад она купила точно такой же из-за нового модного оттенка. Джулия невольно прощупала небольшую котомку, висевшую у нее на плече. И вдруг в голове у нее мелькнула мысль: «А что, если кто-нибудь сейчас заподозрит меня в воровстве, у меня обыщут сумку и найдут в ней губную помаду?» Она использовала ее всего один или два раза, и помада была как новая. Никто не поверит, что она ее честно купила. Во всяком случае, не сразу, и ей придется подвергнуться неприятному допросу. Могут даже ее родителей привлечь к этому делу. Джулия содрогнулась от страха. Она положила тюбик на место и быстро повернулась по направлению к выходу. Ей все равно надо было поторапливаться, поскольку через полчаса она встречалась с Паолой.

— Простите, — воскликнула она, когда, пустившись в паническое бегство, тут же столкнулась с мужчиной, который, очевидно, стоял прямо за ней. Она неуверенно улыбнулась и посмотрела на него. «Наверное, это детектив», — подумала она. Но уже в следующий миг в голове у нее не осталось ни одной здравой мысли.

— Ну что вы, ничего страшного! — Его голос звучал низко и мягко, он ей улыбался. Джулия ощутила дрожь во всем теле. Ее бросило сначала в жар, потом в холод, почему-то стало трудно дышать. Его улыбка была обаятельной, но сильнее всего Джулию заворожил внимательный, любопытный взгляд удивительных серых глаз. На нее пахнуло слабым благородным ароматом, очень необычным, она почуяла его только потому, что уткнулась этому человеку прямо в грудь. Если он действительно детектив, она вовсе не против, чтобы он ее обыскал. «О чем ты думаешь?» — одернула она себя, испугавшись теплой волны, окатившей ее при одной мысли о том, что он может устроить ей личный обыск.

Но тут она вспомнила, как сейчас выглядит, и ко всему прочему еще и покраснела. Джулия дорого бы дала за то, чтобы встретить такого мужчину в своем нормальном виде, но эту мысль сразу пришлось отбросить. Перед ней стояли другие задачи, времени на мужчин у нее не было. «А как насчет второй задумки Паолы?» — настойчиво твердил хитрый внутренний голос. Но Джулии удалось его заглушить. Она заметила, что все еще стоит вплотную к незнакомцу, а тот не делает никаких попыток отодвинуться от нее. Джулия попятилась.


Еще от автора Эндрю Мэйсон
Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.