Заговор в Насцензе - [5]
Но Риса хотела начать новую жизнь в инсуле, а ее не захотели принять. Конечно, теперь Петро жил в инсуле, как хотела, но не смогла Риса, а она стала по воле богов чем-то диким и странным… волшебницей, сил у которой было больше, чем у кого-либо в Кассафорте веками.
— И потом, — продолжила ровным голосом Риса, — если бы ты не был таким раздражающим нюней, задиры бы не… — она завизжала и вскочила на ноги, когда Петро изобразил бросок на нее. Его спина слишком болела, чтобы напасть по-настоящему.
— Глупая, — сказал он.
— Балбес, — парировала она.
— Утиный нос, — он обрадовался, когда ее рот раскрылся, а ладонь взлетела к носу, хоть она только притворялась, что ее задело старое обзывательство. — А я думал, ты слишком великая, чтобы у тебя был обычный младший брат.
— О чем ты?
Петро чуть не рассмеялся от ее искренней растерянности.
— Ты не серьезно, — он махнул рукой на ее наряд, сияющий обруч в волосах, платье, сплетенное из пряжи Миллевиори и красивые туфли. — Ты выглядишь как принцесса-фейри в книге Катарре. Когда я видел тебя в прошлый раз — три месяца назад, да? — ты была с кружевами.
— То был священный праздник! — Риса прищурилась. — Чтоб ты знал, я одета скромно по меркам двора. У меня нет украшений, — она коснулась обруча с крохотными стеклянными бусинами Диветри. — Кольца и ожерелья, по крайней мере. И броши. Это я не ношу.
— Ты в платье! У тебя чистые волосы! — Петро рассмеялся. — Помнишь, как Фита рвала на себе волосы, пытаясь переодеть тебя из штанов в платье?
Губы Рисы дрогнули. Она и горничная Диветри никогда не ладили.
— Тебе повезло, — сказала она после неловкой паузы. — Ты не привлекаешь внимание как я. Вспомни, как Фита всегда говорила, что мы опозорим честь семьи Диветри, если выйдем из казы с грязью на лицах? Я теперь так живу. Все смотрят на меня, видят мои дела. И если я оступлюсь…
В комнату прошли двое слуг с подносами. Одна была миловидной девушкой, она тихо прошла к ним и опустила между ними поднос с квадратными тостами с маслом, оливками и побегами папоротника и миску инжира с начинкой. Другой слуга был худым хмурым мужчиной, опустившим графин ледяного имбирного пива перед ними, а потом отошедшим к двери.
— Как твоя дочь, Глориана? — спросила Риса у девушки, взяв один из фруктов.
— Хорошо, спасибо, мисс, — она сделала реверанс. — Она просила передать спасибо за доброту и книги, которые вы дали ей.
Риса просияла от слов.
— Они хорошо ее обучат. Надеюсь, они ей понравятся.
Петро знал сестру. Она не потратила ничего, дав девочке книги из казы Катарре — книги были зачарованы для ускорения обучения. Стеклянные творения его семьи были известны особыми чарами: витражи казы Диветри были не только красивыми, но и могли уцелеть там, где обычное стекло давно разбилось бы. Свадебные кубки помогали закрепить верность пары, а бокалы для вина не давали отравить богачей. Все предметы Семи и Тридцати были зачарованы, но творения Семи были популярнее всего.
Девушка сделала еще реверанс и ушла, кивнув слуге, оставшемся у двери. Риса проводила ее взглядом с улыбкой.
Петро ел и разглядывал сестру. Она отличалась ото всех, и он ответил это не впервые. В отличие от остальных, Риса Диветри могла зачаровывать предметы так, как никто в Семи и Тридцати не мог и представить. Ей удавалось заколдовывать отражающие поверхности (стеклянные чаши Диветри, зеркала) и передавать так разговоры на расстоянии. Каза Пиратимаре, кораблестроители, могли создать фрегат из дерева и обычных материалов, который не могли потопить, но Риса однажды с помощью бумажных корабликов создала армаду огненных кораблей, чтобы отразить вторжение Пэйс Д’Азур. С тех пор она тратила много времени и внимания на то, чтобы создавать иллюзии, которые могли убедить союзников и врагов, что у Кассафорте был сильный флот. Редкие знали, что среди военных кораблей в гавани города больше половины были старыми гондолами, зачарованными казаться больше и опаснее, или что укрепления на крайних островах Кассафорте были иллюзией.
— Тебе повезло. У тебя все так просто, — сказала Риса, когда слуги ушли. — За твоими движениями не следят Семь и Тридцать, ожидая твоей ошибки. Тебе нужно только ходить на лекции, трудиться в мастерской и отвечать на вопросы…
Брови Петро приподнялись.
— Да, вопросы. Я получаю их постоянно. Что будешь делать, Петро? У тебя нет цели в жизни, Петро? Ты — Диветри, которому не нравится стекло! — в отличие от Рисы, Петро не радовался ремеслу семьи. Выдувание стекла было жаркой и опасной работой, и его творения никуда не годились. — И у меня проблемы из-за тебя.
— Из-за меня? — Риса покраснела.
— Ты понимаешь, — Петро ощутил, что тоже покраснел. С каштановыми волосами и красными щеками они выглядели схоже. — Думаешь, все следят за твоими ошибками? Попробуй пожить как я. Нашим старшим хорошо — они уже работают в инсуле. Ромельдо — священник, но станет казарро Диветри. Никто не говорит о нем плохо. Веста и Мира живут сами. Мы всегда можешь скрыться от слежки в стенах замка. Или закрыться в библиотеке казы Кассамаги. Или в мастерской папы. У тебя есть эта свобода. А я? В инсуле нет уединения. Я делю комнату с восемью парнями. Если я что-то скажу, вспылив, это разнесется по крылу учеников быстрее, чем я моргну. О, я всегда знал, что те Диветри не такие милые, какими кажутся. Если я отвлекусь, и меня вызовут на лекции, и я не смогу ответить? Как жаль, что Петро самый слабый из Диветри. Братья и сестры инсулы смотрят на меня как коршуны, и я знаю, что они думают. Он будет как Риса? Почему он не талантлив, как Риса Волшебница? Боги. Я хочу просто проявить себя в чем-то, а не слушать сравнения с тобой.
Кассафорте — средневековый город, полный магии и интриг. А еще это родной город шестнадцатилетней Рисы Диветри, чья судьба вот-вот изменится. Риса жила уединенной жизнью, но планирует вскоре покинуть дом и учиться зачаровывать предметы из стекла, которые создает ее семья. Во время ритуала, где боги решают, где она будет учиться, происходит невозможное — Рису не выбирают никуда. Такое решение вызывает у Рисы стыд, гнев и смятение. Если ей не суждено продолжить ремесло родителей, что она будет делать? Но когда древняя магия Кассафорте проявляет себя, и темные силы грозят королевству, огненный дух Рисы и ее сила направляют ее в опасное путешествие, ведущее к ее судьбе.
Впервые отправившись в плавание, семнадцатилетний Ник Датторе просыпается и обнаруживает, что корабль захватили пираты, и все на борту похищены или убиты. Убив пирата, напавшего на него, Ник бросает факел в бочку с порохом и взрывает корабль. Море выбрасывает Ника на пустынный остров, где он сталкивается с компанией изгоев. Их ждут сражения с пиратами, убийцами и проклятый корабль с секретом, пока они будут пытаться в спешке добраться до Кассафорте и спасти город от злых умыслов.
Королевство Лендия пало на колени перед дикой ордой кочевников. Предатели становятся победителями, а останки великих воинов гниют в полях. Те же, кому удалось уцелеть, прячутся в лесах как дикие звери. Всеобщей сумятицей пользуются колдуны, призывая старых богов. И опьяненные пролитой кровью, на разоренную землю выходят настоящие чудовища, а демоны с иной стороны овладевают душами людей и целыми городами. Посреди хаоса и кровопролития начинается история о Яксе, обреченном на смерть воине, проклятом с рождения из-за деяний отца и матери.
Сто лет назад на мир, в котором живет Шай, обрушилась таинственная болезнь: чернила распространялись по венам, убивая людей. Поселения вымирали быстрее, чем успевали понять от чего. Тогда могущественными магами – бардами – было принято решение запретить слова, которые несут угрозу. Прошло много лет, но болезнь так и не исчезла. А Шай начала замечать странные вещи вокруг себя. Стоило ей закончить вышивку, как неподалеку она материализовывалась. Испугавшись, что это симптомы болезни, девушка решает рассказать обо всем бардам.
Доминика неожиданно получает в наследство корпорацию, но вскоре узнает, что эта корпорация является воротами между мирами, и ее главной задача - сохранение мира. Предстоит сражение с главным врагом, который пытается провести в наш мир армию монстров и захватить корпорацию.
Когда-то люди пришли в этот мир, замкнутый Стеной, по зову богов, чтобы отвоевать его у тварей и поселиться в нем. Одни люди стали стражей Дня, другие — стражей Ночи. Прошло много мирных, сытых и благополучных столетий, столетий Правды королей и власти людей, но что-то стало необратимо меняться в этом мире…
Итак, Война Искры завершена… и конец ее служит началом охоты на Лилиану Весс. Победа над Николом Боласом и спасение Мультивселенной стоили мироходцам немалых потерь. Теперь живым предстоит разбираться с последствиями и оплакивать мертвых. Но одна из утрат особенно, невыносимо горька: триумф стоил жизни рыцарю справедливости, столпу и щиту Стражи, Гидеону Джуре. В то время как его бывшие товарищи, Чандра и Джейс, стараются оправиться после столь тяжкого горя, их будущее, подобно будущему Стражи, остается неясным. Творить будущее им стремится помочь новый член Стражи, Кайя.