Заговор двоих - [5]
2
Мэтт не мог поверить своим ушам. Сначала Ширли, теперь эта хорошенькая золотоволосая особа. Неужели у женщин в голове одно только замужество? Тут есть о чем задуматься…
Но он непроизвольно сделал шаг к Сабине, обнял ее за плечи и нежно привлек к своей широкой груди. В этом нет ничего личного, сказал он себе, просто естественное желание одного человеческого существа утешить другое.
Она вздохнула и прижалась к нему, словно жаждала именно такого участия. Обнимая ее, Мэтт еще раз поразился, как это можно было бросить такую девушку.
— Хорошо, что ты рассталась с этим идиотом, — пробормотал он, почти касаясь губами ее мягких золотистых волос.
— Я понимаю. — Сабина, внезапно смутившись, волевым усилием отстранилась от него. — Вернее, скоро пойму это. Но сейчас мне все еще очень обидно.
— Еще бы.
Жаль, что она выбралась из моих объятий. Было так приятно прижимать ее к груди, подумал Мэтт. У него неожиданно закружилась голова, и все вокруг поплыло в легком тумане. Он поморгал, но картина так и не прояснилась.
Интересно, что за таблетку он выпил? Может, она плохо сочетается с алкоголем? Пожалуй, не надо больше пить. Лучше поехать в мотель…
— Эй, приятель, кто это с тобой?
Их окружила ватага ковбоев, которые не сводили глаз с красивого лица Сабины. Мэтт попытался остановить их грозным взглядом.
— Никто! И вообще, вам пора идти спать, парни. Завтра нас всех ждет нелегкий день.
— Еще рано. Эй, бармен, пива!
— У меня с этой леди серьезный разговор, — настаивал Мэтт.
— О чем?
— О многом. Ей нужен… — Он никак не мог сосредоточиться. — Черт, ей нужен совет.
— Я умею давать советы! — выкрикнул из-за спины Мэтта невысокий ковбой, тот самый, который предложил ему таблетку от боли. — Я лучше всех даю советы у себя в Небраске.
— Я тебя запросто обойду у нас в Айове, — вмешался другой. — Если я начну говорить, то меня уже никто не остановит. Только скажи, какие у тебя проблемы, милашка, и я помогу тебе!
Вскоре Сабина обнаружила, что вместе с Мэттом и Родом сидит за большим круглым столом в углу, пьет пиво, закусывает попкорном, насыпанным в выстланные бумажными салфетками пластиковые корзинки, и слушает советы полупьяных ковбоев.
Никогда раньше Сабине не приходилось бывать среди простых, крепко стоящих на земле людей, которые привыкли говорить то, что думают, без всяких ухищрений и уверток. Их здоровый юмор сразу покорил ее сердце. Неожиданно для себя она вступила в разговор и, обнаружив, что ее выслушивают с уважением и вниманием, почувствовала себя более уверенно.
Наконец один из ковбоев задал неизбежный вопрос:
— А каким ветром городскую девчонку вроде тебя занесло в такое место, как «Лаки Джон»?
Она снова решила сказать правду. Теперь, когда рядом сидел такой обаятельный мужчина, как Мэтт Кросби, имя Фрэнка Лоуренса не вызывало у нее ничего, кроме горьких воспоминаний.
— Меня высадил здесь мужчина, с которым мы ехали в церковь, чтобы обвенчаться. Но по дороге оказалось, что деньги моего дедушки интересуют его гораздо больше, чем я сама.
— Не может быть!
Ковбои ошеломленно уставились на нее, и это согрело душу Сабины.
— Это происходит уже не в первый раз, — призналась она. — Мой дедушка не просто очень богат, он при этом любит командовать.
Невысокий парень недоверчиво покачал головой.
— Ни один уважающий себя мужчина не стал бы бросать невесту из-за денег, — заявил он, и его приятели одобрительно загудели. — Надеюсь, он не разбил тебе сердце?
Сабина задумалась. Фрэнк, несомненно, задел ее чувства. Но тот эффект, который оказывало на нее присутствие молчаливо сидящего рядом Мэтта, не оставлял места для гипотезы о разбитом сердце.
— Я это переживу, — сказала она наконец. — Но что будет в следующий раз? Не исключено, что я никогда не встречу мужчину, который сможет устоять против моего деда.
Ответом ей были громкие возгласы:
— Ну да!
— Нашла, о чем беспокоиться!
— Да чтобы такая красивая девушка, как ты…
— Видимо, каждый мужчина имеет свою цену, — грустно сказала Сабина. — Как только дедушка достает свою чековую книжку, у меня не остается никаких шансов.
— Но должен же найтись тот, кто поставит твоего деда на место, — заявил широкоплечий рыжий парень.
Его слова были встречены ропотом одобрения.
— Мне казалось, что я нашла его, — вздохнула Сабина, — но видите, чем это кончилось. Нет, мне придется сдаться. Фрэнк Лоуренс был моей последней надеждой, и теперь я…
— Этот парень просто дурак. Он тебя не стоит, — произнес Мэтт.
Сабина повернула голову и увидела, что его рот был сурово сжат, а темные глаза презрительно прищурились.
— Спасибо за поддержку, — озадаченно проговорила она, — но…
— Черт, — перебил Мэтт девушку, сдвинув свой стул так, чтобы видеть ее лицо. — Забудь об этом парне. Найдется другой, кто возьмет тебя в жены и увезет от деда. — Он набрал полную грудь воздуха и добавил: — Да я сам уже почти готов жениться на тебе!
Сидящие за столом мужчины не сдержали удивленных возгласов. Сначала Сабина застыла в изумлении, а потом до нее дошло, что Мэтт шутит. Она засмеялась, но мысль о том, что этот мужчина мог бы стать ее мужем, вызвала у нее слабое головокружение.
— Это было бы забавно, — сказала она. — Если дедушка так расстроился, когда я собралась замуж за актера, то могу себе представить, как бы он отнесся к ковбою.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.
Восходящая кинозвезда Кимберли Вудс оказалась в ловушке по вине родного отца, точнее из-за его пагубного пристрастия к азартным играм. Роль содержанки престарелого магната — такой сценарий уготовила ей жизнь. Неужели теперь это ее амплуа? Какой же будет финал?..
После смерти матери, чью утрату молодая американка Луси Крептон переживала очень тяжело, ее жизнь начинает постепенно налаживаться и она даже собирается выйти замуж. Однако за месяц до свадьбы волею Его Величества Случая она оказывается в Англии, где встречает мужчину, при одном виде которого забывает обо всем на свете, включая своего жениха. Но Патрик Маккинли — так зовут мужчину — тоже несвободен: у него есть очаровательная невеста и уже назначен день свадьбы. Что же делать Луси: уйти с дороги или все-таки побороться за свою любовь?..
Горькое разочарование выпало на долю Эстеллы Джованни: любимый человек и лучшая подруга предали ее. Болезненно переживая случившееся, она бежит от прежней жизни. Но тщетно – прошлое даже через три года властно над ней. И потому полюбившему ее Джералду Фергюссону предстоит решить нелегкую задачу: заставить Эстеллу снова поверить в то, что любовь и преданность существуют на свете, а все ее горести остались далеко позади.
Кэти Спэрроу мечтает о нормальной работе. В смысле о такой, на которой она сможет продержаться хотя бы два месяца. В ее послужном списке масса профессий — от няни до курьера, и ни на одном из мест Кэти долго не задерживается. Она очень старается, но...Брюс Блэквуд — миллиардер, удачливый бизнесмен, наследник древнего аристократического рода, красавец и бла-бла-бла... Ему скучно, понимаете? Невыносимо скучно. Практически все, чего он захочет, можно купить. Картину, скаковую лошадь, остров в океане, женщину неземной красоты.