Загадочное убийство в Эрфурте - [70]
– Все отлично, Максик. Я еду.
– Куда? – не сразу понял он.
– Ну как же? Уже забыл наш последний разговор?
Макс треснул себя ладонью по лбу:
– Мартина, неужели получилось?
– Да. Мои друзья договорились о встрече с Отто Фуксом, и завтра утром я выезжаю в Мюнхен. Если не случится ничего неожиданного, то завтра же имею шанс увидеть твоего Фукса. Позвоню, как только будет какой-нибудь результат.
– Веди себя умно, мой психолог. Удачи.
– Будь здоров, мой сыщик.
Перекусив в кафе на заправке, Макс снова выехал на автобан. Он был сыт и думал о том, что все у него не так уж плохо складывается. Мартина, возможно, решит придуманную ею же задачу, что позволит продолжить непринужденный контакт с инспектором Ниммером. Он сейчас приедет в Айзенах и начнет действовать в соответствии с разработанным им же планом. Этот план сложился в голове только сегодня утром. Смущало единственное: что он будет делать, если вопреки ожиданиям посещение имения не принесет ничего полезного, кроме знакомства с архитектурой и устройством усадьб первой половины двадцатого века?
Вообще-то, никакого особенного плана не было. Вся его суть сводилась к установлению персоны (совершенно логично Макс исходил из того, что какие-то люди в имении есть независимо от того, что там сейчас находится), к которой следовало бы обратиться в связи с интересующими его вопросами. И здесь важно было не ошибиться. Он совершенно справедливо полагал, что не всякий станет беседовать с неизвестным сыщиком по весьма пикантному поводу. В свою очередь выбор такой персоны зависел от того, какой жизнью живет имение сейчас и какие люди этой жизнью заправляют. Поэтому, как только его «Рено» въехал в Айзенах, Макс остановил его у первого попавшегося киоска и справился о том, где находится имение. Оказалось, имение находится неподалеку, а род занятий тамошнего персонала известен каждому городскому жителю, так как все здания усадьбы (включая мелкие подсобные помещения) занимает контора городских электросетей.
…Он стоял у чугунных ворот и читал прикрепленную к ним вывеску. Кроме того, что за чугунными воротами находится контора электросетей, из надписи не следовало больше ничего. Слишком мало для того, чтобы принять решение, к кому можно обратиться. В любом случае надо толкнуть тяжелую калитку и пройти через нее на территорию имения. Там будет видно. Макс подошел к калитке и зачем-то с почтением подержался руками за ее толстые прутья.
– Эта ограда не из тех времен. Она появилась гораздо позже, – неожиданно раздался сзади мужской скрипучий голос.
Макс оглянулся и увидел перед собой пожилого мужчину в сером комбинезоне. Из-под длинного козырька кепки на него внимательно смотрели голубые глаза. Руки поддерживали небольшую тачку, наполненную всякой всячиной: банками с краской, малярными валиками, какими-то щетками…
– Почему вы решили, что я интересуюсь оградой? – спросил Макс.
– Ну как же? На человека, пришедшего сюда по вопросу замены электросчетчика, вы не похожи. Значит, просто турист. В Айзенахе немного достопримечательностей. Поэтому сюда приходят все кому не лень. Ведь это единственное в округе имение, не востребованное бывшими хозяевами. Когда здесь еще жили настоящие владельцы, ограждение имения было другим. Во времена ГДР здесь был культурный центр. После падения стены имение отдали городским электросетям. Тогда и поставили эту солидную ограду.
– Похоже на то, что вы были знакомы с истинными хозяевами имения. По крайней мере, жили в те времена в Айзенахе. Не так ли?
– Что вы, молодой человек… Неужели я так старо выгляжу? Хотя по сравнению с вами… Если подойти строго, то я захватил парочку лет, когда в имении жили баронесса и ее семья. Но тогда я был в том розовом возрасте, из которого память не выносит практически ничего. Обо всем этом мне рассказывала моя мать. Она тогда служила в имении. Сегодня ее уже нет среди живых.
Макс решил, что от словоохотливого старика (про себя он назвал его так) можно кое-что узнать, и, чтобы завязать разговор, спросил:
– И что, это были настоящие бароны?
– Конечно, не такие, какими они описываются в средневековых историях. Ведь это было относительно недавно, в наши, так сказать, времена… Мать рассказывала, что хозяева были обыкновенные люди, конечно, богатые. Но они носили баронский титул. А потом началась война. Молодой барон ушел на фронт, да и сгинул где-то. Семья бежала от русских. Вот так имение и осиротело. После падения стены многие думали, что вернутся законные хозяева, но этого не случилось по сей день.
– А вы, господин… – Макс запнулся, потому что собрался назвать старика по имени, которого, естественно, не знал. Тот решил, что молодой человек внушает доверие, и подсказал:
– Моя фамилия Кемпф. Густав Кемпф.
– Макс Вундерлих, – вынужден был в ответ представиться Макс и сразу же продолжил, взглянув при этом на тачку: – Господин Кемпф, а вы, вероятно, работаете теперь в этом хозяйстве?
– Да, молодой человек. После выхода на пенсию подрабатываю в этих «электросетях». Занимаюсь хозяйственными вопросами. Все здесь, знаете ли, старое, требует постоянного ухода. Как обычно, там подкрасить, здесь прибить… Более того, я исполняю обязанности ночного сторожа.
Эта молодая красивая женщина, Кристина Маттерн, по-настоящему влюблена в банкира Рольфа, в чем частный детектив Макс Вундерлих самолично убедился. И дело не в ее глазах, полных слез и нежной грусти. Оказывается, два года назад Кристина отдала Рольфу свой бесценный бриллиант, чтобы он смог заложить его и поправить свои финансовые дела. Сколько в этом ее поступке было верности, доверия и желания уберечь своего возлюбленного от беды! Но не уберегла. Средь бела дня в самом центре Франкфурта-на-Майне банкира убивают двумя выстрелами в упор.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.