Загадочное превращение - [55]

Шрифт
Интервал

Грейс кивнула:

- Кристиана вот уже полчаса как вышла из гостиной. Роберт волнуется, вот я и вызвалась сходить и проверить, все ли у нее хорошо, а потом обещала доложить, что и как.

Кристиана заметила, что по лицу Ричарда пробежала тень, но он ничего не сказал, дожидаясь, пока уйдет горничная. Как только дверь за ней закрылась, он виновато и немного тревожно улыбнулся Кристиане:

- Я виноват. Так и не спросил у вас: хотите ли вы жить со мной в браке? Так вы согласны? Вы готовы выйти за меня замуж?

Кристиана удивленно моргала. Для нее стал сюрпризом как сам факт предложения, так и то, что он счел нужным перед ней извиниться. Она успела отвыкнуть от такого чуткого к себе отношения. Кроме того, выбора у нее все равно не было. Они уже сделали фактическим брак, был ли он законным или нет.

Очевидно, истолковав ее молчание как признак нерешительности или даже нежелания ответить ему согласием, Ричард опустился перед ней на одно колено и взял ее руки в свои.

- Я услышал достаточно, чтобы понять, что этот год жизни с Джорджем был для вас трудным. Но я обещаю, что я не такой, как он. Я буду вам хорошим мужем. Я буду…

Кристиана зажала его рот рукой. Он нахмурился, приподняв брови, и тогда она со вздохом сказала:

- Дикки… я хотела сказать - Джордж… Этот человек давал мне много клятв до того, как мы поженились. Был нежным и внимательным, рассказывал мне о том, какая у нас будет замечательная жизнь. Но не выполнил ни одного своего обещания. Я бы предпочла, чтобы вы ничего сейчас не говорили, милорд. Говорить легко. Сделать трудно.

- Хорошо. Никаких обещаний, - согласился Ричард, как только она опустила руку. - Но вы не ответили на мой вопрос. Вы хотите продолжить жить со мной в браке и совершить церемонию бракосочетания еще раз?

Кристиана усмехнулась. На его вопрос о том, хочет ли она быть его женой, ответить было просто. Если она хотела избежать скандала, ответ напрашивался сам собой. Но на вопрос о том, хочет ли она выйти за него замуж вновь, ответ не был таким уж однозначным. Сейчас Кристиана была так растеряна, что сама не понимала, чего она желала. Ричард, конечно же, выглядел куда более приятным человеком, чем Джордж. Но если не считать того, что произошло между ними в этой комнате ночью, он был ей совсем не знаком. Откуда ей знать, не превратится ли Ричард в деспота и чудовище, едва утихнут клятвы у алтаря, как это вышло с Джорджем? Кристиана опасалась ему довериться, боялась, что ею снова будут манипулировать, потому что больнее всего в их с Джорджем совместной жизни ее ранило именно то, что ее предал человек, который клялся ей в любви.

«По крайней мере ночью тебе не будет скучно», - подумала Кристиана и отвернулась от Ричарда, покраснев при этой мысли. Нельзя сказать, что этот довод в пользу их брака не был веским. Воспоминания о разделенной страсти оставались яркими и живыми. Кристиана надеялась, что эта сторона их семейной жизни не окажется единственной светлой, что Ричард подарит ей больше тепла и понимания, чем Джордж. Впрочем, если все их ночи будут такими, как эта, даже малой толики доброты и уважения хватит, чтобы она была довольна семейной жизнью.

Выдержав паузу, она заставила себя встретиться с ним взглядом и кивнула с торжественной серьезностью:

- Хорошо. Я буду вашей женой, если бракосочетание состоится вторично. - Она проглотила комок в горле и добавила: - Спасибо.

Ричард покачал головой:

- Не благодарите меня. Не хочу, чтобы вы думали, что я пожертвовал собой и оказал вам любезность, став вашим мужем. Это решение облегчило жизнь не только вам, но и мне. - Он пожал ее руку и добавил: - И у меня есть надежда на то, что мы поладим и со временем станем добрыми друзьями и партнерами.

Кристиана смотрела на него с молчаливой пристальностью. Помимо того, что он пытался убедить ее в том, что ей не следует чувствовать себя обязанной перед ним, что, как ей казалось, было очень благородно с его стороны, Ричард еще и не стал делать поспешных заявлений о любви и привязанности. Он был честен и, признав, что брак с ней служит и его интересам, не стал преувеличивать преимущества, что давал ему этот союз. И еще он сказал, что надеется на то, что их отношения будут развиваться. До встречи с Джорджем такое прозаичное изъяснение могло бы ее разочаровать, даже расстроить, но теперь его слова заставили ее немного расслабиться и улыбнуться. Она усвоила прошлый урок, и любой, самой цветастой лжи предпочитала правду без прикрас.

- Все в порядке? - спросил он, поскольку Кристиана продолжала молча смотреть на него все с той же напряженной пристальностью.

Она сдержанно, но искренне улыбнулась и кивнула:

- Да.

- Я рад. - Он широко улыбнулся и встал, помогая и ей подняться. - Тогда нам пора присоединиться к вашим сестрам и Лэнгли. Еще немного, и он бросится вас вызволять.

Последние слова он произнес как бы в шутку, но в тоне его было нечто, что заставило ее задуматься. Однако до нее вдруг дошло, что она еще не рассказала Ричарду о подозрениях Лэнгли.

- Он думает, что вы - Джордж, - выпалила она одним махом, когда они выходили из комнаты.

Ричард, державший ее за руку, вдруг резко остановился.


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Супружеский долг

Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Тайный любовник

Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!


Сердце негодяя

В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?


Невинность и страсть

Деньги невесты и титул жениха — вот идеальный брак, по мнению света. Сюзетта Мэдисон унаследовала огромное состояние — значит, ей самой судьбой предназначено стать супругой разорившегося аристократа. Девушка и не пытается избежать подобной участи, но у нее есть одно условие: брак должен оставаться фиктивным, чтобы муж и жена могли спокойно жить каждый своей жизнью.Однако Дэниел Вудроу, жених Сюзетты, имеет на сей счет собственное мнение. И уж ему-то, опытному соблазнителю, несложно будет зажечь в сердце невинной девушки пламя страсти.Вопрос лишь в том, способен ли Дэниел на страсть ответную?..