Загадочное превращение - [54]
- Ну вот. Так лучше? - спросил он, подойдя к окну и встав к нему боком.
Кристиана кашлянула, стараясь не рассмеяться, и последовала за ним. Затем она наклонилась и пристально посмотрела на его зад.
- О! Наконец-то! - сказала Кристиана, прикоснувшись к родинке подушечкой пальца. На его левой ягодице действительно выделялась темно-розовая родинка - все как говорил Роберт. - Хотя она не слишком походила на клубничку. Скорее, на розовый бутон.
- Миледи? Ваши сестры… О Боже.
Кристиана стремительно выпрямилась и обернулась к двери в смежную комнату, которую она оставила открытой, и увидела донельзя удивленную Грейс. Глаза ее были широко распахнуты. Можно себе представить, что у них с Ричардом был за вид. Немая сцена длилась несколько секунд. Кристиана пыталась как-то выйти из этого дурацкого положения, но ничего не придумала. Грейс принялась пятиться, бормоча извинения, но тут взгляд ее упал на кровать. Она перевела взгляд на мужчину, стоящего за спиной у Кристианы, потом опять посмотрела на кровать и еле слышно выдохнула:
- Дьявольщина…
- Я все могу объяснить, - тут же сказала Кристиана и бросилась к Грейс. Услышав вздох и шорох одежды у себя за спиной, она посмотрела через плечо и увидела, что Ричард сердито хмурится, застегивая бриджи. Да уж, утро у него выдалось потрясающее. Кристиана могла его понять. Она сама прожила не самый легкий год своей жизни, и, судя по всему, ближайшее будущее тоже не обещало быть безоблачным и светлым.
Глава 11
- Итак, - сказала Грейс, как только Кристиана закончила свои объяснения, - ваш брак с Дикки-Джорджем не был законным, потому что в брачном контракте стоит имя Ричарда Фэргрейва, графа Рэднора, а Джордж просто выдавал себя за него, когда подписывал бумаги?
- Думаю, что именно так все и обстоит, - согласилась Кристиана.
- Но вы сделали этот незаконный брак с Дикки-Джорджем законным с Дикки-Ричардом… Или… - Грейс не закончила мысль, но в этом не было необходимости, Кристиана и так понимала, что она хочет сказать. Могла ли она теперь считать себя супругой Ричарда на законном основании, или она была падшей женщиной, прожившей год в фиктивном браке с мужчиной, который выдавал себя не за того, кем являлся на самом деле?
Да, подумала Кристиана, когда она, увидев на балу воскресшего Дикки, решила, что у нее возникли серьезные проблемы, то и не догадывалась, что ее ожидает. Сейчас нелепости громоздились одна на другую. Помолчав, она сказала:
- Ричард, возможно, пожелает оставить брак в силе. Он хочет проверить, хорошо ли мы подходим друг другу, перед тем как принять решение.
Грейс презрительно фыркнула.
- Прошлой ночью, похоже, он уже удостоверился в этом, когда на деле осуществил брак, заключенный его братом.
- Да, но в этом, возможно, есть моя вина, - призналась Кристиана, густо покраснев. - Я пыталась увидеть его клубничку и… э…
- И упали на его шест? - с невозмутимым видом спросила Грейс.
- Грейс! - возмущенно воскликнула Кристиана.
- Ну, только послушайте, что вы говорите, пытаясь взять вину на себя, - раздраженно сказала горничная. - Вы были девственницей до прошлой ночи, и кровь на простынях тому подтверждение. И еще вы были пьяны. Вы думали, что он ваш законный муж, тогда как он знал, что это не так, - угрюмо добавила она. - Вы невинная жертва, это те двое в соседней комнате виноваты в том, что случилось.
- Она абсолютно права.
Кристиана стремительно обернулась и оказалась лицом к лицу с Ричардом. Он стоял в дверном проеме между двумя смежными комнатами. Лицо у него было мрачнее тучи. Он согласился подождать в спальне хозяина дома, пока она объяснит ситуацию Грейс, но, очевидно, потерял терпение. Кристиана, прикусив губу, направилась к нему, опасаясь, что он может наказать горничную за то, что она лезет не в свое дело. Но Грейс служила в их доме всю ее жизнь, и Кристиана считала ее членом семьи. Она любила эту женщину и знала, что Грейс всегда стоит за нее горой. Только поэтому служанка и решилась высказать то, что думает.
К счастью, Ричард, похоже, это понял, и уважительно кивнул ей:
- Вы правы, это я решил вчера ночью - брак останется в силе. - Он обратился к Кристиане: - Я не предполагал, что вы все еще девственница, но знал, что брак, возможно, не был законным, как понимал и то, что алкоголь повлиял на вас не лучшим образом. Я не имел права заходить так далеко.
Кристиана смотрела на него во все глаза. Дикки никогда не брал на себя ответственность за свои поступки и за свои ошибки. Он всегда сваливал вину на других, главным образом, на нее. Кристиана всегда была во всем виновата: и в том, что Дикки споткнулся, и в том, что шел дождь.
- И что вы собираетесь теперь делать, милорд? - вдруг строго спросила Грейс.
Кристиана продолжала молча смотреть на Ричарда во все глаза.
- Нас обвенчают еще раз, чтобы брак точно был законным, - торжественно объявил он. - Мы можем всем сказать, что желаем повторить клятвы у алтаря, чтобы они обрели особый, возвышенный смысл.
- Ну слава Богу. - Грейс резко встала и направилась к двери. - Пойду вниз и скажу Лэнгли и Лизе, чтобы они не беспокоились.
- В этом есть необходимость? - нахмурившись, спросил Ричард.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?
Деньги невесты и титул жениха — вот идеальный брак, по мнению света. Сюзетта Мэдисон унаследовала огромное состояние — значит, ей самой судьбой предназначено стать супругой разорившегося аристократа. Девушка и не пытается избежать подобной участи, но у нее есть одно условие: брак должен оставаться фиктивным, чтобы муж и жена могли спокойно жить каждый своей жизнью.Однако Дэниел Вудроу, жених Сюзетты, имеет на сей счет собственное мнение. И уж ему-то, опытному соблазнителю, несложно будет зажечь в сердце невинной девушки пламя страсти.Вопрос лишь в том, способен ли Дэниел на страсть ответную?..