Загадка старого имения - [49]

Шрифт
Интервал

«Для него ничего не изменилось, он по-прежнему любит вас», – горько сказал Полунин. А для него самого?! Та нежность, которую читала Александра в его глазах, – ее больше не прочесть? Не прочесть никогда?!

Александра лежала почти плашмя и не могла вытереть слезы. Они стекали по щекам и капали в траву. Она начала задыхаться и теперь больше всего боялась всхлипнуть и выдать себя.

Кто она такая, чтобы осуждать Полунина? Если он даже похитил Липушку, то сделал то ради своей любви к ней. А она-то, она… Александра Хорошилова… нет, она не Хорошилова и не Протасова, она – Александра… она делала все, что делала, только ради злой корысти! Ну, наследство Протасова она, возможно, и обретет, да обретет ли счастье? Ведь для нее нет на свете счастья без Николая!

– Нет, так не пойдет, – его шепот прервал ее горестные мысли. – Этот неизвестный может увидеть наших лошадей и испугаться, не войти в павильон. Руж, гони их на конюшню!

Великолепный пес, напоследок лизнув Александру в щеку, почуял вкус ее обильных слез, заглянул с беспокойством в лицо ей, потом хозяину, но не ослушался Полунина, а вылез наружу и кинулся к лошадям. Не издавая ни единого звука, он принялся покусывать их крупы и заставил побежать к пруду, расположенному так же, как пруд в Протасовке. Дорога мимо него вела к конюшням.

Занимался рассвет, и Александре было хорошо видно, как Руж гонит лошадей. Это было невероятно смешно и напомнило ей, как чудесный пес гнал прочь от нее назойливого Ского. Она не выдержала и хихикнула.

– Не пойму, – послышался безразличный голос Полунина, – вы плачете или смеетесь?

Она вся сжалась.

– Смеюсь, – выговорила насморочным голосом и не смогла сдержать всхлипывание.

– А ну, дайте-ка посмотреть, – властно велел Полунин и начал поворачивать Александру к себе. Она попыталась противиться, но он был сильней. Прижался к ней, повернул на спину, навис сверху, заглядывая в глаза.

– Ну что? – спросил неприязненно. – Чего вы рыдаете? Вам отвратительно лежать рядом со мной? Если хотите, можете выбраться отсюда и выдать меня тому, кто приближается. Вам ничего не грозит, защищаться я не стану. Ну что? Выпустить вас? Вы ж ненавидите меня, по глазам вижу!

– Я вас люблю, – прошептала Александра, поднимая руки и обнимая Полунина за шею. – Я люблю вас!

Он посмотрел ей в глаза, покачал головой и с тем же серьезным, почти сердитым выражением припал к ее губам.

Глава 19

Тайна старых карт и прочие тайны

Собачий лай заставил их отпрянуть друг от друга. Полунин быстро прижал ладонь к губам Александры, и она безотчетно поцеловала его руку так же пылко, как только что целовала губы.

– Понимаете ли вы, – спросил он по-прежнему без улыбки, вновь заглядывая ей в глаза, – что теперь, после того, что с нами было, вы просто не можете зваться порядочной женщиной до тех пор, пока я не женюсь на вас?

И растерянно повел бровями, увидев тот ужас, который мелькнул на ее лице.

– Ладно, – шепнул угрюмо. – Об этом после поговорим. Смотрите… вот они!

И быстрым движением перевернул Александру, чтобы она могла видеть то, что происходит около павильона.

А происходило вот что.

К нему подъехали двое всадников. Один из них, мужчина, сидевший на тонконогом вороном жеребце, чьи бока лоснились в лучах восходящего солнца, держал на длинном поводке белую собаку, которая шла как-то странно, тычась носом в землю, изредка поднимая голову и резко взлаивая.

– Этот всадник – Ский! – прошептала Александра, стискивая руку Полунина. – Как он нашел Липушку?

– Наверное, так же, как мы, – ответил тот тоже шепотом. – Дал собаке понюхать что-нибудь из вещей Липушки, вот она его и привела. А с ним Зосимовна, поглядите!

И правда, на широкоспинной, кряжистой кобыле, напоминавшей ожившую лавку, восседала растрепанная Зосимовна. Она осадила лошадь, тяжело сползла с нее наземь и кинулась в павильон. Спешился и Жорж, но входить внутрь не спешил.

Зосимовна появилась – мрачнее тучи. Что-то сказала – но так тихо, что до Александры и Полунина не долетело ни звука.

Оба они вопросительно переглянулись и покачали головами – не расслышали, мол.

Жорж решительно вошел в павильон.

– Что они сейчас будут делать? – шепнула Александра. – Увезут ее? Или народ созовут, чтобы все видели…

Она осеклась.

– Чтобы все видели злодея-похитителя, то есть меня? – усмехнулся Полунин. – Может быть… Может быть, так и получится. Еще и урядника или станового пристава привезут. Все зависит от того, что они хотят.

«Странно они себя ведут, – размышляла Александра, – почему-то шум не поднимают… говорят так тихо, словно боятся спугнуть кого-то или Липушку разбудить… А почему это она все спит да спит?»

На пороге павильона появился Ский, который нес на руках Липушку. Вышел и положил ее на траву.

Белая собака рассеянно бродила вокруг, волоча за собой поводок.

– Черт, если она нас заметит, унюхает, то поднимает такой лай… – пробормотал Полунин. – Погодите-ка… Да кто это? Что это за пес? Это же…

И в это время Александра разглядела рыжий ободок вокруг шеи, как раз под ошейником, и узнала собаку! И в единый миг ей стала ясна вся суть происходящего.

– Да ведь это Нахалка! – прошептала потрясенно.


Еще от автора Елена Арсеньева
Чужая дочь

Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…


Страшное гадание

«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.


Браки совершаются на небесах

Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.


Если красть, то миллион

Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…


Наследство колдуна

Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.


Любовник богини

После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


Испытание любовью

Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.


Игра любви

Предложение циничного ростовщика Груна было простым и ясным: чтобы спастись от верного разорения, блестящий граф Инчестер должен жениться на его дочери. Разумеется, только для видимости!..Надменный завсегдатай салонов, клубов и гостиных лондонского света с неудовольствием пожертвовал своей репутацией холостяка роди богатого приданого невесты — пожертвовал, еще не подозревая, что очень скоро начнет истинное сражение за сердце собственной супруги, прекрасной Бениты, — девушки, чья строптивость вроде бы не поддается укрощению ни любовью, ни веселой хитростью…