Загадка старого имения - [46]

Шрифт
Интервал

– За сестру?! – еще больше изумился Полунин, но Александра молитвенно сложила руки:

– Все расскажу вам потом, а пока что нечего время терять.

– Вы правы, – ответил Полунин, – так поспешим же!

И Александра смогла увидеть, что такое в понимании Полунина «поспешить». Все дальнейшее совершалось не просто быстро, но стремглав, моментально, воистину в доли секунды. Тотчас привели бело-серого полунинского коня, а в придачу – рыжую кобылку, чуть похожую на Зорьку.

– Рискнете? – спросил Полунин. – Вот только дамского седла у меня нет.

– Оседлайте по-мужски, – попросила Александра, – в дамское я больше ни за что не сяду.

– Не зарекайтесь, – сказал Полунин с улыбкой, как уже говорил прежде. – Думаю, что, коли не нашлось бы у меня мужского, вы бы спасать Липушку и в дамском седле ринулись!

Александра опустила глаза… Его взгляда, восхищенного, нежного взгляда она просто не могла выдержать! Как хотелось поверить в то, что выражал этот взгляд… но сейчас нужно было думать только о Липушке.

Полунин вздохнул разочарованно и тоже отвел от нее глаза. Свистнул – и тут же явился, с быстротой, свойственной сказочным насельникам, Руж. Запрыгал вокруг Александры с таким восторгом, что она не могла не засмеяться.

«Как хорошо, что Руж не умеет говорить и не расскажет Николаю о том, что видел в бане!» – подумала она.

Полунин помог Александре забраться в седло.

– Вашу лошадь зовут Ласка, – сказал он.

Движения его были осторожны и почтительны, и Александре стало грустно. Все она придумала. Все ей чудится! Да и не надо думать об этом, только забота о Липушке должна сейчас владеть ее помыслами!

Полунин вскочил верхом и свистнул особым образом. Руж высоко подпрыгнул, всадник поймал его и уложил поперек седла. Александра так и ахнула.

– Так мы быстрей поскачем, а пес не запалится прежде времени, – пояснил Николай. – Ну, вперед!

Он сразу послал коня вскачь, и Александра, в очередной, который уже раз за этот день воззвав к богу и его милосердию, ринулась вслед.

Ласка оказалась очень послушна, она шла более мягкой рысью, чем Зорька, и вскоре Александра совершенно перестала бояться.

Вскоре они подъехали к ограде протасовского сада.

– Нужно добраться до павильона, – сказала Александра. – Ее увезли оттуда.

Полунин спустил наземь Ружа, спрыгнул с коня, снял с седла Александру и на миг прижал ее к себе.

«Я люблю вас!» – чуть не вскрикнула девушка, но усилием воли заставила себя вспомнить о Липушке. Не время для объяснений, тем паче что начать их должен все-таки мужчина, а Полунин молчит…

Перебрались через ограду, привязав к ней лошадей, и пошли к беседке. Руж, чудилось, понимал, что нужно сторожиться: он не лаял, на Александру не кидался, не метался из стороны в сторону – бежал рядом с хозяином степенно, словно равноправный помощник в этом опасном предприятии.

«Воистину, он и впрямь был в минувшем воплощении своем человеком», – ласково подумала Александра.

А вот и павильон.

– Где-то здесь, – сказала Александра, снимая с шеи косынку Липушки. – Найдет ли Руж след?

– Ее, конечно, увезли на лошади, – сказал Полунин. – Но если есть хотя бы намек на запах, Руж его учует и след возьмет. Это лучший из лучших ищеек, каких я знал!

Правда, сначала Руж едва не разочаровал их обоих. Понюхав Липушкину косыночку, он кинулся к Александре и уткнулся в ее руки.

– Нет, – сказала она нетерпеливо, поднимая его голову и глядя в обращенные к ней преданные карие глаза, в которых отражался лунный свет, – это не меня нужно искать, а Липушку. Я носила ее косынку недолго, не обращай на мой запах внимания! Слышишь?

Почудилось или Руж в самом деле кивнул?! Да нет, быть такого не могло, это играл лунный свет…

Александра снова дала Ружу косынку. Некоторое время он нюхал, а потом вдруг метнулся к ограде. Александра и Полунин едва поспевали за ним. Александра даже не помнила, как они перебрались через ограду, как Полунин помог ей сесть в седло, как вскочил сам… и началась скачка!

Полунин предусмотрительно надел на Ружа ошейник и застегнул предлинный поводок, не то они, конечно, потеряли бы пса в темном лесу. Сначала он метнулся на дорогу, ведущую по направлению к Полунину, потом повернул на лесную тропу. Ехали верст пять, как показалось Александре. Наконец впереди открылось широкое поле. Мчались прямо по взошедшим и уже приподнявшимся посадкам.

«Чья же это земля? – подумала Александра. – Протасовых? Или какого-то еще соседа? Кто их соседи с этой стороны, кроме Полунина? Но странно, что Руж вывел нас на поле, на открытое место. Похищенных скрывают в лесу… а впрочем, так поступают только разбойники из романов, откуда мне знать, на что они горазды на самом деле?»

Лесок пересек им дорогу, а потом впереди показалась ограда. Перескочили через нее так стремительно, что Александра не успела испугаться этого взлета, как Ласка снова опустилась на землю и пошла своей мягкой, удобной рысью. Сердце у Александры забилось сильней – они оказались теперь не в лесу, а в саду, роскошном, пышном, ухоженном. Впереди показался освещенный луной берег пруда, а на нем – изящный павильон.

– Что такое? – изумилась Александра. – Руж заблудился! Он привел нас обратно в Протасовку!


Еще от автора Елена Арсеньева
Чужая дочь

Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…


Страшное гадание

«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.


Браки совершаются на небесах

Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.


Если красть, то миллион

Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…


Наследство колдуна

Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.


Любовник богини

После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


Игра любви

Предложение циничного ростовщика Груна было простым и ясным: чтобы спастись от верного разорения, блестящий граф Инчестер должен жениться на его дочери. Разумеется, только для видимости!..Надменный завсегдатай салонов, клубов и гостиных лондонского света с неудовольствием пожертвовал своей репутацией холостяка роди богатого приданого невесты — пожертвовал, еще не подозревая, что очень скоро начнет истинное сражение за сердце собственной супруги, прекрасной Бениты, — девушки, чья строптивость вроде бы не поддается укрощению ни любовью, ни веселой хитростью…