Загадка старого имения - [45]
– Кто ты? – пробормотала Александра. – Кто это говорит со мной?
Послышалось или отозвался эхом ехидный смешок?..
И тогда Александра догадалась, чей был это голос. Ее искушал враг рода человеческого, тот, кто плодит ложь и предательство, жестокость и беспощадность, покровитель всех клятвопреступников, негодяев, неблагодарных тварей и лгунов.
– Ну уж нет! – прошептала она, зная, что до этого существа, столь же всевидящего и всеслышащего, как сам господь, донесется и беззвучие. – Ну уж нет! Хотела я украсть счастье, да грешна, но коли бог мне указал путь к завещанию, значит, он меня простил, и не тебе, лукавый сатана, вернуть меня на стезю лжи и порока. Жива не буду, я Липушку от беды избавлю!
Вдали что-то зашелестело, словно змея просвистела в траве, уползая бессильно, и Александра поняла, что одержала победу над искушением.
Ну, теперь помогай, господи!
Она побежала к конюшне, моля бога еще об одной малости – чтобы там не столкнуться с Устином. Ее окатывало волнами ужаса при одной мысли о том, что предстояло сделать, но другого выхода не было.
Тихонько вошла, миновала несколько стойл. Никто не окликнул ее, Устина нет, господи, спасибо, теперь еще немножко помоги.
– Не ради себя прошу, – прошептала Александра дрожащими губами, – ради сестры!
А вот и Зорька. Александра приблизилась и попыталась оглядеться в стойле. В узкое окно конюшни под потолком вливался лунный свет, и худо-бедно можно было кое-что разглядеть. Когда лошадь седлали для той приснопамятной прогулки, Александра смотрела незрячими от страха глазами, но все же умудрилась какую-то малость увидеть и запомнить. Она ничего не сможет сделать с Зорькой, не сможет ею управлять, если на той не будет хотя бы недоуздка и поводьев. Вот они висят на вбитом в бревно гвозде. Вставить лошади в рот удила и думать нечего, у Александры не хватит сил принудить ее разжать зубы. А вот недоуздок нужно просто накинуть на морду и затянуть ремешки. Это совсем просто, если, конечно, Зорька не зауросит.
Зорька стояла смирно, а потом, когда недоуздок был надет, вдруг ласково прихватила губами Александру за плечо.
– Ты все понимаешь, – растрогавшись чуть не до слез, пробормотала девушка. – Ты понимаешь, что нам нужно выручить Липушку!
Нечего было и думать оседлать Зорьку. Где-то тут, в сундуке, спрятанные от мышей, лежали седла, но Александра не знала, как с ними обращаться, а главное, помнила, что израненная Зорькина спина еще не зажила, грубой кожей ее рассадишь еще сильней, кобыла сбросит всадника. Придется обойтись без седла.
Александра подвела Зорьку к колоде и кое-как взгромоздилась ей на спину, подсунув под себя юбки. Похоже, это не слишком обеспокоило лошадь, не растравило ее раны. И когда Александра подобрала поводья и сжала бока Зорьки ногами, та послушно двинулась к выходу из конюшни.
Александра не верила своему счастью и только диву давалась, как удобно ездить по-мужски, даже сидя без седла. И все же она могла только порадоваться, что дорога в Полунино так коротка.
И вот впереди завиднелся фонарь, висевший у ворот усадьбы.
Раздался собачий лай, Александра улыбнулась: где-то там лает сейчас и Руж, на которого вся ее надежда!
Выскочил сторож с фонарем и рогатиной, да и остолбенел, увидев барышню, сидящую на неоседланной лошади. То начал кланяться, то всматривался подозрительно… Кое-как втолковала Александра, что ей немедленно нужно видеть барина, кое-как сторож заставил себя перестать на нее глазеть, прикрыть разинутый изумленно рот и пойти к господскому дому. Прошло несколько минут, которые казались Александре невероятно долгими. Она хотела спешиться, но побоялась спрыгнуть наземь, а никакой подходящей колоды тут не было. Зорька низко наклоняла голову, недоуздок не мешал ей щипать траву, и в такие минуты Александра сжимала ее бока как можно сильней, чтоб не съехать по скользкой гриве вперед.
Раздались торопливые шаги, и появился Полунин, в одной рубашке и брюках, в сапогах, с фонарем в руке. Завидев Александру, он поставил фонарь, бросился к ней и стащил с лошади так стремительно, что она не успела испугаться. Полунин прижал ее к себе, она услышала, как стучит его сердце…
– Сашенька… – пробормотал Полунин, – что случилось?
Александра обхватила его руками за шею, но тотчас спохватилась и отстранилась. Руки ее упали.
– С Липушкой беда, Николай Николаевич! – выпалила она, и Полунин, осторожно опустив ее на землю, разжал объятия:
– Что стряслось?!
С пятого на десятое Александра рассказала о ночном происшествии, умолчав, разумеется, о своем путешествии в протасовский кабинет. Поведала и о том, что, по ее мнению, нужно как можно скорей сделать.
– Зосимовна обвиняет вас в похищении Липушки? – изумился Полунин. – Но почему? Как она смеет?
– Она меня терпеть не может и сейчас в истинном отчаянии, – сказала Александра, решив не вдаваться в подробности. – Но нам нужно спешить.
– Да, – проговорил Полунин и уставился на Зорьку так изумленно, словно только сейчас ее увидал: – Вы приехали верхом?! Как вы решились?
– Сама не знаю, – смущенно призналась Александра, – видимо, от страха за сестру на все решишься.
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.
«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.
«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.
Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Предложение циничного ростовщика Груна было простым и ясным: чтобы спастись от верного разорения, блестящий граф Инчестер должен жениться на его дочери. Разумеется, только для видимости!..Надменный завсегдатай салонов, клубов и гостиных лондонского света с неудовольствием пожертвовал своей репутацией холостяка роди богатого приданого невесты — пожертвовал, еще не подозревая, что очень скоро начнет истинное сражение за сердце собственной супруги, прекрасной Бениты, — девушки, чья строптивость вроде бы не поддается укрощению ни любовью, ни веселой хитростью…