Загадка сбежавшего сейфа - [33]
Спайк тоже был впечатлен.
– Коллега, ты молодец! – похвалил он меня. – У тебя потрясающее чутье – я в восторге!
Только глупый Франческо не смог заставить себя признать мое превосходство:
– Аллора, вообще-то это быть идея ребят, а не черный кот. Кстати – когда наконец они прийти сюда? Что мы мочь теперь без них делать?
Старый ворчун! Этот итальяшка явно завидует моему успеху. Ну и пусть, я просто не буду обращать на него внимания. Для меня сейчас главное – не ссориться с ним и не раздражать Одетту.
– Они скоро появятся, – пообещал я.
– Наверняка, – поддержал меня Спайк. – А чем мы займемся до их прихода? Ну, я имею в виду – что там предусмотрено в твоем плане?
Резонный вопрос. А вот честный ответ на него: мой план на этом заканчивался. Мы обнаружили похитителей сейфов, и Одетта впечатлена моей прозорливостью. Собственно говоря, мне этого было достаточно. К сожалению, мои соратники смотрели на ситуацию иначе. Я задумался. Что бы мне теперь подсунуть им под видом плана?
– В общем, э-э, я… оба парня сейчас находятся в этом помещении, и мы… э-э… мы… э-э… должны теперь их просто…
– …запереть там и ждать ребят? – спросил Спайк.
Ха! Классная идея! Я немедленно взял ее на вооружение:
– Точно. Именно это я и хотел сказать. Мы запрем этих типов и будем ждать ребят.
Одетта с сомнением взглянула на меня:
– Запрем? Как же мы это сделаем?
– Захлопнем дверь и не выпустим преступников из комнаты, – ответил я.
– Но как мы их удержим? Ведь мы с трудом смогли даже открыть дверь школы. А парни наверняка будут рваться наружу. Как четыре кошки смогут их задержать? Или ты хочешь сказать, что знаешь, как запереть эту дверь?
Хм. Справедливые сомнения.
– Нам нужно ее как-нибудь… в общем… как-нибудь…
– …заблокировать? – Спайк снова пришел мне на помощь.
– Точно. Мы должны ее заблокировать. И лучше всего с помощью… – Я огляделся вокруг.
– …вон того стула? – предложил Спайк. – Мы попробуем придвинуть его сюда и подсунуть его спинку под дверную ручку. Тогда преступники не смогут открыть дверь.
Святые сардины в масле! С большой неохотой, но я вынужден признать: сегодня этот толстяк уже в который раз выручает меня!
– Так мы и сделаем, – решительно заявил я. – Спайк, Франческо, давайте подвинем сюда стул. Потом Одетта захлопнет дверь, и мы молниеносно заклиним дверную ручку спинкой стула.
– Это не сработать, – проблеял Франческо.
– Почему? – удивилась Одетта. – На мой взгляд, это хорошее предложение. Или у тебя есть другие идеи, получше?
Франческо вздохнул, но больше ничего не сказал. Вместо этого он побежал с нами к стулу, который Спайк высмотрел в коридоре недалеко от нас. Мало-помалу, ухватившись за ножки, мы стали пихать стул вперед и на удивление быстро добрались до двери.
– Одетта, постарайся как можно тише закрыть дверь, и тогда мы попробуем подсунуть стул под ручку, – попросил я.
– Поняла! – Одетта осторожно толкнула приоткрытую дверь, и та закрылась. Правда, не до конца – не хватило небольшого усилия.
– Лучше, если бы она защелкнулась, – заявил Спайк тоном профессионала. Откуда он знает эти слова и так хорошо разбирается в таких вещах, как двери и замки? Я явно недооценивал этого парня. Да он вовсе не толстый, симпатичный и безобидный. Нет, он толстый, симпатичный и очень опасный!
– Тогда помогите мне нажать на нее, – сказала Одетта. – Хотя стойте! Если вы станете мне помогать, то вы не сможете одновременно подсунуть стул под дверную ручку.
– Ну и что? – вмешался Франческо. – Тогда мы сделаем это потом. Но проблемо!
– Преступники могут услышать, как щелкнет замок. С этого момента надо будет действовать очень-очень быстро – иначе у нас будут огромные проблемы, – напомнила всем Одетта – и была чертовски права. Так что этого никак нельзя допустить. И я решительно заявил:
– Так, тогда мы разделимся на две группы. Спайк и Одетта еще раз толкнут дверь, а мы с Франческо подсунем спинку стула под ручку. И сделаем это одновременно. На счет «три»!
РАЗ… ДВА… ТРИ!
Одетта и Спайк изо всех сил нажали на дверь, а мы с Франческо попытались как можно проворнее заклинить стулом дверную ручку. И – ура! – спинка тютелька в тютельку вошла под ручку, и мы уловили момент, когда язычок двери мягко щелкнул. Уф! Готово! Интересно, заметили это грабители или нет?
– Эй, что такое? Там кто-то захлопнул дверь! – послышался через минуту голос косматого.
Вот я и получил ответ на свой вопрос – они заметили это. А следующий вопрос – попытаются ли они теперь открыть дверь – мне даже не надо было и задавать, так как в этот момент кто-то из парней принялся с силой дергать дверную ручку.
– Не может быть! – взревел лысый. – Нас кто-то запер! Андреас, помоги-ка мне!
Спайк, Одетта, Франческо и я быстро поглядели на дверь – и помчались по коридору. Мы бежали к выходу на пределе своих сил. Позади нас дверь тряслась и грохотала все сильнее – парни, ругаясь, колотили по ней. Святые сардины в масле! Долго ли выдержит спинка стула?!
Мы выскочили из коридора в холл, держа курс на входную дверь. Теперь в глубине школы загремели мощные удары – вероятно, парни наконец-то догадались взяться за молот.
– Черт побери, Уинстон! – сердито зашипела Одетта. – Где же ребята? Без них нам ни за что не открыть входную дверь!
Уинстон Черчилль – истинный аристократ, короткошерстный британец, грациозный, умный и самую малость ленивый кот, который живет в доме профессора физики в Гамбурге. Его жизнь была спокойной и размеренной, пока он не познакомился с двенадцатилетней Кирой. Обычная прогулка обернулась для новых друзей неожиданным приключением – во время грозы они поменялись телами! Это оказалось настоящей катастрофой: ведь теперь Уинстон должен не только попасть в компанию самых крутых девчонок в Кириной школе, но и разоблачить банду контрабандистов, чтобы спасти маму девочки от несправедливых обвинений!
Жизнь кота-детектива не так-то легка. Вместо того чтобы наслаждаться безмятежным сном и отменными деликатесами, Уинстону приходится расследовать новое запутанное преступление. В этот раз случилось невероятное: одноклассницу его подруги Киры Эмилию похитили – и это в самый разгар репетиций школьного спектакля, в котором девочка играла главную роль! Теперь преступник требует выкуп! Детям и дворовым кошкам придется объединиться, чтобы вывести злоумышленника на чистую воду. Но есть одна проблема… К Кире из России приехала бабушка, которая неустанно следит за внучкой и ее котом.
И всё-таки этот семейный ужин Уинстон представлял себе по-другому. Противные племянники профессора Вернера, то и дело готовые схватить его за хвост, – что может быть хуже?! Но оказалось, что издевательства маленьких мучителей не самое страшное на свете. Ведь после ужина Уинстон чуть не умер от боли в животе. Ужасный скандал: ветеринар уверен, что усатого детектива хотели отравить!
Уинстон, его любимая Одетта и вся семья Киры отправились за город, чтобы отпраздновать важное и радостное событие – свадьбу Анны и Вернера! Но кто бы мог подумать, что усатому детективу не дадут отдохнуть и в этот раз. Одетту, бесстрашную и суперсмелую кошку, похитили! Ходят слухи, что виною тому мыши. Но как маленькие грызуны справились с кошкой? Кто-кто, а Уинстон Черчилль выяснит, в чём тут дело, – не будь он агентом на мягких лапах!
Уинстон вместе с Кирой и друзьями отправляется в парк развлечений, в котором есть всё! Американские горки, «Пещера ужасов», сахарная вата и настоящий цирк! Агент на мягких лапах примеряет на себя новую роль – циркового артиста! Вместе с другими зверями Уинстон выступает на арене, поражая публику своими талантами. Но во время одного из выступлений в зрительном зале происходит целая серия краж! Кто-то ворует вещи у публики. Не поверите: главный подозреваемый – клоун! Однако Уинстон уверен, что настоящий преступник прячется за другой маской.
Просто невероятно! Самый известный кот-детектив Уинстон Черчилль снова берётся за дело! А всё потому, что его семья оказалась в опасности. Некто по прозвищу Фантом шлёт Кире и её родным письма с угрозами. Сначала таинственный злоумышленник украл машину Вернера и сумочку Бабушки, а потом… КОТЯТ Одетты и Уинстона! Усатый сыщик страшно зол: никто не смеет обижать его малышей! Он просто обязан найти их и разоблачить Фантома. Вот только как же его поймать, если он невидим и не оставляет следов?
Будни спасателей нельзя назвать серыми. Каждый день автокатастрофы, случайные ранения, суициды... Но сотрудники МЧС относятся к этому с пониманием: от несчастного случая не застрахован никто, все мы под богом ходим. Однако история с мальчиком Вадимом заставляет их усомниться в том, что это несчастный случай. Уже не в первый раз приезжают они спасать нерадивого мальчугана. Вот и теперь ЧП – пацан выбрался из окна на карниз шестого этажа... За что судьба так жестоко испытывает мальчика, подвергая его жизнь смертельному риску? И судьба ли? На досуге спасатели начинают «играть в сыщиков», вспоминая мальчика и выдвигая различные версии случившегося.
На горнолыжной базе «Джаловчат» в вагоне канатной дороги застряли парень с девушкой. На помощь им примчалась бригада спасателей МЧС – Борис Мостовой, Олег Чистяков и Ольга Синицкая. Вызволить горемычную парочку – дело техники. Но приключения спасателей еще только начинаются… Внезапно в горах происходит обвал, блокирующий единственную дорогу с базы. И в это же время спасатели находят под обрывом автомобиль, а в нем – водителя со смертельным ножевым ранением. Убийца не мог прорваться через завал, а значит, он где-то на базе, среди отдыхающих.
Фармацевтическая фирма «Гелиос» с размахом праздновала день рождения одной из сотрудниц. В самый разгар торжества был найден труп любимой собаки начальника. Подозрительное происшествие совпало с исчезновением хозяина фирмы Бориса Гольдмана, что привлекло внимание милиции. Следователь Тарасов хладнокровно взялся распутать клубок интриг и разоблачить преступный клан. Все его подозрения сходятся на противоречивой фигуре Марты, коммерческого директора «Гелиоса» и по совместительству жены Гольдмана…
Одержимому высокой идеей человеку невольно покоряются и чистые сердца, и погрязшие в грехах души — этой идеей Ги де Кара обязательно увлечётся читатель романа «Храм ненависти». Он интересен и любителю психологического романа, и поклоннику детектива.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Золотая пуля». Так называют в городе агентство, в котором работают журналисты-инвестигейторы (или, в переводе на русский — «расследователи»). Возглавляет это вымышленное агентство Андрей Обнорский — герой романов Андрея Константинова и снятого по этим романам телесериала «Бандитский Петербург». В «Золотой пуле»-3 вы встретитесь не только с Обнорским, но и с его соратниками-журналистами: Николаем Повзло, Зурабом Гвичия, Светланой Завгородней, Нонной Железняк, Георгием Зудинцевым и другими. Все они попадают порой в опасные, а порой и комичные ситуации.