Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени - [98]

Шрифт
Интервал

– Все это весьма странно, – подвел итог Клик. – Такое впечатление, что тело перенесли сюда уже после того, как человек погиб. Так мы сумеем отыскать и беднягу Коллинза, тем более что он пропал не так давно.

Они двинулись дальше в том же самом направлении, куда первоначально шли Петри и Доллопс, и вскоре остановились. Чуть поодаль в траве лежал Коллинз – рыжий мужчина в черной одежде. На виске у него зияла рана от пули.

– Боже! – пробормотал инспектор Клик, затаив дыхание. – Второй лежит точно так же, как и первый. Их тут будто бы кто-то специально разложил. Бедный парень! Однако же сэр Мерритон утверждал, что он вместе с другими людьми несколько раз осмотрел все окрестности. У нас нет никаких оснований не верить ему, поскольку он был не один. Как же они такое пропустили? Тела ведь лежат неподалеку друг от друга. Так, посмотрим. Пулевое ранение в висок. Только здесь применен револьвер не мелкого калибра. – Инспектор наклонился и сквозь лупу внимательно исследовал рану, потом медленно распрямился. – Нэком, – задумчиво проговорил он. – Единственное, что мы сейчас можем сделать, так это перенести тела к «Башням…». Потом констебли организуют их доставку в морг. Но есть пара вопросов, которые я хотел бы задать сэру Найджелу, а до того мне надо кое-что разузнать. Вот так-то. По-моему, это дело попахивает неприятным душком. Петри! Клеенки больше нет? Не хватит, чтобы завернуть их обоих? Давайте вилы, попробуем соорудить нечто вроде носилок. Правильно. А теперь поспешим… Какой ужас! Ну и утро!

Если бы он знал, какой подарок готовит день, до того как в час пятнадцать подадут ленч, он, может, воздержался бы от подобных восклицаний…

Подобрав трупы, полицейские гуськом поплелись назад по высокой траве.

Глава 14. Наваждение

Мерритон стоял у окна кабинета, уставившись в пустоту и потягивая сигару. Казалось, он был погружен в глубокие раздумья. На коврике перед камином застыл доктор Бартоломью, как обычно, в мешковатом твидовом костюме. Почесывая бороду, он, в свою очередь, уставился в спину Найджела.

– Не нравится мне это, сэр Найджел. Сильно не нравится! – неожиданно объявил он, словно подводя итог долгой беседе. – Эти детективы больше напоминают мне бесов из ада. Стоит одному очутиться у вас дома, и потом их, словно докторов, включая и вашего покорного слугу, очень сложно выгнать. Это часть их профессии, мой дорогой. Отвратительно. Кажется, я предпочел бы мучиться из-за нераскрытой тайны, если бы мне на выбор предложили это или присутствие полицейских в доме. Так или иначе, тайна – более простой выход. А платить все равно придется по-крупному.

Хозяин дома резко обернулся, с лицом, выглядевшим наподобие грозового неба.

– Меня все это ничуть не волнует, – сердито отрезал он. – Пусть даже они заберут у меня все до последнего пенни, лишь бы им удалось разгадать коварный замысел моих недругов. Я не могу просто так взять и отказаться от решения этой задачи. Тайна этого ледяного пламени висит надо мной подобно дамоклову мечу. К тому же я ведь говорил вам, Джонсон, что, пока причина исчезновения Дакра Уинна не установлена, я не могу жениться. Антуанетта чувствует то же самое. У нас все готово к свадьбе. Вы знаете, мы уже подготовили все необходимые бумаги, завершили все дела, кроме этого. Когда исчез мой старый добрый Коллинз, чаша терпения переполнилась. Что по поводу детективов, то, на мой взгляд, они люди приличные.

Доктор только пожал плечами, словно хотел сказать: «Каждый выбирает свой путь». Однако вместо этого он произнес:

– Каковы их настоящие имена?

– Тот, что помладше, – инспектор Гамильтон Клик. Тут он фигурирует под именем то ли Джорджа, то ли Джона Хэдленда, не помню точно. Второй – Грегори Лэйк – это суперинтендант Скотланд-Ярда Маверик Нэком.

– Хмм. Известные имена, сэр Найджел. Судя по рассказам, это очень разумные люди. Но это все равно не заставит меня поверить в полицейских. Знаете ли, мой друг, что Скотланд-Ярд за время своего существования сделал столько ошибок! Да если бы не инспектор Клик, правительство под нажимом общественности давно разогнало бы это учреждение. Однако он – гениальный полицейский. Жаль, что вы не смогли договориться с ним в обход Скотланд-Ярда.

Тогда Найджел пожалел, что, поддавшись сиюминутному желанию, сказал, кто такой на самом деле Джордж Хэдленд, своему старинному другу, хоть тот в прежние дни был для него больше, чем отцом. С момента исчезновения Дакра доктор постоянно поддерживал Мерритона. И все же, поддавшись мгновенному импульсу, Найджел нарушил слово. Ах, если бы при этом он мог посоветоваться с Антуанеттой! Но ведь ни одна живая душа не должна была знать. В итоге он отбросил в сторону все мысли и уставился в окно, пытаясь думать о чем-то другом.

К сожалению, его постоянно одолевало ощущение надвигающейся беды, словно вот-вот должно было произойти что-то неприятное и непоправимое. И ожидание этого становилось совершенно невыносимым. Инспектор Клик вышел на след, и, значит, что-то непременно случится. В том, что придет несчастье, Мерритон был уверен, его приход – лишь вопрос времени.

Он все еще стоял у окна, когда мрачная процессия, возглавляемая Кликом и Нэкомом, достигла ворот. Следом за инспектором и суперинтендантом три человека несли какой-то большой сверток, затянутый черным брезентом. И тогда Найджел понял: та самая трагедия, которую он ждал все эти дни, постучалась в его дом.


Еще от автора Томас У Хэнши
Загадка «Пурпурного императора»

Юной леди Маргарет Чейни скоро исполнится 18, и она унаследует драгоценности покойного отца — в том числе невиданной красоты бриллиант, известный как «Пурпурный император». Но стоит ли радоваться такому богатству? О бриллианте, похищенном из храма Шивы, ходят дурные слухи: одни говорят, что он приносит своим владельцам несчастье, другие — что за ним охотятся фанатичные индусы… И вскоре после возвращения девушка бесследно исчезает. Ее опекунша, эксцентричная старая тетушка, ведет себя на редкость странно, а над поместьем по ночам разносится леденящий душу вой… Разгадать загадку «Пурпурного императора» и спасти леди Маргарет берется «человек с тысячью лиц» Гамильтон Клик — некогда неуловимый взломщик, а ныне лучший детектив Лондона…


Человек из Скотланд-Ярда

Томас Ханшеу родился в Бруклине в 1857 году. С 16 лет играл в театре, сначала второстепенные роли, позже – главные. В 1892 году вместе с семьей переехал в Великобританию. Известность Томасу Ханшеу как автору принесла серия книг о «человеке с тысячью лиц» Гамильтоне Клике (к этой серии принадлежит и представленный нами роман «Человек из Скотланд-Ярда»), впервые появившемся в рассказах в 1895 году.


Тайна стальной комнаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек с тысячью лиц

В Уимблдоне, пригороде Лондона, в заброшенном особняке посреди Тутового переулка найден труп человека, прибитый гвоздями к стене. Личность погибшего удалось установить быстро — это один из гостей знатного семейства Клаверингов. На званом приеме произошла ссора между молодым сыном хозяина дома и неким графом де Лувизаном. А через пару часов последний был уже мертв… Дело, казалось бы, яснее некуда. Но суперинтендант Скотленд-Ярда Нэком очень дружен с Клаверингом-старшим и не верит в виновность его наследника, зная того чуть ли не с пеленок.


Загадка ледяного пламени

Томас Ханшеу, писатель и актер, родился в 1856 году в Нью-Йорке. Большую известность в англоязычном мире получила серия его книг о блестящем лондонском детективе Гамильтоне Клике, получившего прозвище «человек с тысячью лиц», поскольку одним из основных методов его работы было частое изменение внешности. Первые произведения о Клике появились в 1910 году. Всего же за время своей писательской карьеры Томас написал более 150 детективов, часть из которых создал совместно со своей женой Мэри Ханшеу.


Рекомендуем почитать
Калейдоскоп

Забавная детская игрушка на месте убийства. Выведет ли она на след убийцы? Прочитайте и узнаете.


Древо жизни

Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?


И занавес опускается

Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.


Ночной дозор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда опаснее смерти

Игорь Соколовский понял, что обычные законы ему не помогут. Его враг силен и коварен. И он переступает через законы общества, законы морали. И что остается простому оперу Соколовскому, который потерял, кажется, уже все. У него остались только память и любовь. А еще друзья. И с этим оружием он решил идти до конца, чтобы разрубить запутанный узел лжи и предательства. Но как не разорваться на части между двумя женщинами, как бороться со страхом потерять любимую, как защитить близких ему людей и выжить самому? А ведь это так трудно, когда ты сам уже умирал, когда смотрел в глаза мертвым и знал, что они тоже лгут тебе.


Гора Тяньдэншань

«Гора Тяньдэншань» (2016) — уже шестой роман популярного китайского писателя Фань Ипина. Это полицейский детектив с элементами любовной и социальной драмы. Такая многоплановость позволила автору в рамках остросюжетной истории затронуть болевые точки современного Китая — коррупцию и моральное разложение, трудовую миграцию и распространение наркотиков.Впервые на русском языке.